Читаем Книга украденных снов полностью

Тут Стенли пришла в голову мысль о возможной проблеме.

– А что, если они позвонят поэтессе на ее временную квартиру и попросят подтверждение?

На миг показалось, что вся идея рухнула у них на глазах. Потом Роберт сообразил:

– Мой отец любил поэзию и всегда говорил, что поэты на стороне обиженных. Может, если мы ее попросим, Ольга фон Стангис нас пожалеет и согласится солгать ради нас?

– Твой отец – мудрый человек, Роберт Кляйн, – улыбнулась Мари. – Мы сходим к ней и поговорим.

Роберт порозовел от гордости.


Наступил день покушения. Радио Порт-Клемента объявило, что президент Мальстайн прилетел из Бравы «точно в срок». Когда шины частного самолета коснулись взлетной полосы, Мари и Роберт уже поднимались на лифте к временной квартире поэтессы, модели и затворницы Ольги фон Стангис. Прочитав в журнале, что поэтесса редко встает до полудня, они выбрали время соответственно.

Позвонили в дверь. Никто не ответил. Мари нервничала. Неужели придется действовать по исходному плану и рисковать тем, что из отеля ей позвонят?

Потом дверь открылась, и они увидели розовую мохнатую собаку. Вид у нее был такой, словно это она и открыла дверь.

– Заходите, заходите! – услышали они женский голос, громкий и беспечный. – Можете сразу начинать клеить обои!

Мари и Роберт вошли.

На них уставилась чрезвычайно толстая женщина. Волосы у нее были выкрашены в оранжевый цвет. Она была облачена в шелка нескольких очень ярких цветов, вокруг шеи розовое боа из перьев, зато на ногах – белые, самые модные кроссовки. На ней было огромное количество косметики, что, как подумал Роберт, могло объяснить, почему она никого не принимала до полудня.

– Подумать только, дизайнеры интерьера становятся все моложе! – воскликнула она. – Заходите, заходите. А где валики и клей? И обои? Я выбрала из каталога тропические сцены, потому что обожаю джунгли, хотя ни разу там не была. Как видите, обои здесь унылые и неприятные. Конечно, я останусь в этой квартире всего на три дня, но просто неприемлемо, что художественная личность с моей чувствительностью вынуждена была бы смотреть на эти стены хотя бы час. Того и гляди захочешь выброситься с балкона. Чарльз Мальстайн заплатит за все. И так будет справедливо! Красния – очаровательная страна. Я бывала там в детстве. Так, начинайте с гостиной, пока я съем французский тост в спальне. Чинци, дорогая, иди с мамочкой.

Собака со странным именем радостно гавкнула. Роберт и Мари переглянулись.

– Мадам поэтесса. Госпожа фон Стангис. Нам не хочется вас разочаровывать. Но мы не декораторы.

Наступила пауза, во время которой поэтесса разглядывала визитеров – эстетствующую девушку в пальто и берете и мальчика-подростка со множеством веснушек и лишь несколькими прыщиками. Роберт не знал, завопит ли она или вызовет полицию. Но поэтесса лишь хмыкнула.

– Гм-м-м. Да. Вы точно не декораторы. Гм-м-м. – Она помолчала. – Ничего не говорите. Посмотрим… Поэтические инстинкты помогут мне разобраться в том, кто вы. Поняла! Вы соседи снизу и хотите одолжить полотенце. Так берите, друзья мои!

Они покачали головами. Глаза поэтессы расширились, потом прищурились.

– Гм-м-м. Ничего не говорите. Вы безработные циркачи и предлагаете устроить акробатическое представление прямо в гостиной заказчика.

Они снова покачали головами. Мари открыла рот, собираясь что-то сказать.

– Ничего не говорите! Вы из общества защиты животных, пытаетесь спасти горных горилл и собираете пожертвования. Нет? Вы карманники, решившие сменить род деятельности. Нет. Вы беспризорники, ищущие работу, вы из рода реставраторов пианино, вы убийцы в поисках алиби…

– Да! – выпалила Мари, чтобы прервать поток поэтических фантазий. – Мы убийцы в поисках алиби.

– Интересно. – Поэтесса улыбнулась. – Да, если подумать, конечно, вы убийцы. Итак, какое алиби вам нужно? Только не говорите слишком много, и уж точно не сообщайте, кого собираетесь убить. Я должна знать как можно меньше на тот случай, если меня станут пытать. Да, я крутой стреляный воробей, но никогда не знаешь, когда художник может не выдержать давления.

Чинци согласно гавкнула.

Мари набрала побольше воздуха.

– Нам нужно лишь, великая поэтесса, чтобы вы подтвердили, если сегодня вам позвонят и кто-нибудь спросит, действительно ли вы забыли свою электрическую зубную щетку в ванной отеля «Эксельсиор» и правда ли что вы послали за ней своих племянника и племянницу.

Наступила торжественная пауза, пока поэтесса жевала свою восхитительную губу.

Потом она торжественно кивнула.

– Убийцы, я вам обещаю.

11. Сны в приюте


Рейчел Кляйн договорилась с братом о таком плане.

Когда его путешествие в Порт-Клемент завершится, то при возвращении в Краснию Роберт пошлет письмо от имени «дяди Спинозы» на адрес: «Мисс Рейчел Кляйн, приют для забытых детей имени Святой Цецилии». В письме будет написано:

Дорогая племянница Рейчел. Погода прекрасная. Полагаю, у тебя все хорошо в этом прекрасном новом детском доме. Дядя Спиноза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Посох Велеса
Посох Велеса

Жизнь Кати Мирошкиной – обычной девочки 15 лет, – шла своим чередом, пока однажды у нее на глазах не исчезла мама, а в дом не ворвались бандиты, настойчиво спрашивая про какой-то посох. Кате чудом удалось сбежать благодаря семейной реликвии – маминой волшебной шкатулке, – но враги упорно идут за ней по пятам. Злая ведьма Ирмина, которая подослала бандитов, точно знает, что так нужный ей посох Велеса – у Кати, и не остановится ни перед чем, чтобы его заполучить, даже если придется убить девочку.При помощи шкатулки Катя попадает в Русь XVI века. Ей еще предстоит узнать про посох, про скрытое волшебство шкатулки, про магию прошлого – морок Темный, Светлый и Черный – и про Ирмину. Единственная цель Кати – найти маму, и ради этого ей придется пережить много опасных приключений: поход в древний Аркаим, битву с грифонами, обучение магии морока и борьбу с могущественной злой ведьмой. Сможет ли Катя выжить в схватке с Ирминой, найти маму и вернуться домой?Евгения Кретова – победитель национальной литературной премии «Рукопись года-2018» и лауреат Конкурса детской и юношеской прозы LiveLib 2018 – представляет читателю первую часть тетралогии «Вершители». Это книги о путешествиях во времени, удивительных приключениях, далеких странствиях и культурных артефактах, о которых, благодаря автору, вы узнаете гораздо больше. Вместе с героями книг вы посетите уникальные места нашей страны, увидите невероятную красоту природы России и погрузитесь в славянскую мифологию.

Евгения Витальевна Кретова , Евгения Кретова

Детская литература / Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези