Хозяйка постоялого двора расположила титанов на ночлег в отдельном небольшом доме, где к удивлению Теи и Кетоны, ни разу до этого дня не бывавших в глиняных деревнях, было довольно прохладно.
— Я думала сесме — это выдумки магов, чтобы пугать малых детей, — лежа на жесткой циновке, заметила Тея, — а они не только существуют, но и судят игры. Чудеса!
— От него мороз по коже, бр-р, — буркнула Кетона, поежившись.
— Красавицы, хватит болтать, засыпайте скорее, — проворчал Инэль, поворачиваясь на бок. Он и сам был не рад встрече с сесме, но обсуждать перед сном эту тему ему не хотелось, — ранним утром в путь.
С первыми лучами солнца всадники двинулись в путь. До Элатты, столицы Тирхана, было два дня пути по Южному тракту. По обеим сторонам тракта лежали бесконечные океаны песка, время от времени всадники наблюдали летевших в сторону Элатты птиц, в остальном пустыня представлялась безжизненной. Казалось, Южный тракт был единственным живым местом, где ездили повозки, шли путники, ехали всадники на лошадях, верблюдах или ослах.
Вскоре всадники достигли нагорья Тари, и принялись искать пещеру для ночлега. Их поиски были недолгими. Небо потемнело, и поднялся сухой ветер, закружив вокруг песчинки и пыль. Спасаясь от песчаной бури, титаны спешились и, держа за поводья лошадей, вбежали в первую пещеру, попавшуюся им на пути. Элия взмахнула одной рукой и поставила воздушный заслон у входа, чтобы пыль не неслась в пещеру. Буря бушевала и выла почти всю ночь, не давая титанам как следует выспаться. На рассвете титаны с удивлением обнаружили Тею, складывающую дюжину скорпионов в глиняный горшок.
— Где ты их нашла? — спросила Кетона, присаживаясь на пол рядом с Теей.
— Да прямо здесь, нашла их гнездо и забрала всю семью, — ответила Тея, ловко подхватывая следующее насекомое.
— То есть спали мы по соседству с гнездом? — качая головой, спросила Элия, и пояснила, — я за лошадей переживаю. Могли глупо лишиться животного, да не одного. — Элия перевела взгляд на Тею и спросила, — зачем они тебе?
— О! Я знаю много способов употребить их в качестве лечебных снадобий. Думаю, могут пригодиться, — с улыбкой ответила Тея.
— Я так и думала, но следи за ними, — попросила Элия, похлопав Тею по плечу. — Инэль, Деметрий, сколько еще до Элатты?
— По моим расчетам — полдня пути, — потерев переносицу, ответил Инэль.
— Тогда давайте завтракать и в путь, — предложила Кетона, уже вытаскивая из сумки лепешки и вяленое мясо.
Глава 23 Элатта
На горизонте бесконечной пустыни появился оазис, за высокими пальмами которого проглядывались стены из желтого камня. Элатта — столица Тирхана, окруженная толстыми каменными стенами, была возведена тысячи лет назад на берегу моря.
Приближаясь к стенам города, титаны сняли с лиц защитные повязки, чтобы получше разглядеть величественный город.
У ворот города стояла стража, в белых одеждах, богато украшенная серебряным шитье, в руках они держали копья с резными древками. При приближении титанов один из стражников вышел вперед, держа в руках записную книгу и грифельную ручку.
— Добро пожаловать в Элатту, какова цель вашего прибытия в древний город, — спросил он титанов, неторопливо рассматривая каждого из них.
— Мы прибыли в Элатту для участия в Колючих играх, — ответил ему Деметрий, — кстати, когда они начнутся? Стражник в ответ понимающе кивнул и произнес:
— Через два дня. Мне нужно записать ваши имена, достопочтенные гости Элатты, назовите их.
— Элиана и Деметрий Эразийские, Инэль и Кетона Океанийские, Тея Финийская, и старый слуга Элианы — Борм, — надменно ответил Деметрий. Брови стражника поползли вверх, его черные глаза округлились, и в них появился страх.
— Прошу прощения, владыки, — он как будто весь сжался, но вовремя взял себя в руки, выпрямился и произнес, — я дам распоряжение одному из стражников проводить вас в лучший постоялый двор города. Кроме того, я распоряжусь уведомить владыку Тирхана о вашем прибытии.
— Благодарим, — ответила Элиана, и улыбнулась побледневшему стражнику. Последний тут же бросился к страже, и эмоционально жестикулируя, поведал им о прибытии высоких гостей.
Город поражал своим великолепием: здания, украшенные витыми узорами, повторяющий формами цветок розы, цветущий шиповник, высаженный повсюду на улицах, аромат розового масла, витающий в воздухе. Дворец владыки утопал в розах — белые розы были повсюду, на балконах, в кадушках на окнах, в саду. Услужливый стражник привел их к красивому, богато украшенному зданию с кованной вывеской на тирханском языке, надпись на ней означала — Двор утренней розы. Дубовые двери двора отворились, и навстречу титанам выбежали слуги, одетые в бледно голубые длинные одежды, расшитые белыми цветами. Пара слуг проворно забрала у путников лошадей, а один слуга, поклонившись, просил следовать за ним в особняк. Внутренне убранство постоялого двора было не менее впечатляющим. Ступни титанов утонули в густом мягком ковре белоснежного цвета, повсюду стояли мраморные вазы с цветущими розами, в большой гостиной стояли плюшевые диваны персикового цвета.