Читаем Книга ведьм полностью

Констебль и прочие надзирающие за порядком в городе Сеталкотт[150], что к востоку от города Йоркшир на Лонг-Айленде, настоящим сообщают Его Величеству, что означенный Ральф Холл, проживающий в Сеталкотте, в 25-й день декабря, то есть в день Рождества Христова двенадцатью месяцами ранее, в 15-й год правления Его Величества Карла II, милостью Божию короля Англии, Шотландии, Франции и Ирландии, защитника веры и прочая, и прочая, а также в течение нескольких последующих дней в разное время при помощи мерзостного и нечестивого искусства, именуемого колдовство и чародейство[151], совершил злонамеренные и преступные деяния в вышеуказанном городе Сеталкотте, что к востоку от города Йоркшир на Лонг-Айленде, в отношении Джорджа Вуда, проживавшего и скончавшегося в том же городе, выразившихся в том, что посредством воздействия означенного мерзостного и нечестивого искусства указанный Джордж Вуд получил опасную и смертельную болезнь, страдал от нее и вскорости по причине означенного воздействия мерзостного и нечестивого искусства умер, в чем и подозревается Ральф Холл.

Кроме того, констебль и прочие надзирающие за порядком в означенном городе сообщают Его Величеству, что через некоторое время после смерти вышеуказанного Джорджа Вуда обвиняемый Ральф Холл несколько раз при помощи своего мерзостного и нечестивого искусства, именуемого колдовство и чародейство, совершил злонамеренные и преступные деяния в вышеуказанном городе Сеталкотте в отношении малолетнего ребенка Энн Роджерс, вдовы вышеуказанного скончавшегося Джорджа Вуда, что указанный младенец получил опасную и смертельную болезнь, страдал от нее и вскорости по причине означенного воздействия мерзостного и нечестивого искусства умер, в чем и подозревается Ральф Холл. Вследствие вышесказанного констебль и прочие надзирающие за порядком заявляют, что вышеуказанный Джордж Вуд, равно как и вышеозначенный младенец, были посредством злонамеренных и преступных деяний убиты обвиняемым Ральфом Холлом в то время и в том месте, которые указаны выше, то есть Ральф Холл совершил преступление, предусмотренное законом, установленным действующими властями.

Такое же обвинение было выдвинуто и оглашено против Мэри, жены Ральфа Холла. После чего было зачитано несколько показаний, обвиняющих арестованных в том преступлении, которое было указано в зачитанных им обвинительных заключениях, но ни один из свидетелей не явился в суд, чтобы лично подтвердить свои показания. После этого секретарь суда вызвал Ральфа Холла, велел ему поднять руку и зачитал следующее: «Ральф Холл, стоишь ты здесь перед нами и обвиняешься в том, что, отринув страх перед лицом Господа, совершил в 25-й день декабря, то есть в день Рождества Христова двенадцатью месяцами ранее, равно как и в другие дни, при помощи своего мерзостного и нечестивого искусства, именуемого колдовство и чародейство, злонамеренные и преступные деяния в отношении Джорджа Вуда и малолетнего ребенка Энн Роджерс, через которые вышеозначенный Джордж Вуд и указанный младенец получили опасную и смертельную болезнь, страдали от нее и вскорости по причине означенного воздействия мерзостного и нечестивого искусства умерли, в чем ты и подозреваешься. Ральф Холл, что имеешь ты сказать суду – виновен ты или не виновен?» Мэри, жена Ральфа Холла, также была вызвана, ей было зачитано обвинение и задан вопрос о том, виновна она или не виновна[152]. И муж, и жена заявили о своей невиновности и вверили правосудие в руки Господа и закона своей страны. Дело было передано на рассмотрение присяжным, которые вынесли следующий вердикт:

«Мы, тщательно изучив дело, порученное нам для рассмотрения, против арестованных, находящихся на скамье подсудимых, и взвесив все представленные в суде доказательства, пришли к выводу о том, что действия, в которых обвиняется женщина, заслуживают подозрения, но весомые доказательства, позволяющие казнить ее, отсутствуют, и в то же время мы не нашли никаких доводов, заслуживающих доверия, подтверждающих вину мужчины».

На основании вердикта присяжных судья вынес следующий приговор: мужчина, отвечая своей свободой и всем своим имуществом, обязуется обеспечить присутствие своей жены на следующем заседании суда, равно как и на последующих заседаниях, сколько их, по мнению суда, потребуется, а также обязуется обеспечить ее надлежащее поведение. После оглашения приговора арестованные были переданы шерифу, и после внесения требуемого залога в соответствии с решением суда они были отпущены.

Перейти на страницу:

Похожие книги