Читаем Книжные контрабандисты. Как поэты-партизаны спасали от нацистов сокровища еврейской культуры полностью

W.K. “Die Einstige des Judentums, eine wertvolle Sonderschau des ‘Einsatzstabes Rosenberg’ in Wilna.” Wilnaer Zeitung, no. 194, August 20, 1942.

Yanai, Ya’akov. Mulka. Tel Aviv: ‘Am oved, 1988.

Ycikas, Sima. “Zionist Activity in Post-War Lithuania.” Jews in Eastern Europe (Jerusalem) 3, no. 34 (Winter 1997), 28–50.

YIVO Institute. Fun di arkhiv un muzey-obyektn vos der yivo hot geratevet fun eyrope. New York: Author, 1943.

–. Yediyes fun amopteyl 87–88, nos. 1–2 (March – April 1940).

–. Yediyes fun YIVO. 1943–1948.

–. “YIVO Institute Recovers Lost Vilna Archives.” YIVO News (Fall 1995), 1.

–. “Yizker.” YIVO bleter 26, no. 1 (June – September 1945), 3–19. Yudelson, Larry. “YIVO Unpacks Documents Lost since War.” Jewish Telegraphic Agency Bulletin, February 28, 1995.

Zingeris, Emanuel. “Bikher un mentshn (vegn dem goyrl fun yidishe un hebreyishe bikher-fondn in lite).” Sovetish heymland (Moscow) (July 1988), 70–73.

Иллюстрации

Литературная группа «Юнг Вилне». Сидит в центре: Шмерке Качергинский; справа от него: Авром Суцкевер. Шмерке был в группе организатором и редактором, а также душой всех сборищ. Суцкевер – прежде всего поэтом. Фотография из собрания ИВО – Института еврейских исследований в Нью-Йорке


Библиотека Страшуна – книжное собрание виленской еврейской общины, на заднем плане – здание Большой синагоги. В совокупности они составляли интеллектуальный и духовный центр еврейской Вильны. Рисунок художника Зигмунда Чайковского, 1944 год. Фотография из Государственного еврейского музея Виленского Гаона, Вильнюс


Читальный зал Библиотеки Страшуна. Стоит справа – младший библиотекарь Исаак Страшун, внук основателя библиотеки Матитяху Страшуна. Фотография из собрания ИВО – Института еврейских исследований


Здание Института изучения идиша (ИВО) по адресу: улица Вивульского, дом 18. ИВО стал национальной академией и национальной библиотекой всех евреев мира, говорящих на идише. Плакат – приветствие делегатам и гостям конференции 1935 года. Фотография из собрания ИВО – Института еврейских исследований


Макс Вайнрайх, директор ИВО в Вильне и, с 1940 года, в Нью-Йорке. Формализм и дотошность немецкого профессора сочетались в нем с общественным пылом социалиста. С довоенных времен Вайнрайх был почти слеп на правый глаз – результат нападения антисемитов. Фотография из собрания ИВО – Института еврейских исследований


Герман Крук, директор библиотеки Виленского гетто, начальник «бумажной бригады». Отличался утонченностью, даже в гетто начищал обувь и подпиливал ногти. Фотография из собрания ИВО – Института еврейских исследований


Зелиг Калманович – до войны один из директоров ИВО, заместитель начальника «бумажной бригады». Его прозвали «пророком гетто», и он обнадеживал товарищей по несчастью: «То, что им (немцам) удастся вывезти, в конце войны обнаружат и отнимут». Фотография из собрания ИВО – Института еврейских исследований


Ворота Виленского гетто, рядом – немецкие и литовские охранники. За внос в гетто продуктов или книг виновный или виновная могли поплатиться жизнью. Генрих Аграновский, Ирина Гузенберг, Вильнюс: по следам Литовского Иерусалима


Доктор Иоганнес Поль, главный специалист в области иудаики в Оперативном штабе рейхсляйтера Розенберга, нацистской организации, занимавшейся разграблением культурного наследия. Поль, бывший католический священник, в 1932–1934 годах изучал в Иерусалиме иврит и библеистику. Отрекшись от сана, он стал приверженцем нацизма, работал библиотекарем-гебраистом, писал антисемитские тексты и грабил еврейские книгохранилища. Фотография из Исторического фотоархива доктора Пауля Вольфа и Тричлера


Еврей-невольник сортирует книги в здании ИВО, которое представители Оперативного штаба рейхсляйтера Розенберга превратили в основное хранилище в Вильне. Немцы установили процентную норму: 30 % материалов надлежало отправить в Германию, остальное – на бумажные фабрики для переработки. Фотография из собрания ИВО – Института еврейских исследований


Отправка книг, рукописей и документов с Виленского вокзала. Нееврейские материалы перевозили из Смоленска и Витебска в Вильну, где происходила их сортировка. Лейзер Ран, Йерушалаим де-лите илюстрирт ун докумен-тирт


Стелька, сделанная из куска свитка Торы из Вильны. Немцы продали триста свитков на местную кожевенную фабрику, где их использовали для починки солдатских сапог. Лейзер Ран, Йерушалаим де-лите илюстрирт ун докумен-тирт


Перейти на страницу:

Все книги серии Вторая мировая война. Причины, события, последствия

Спасая Сталина. Война, сделавшая возможным немыслимый ранее союз
Спасая Сталина. Война, сделавшая возможным немыслимый ранее союз

Это захватывающее и всеобъемлющее повествование о бурных отношениях между лидерами держав, решавших судьбу мира во время Второй мировой войны: Рузвельтом, Черчиллем и Сталиным. Перед лицом войны они боролись против общего врага – и против друг друга. Цель была достигнута: они привели союз к победе, но какие секреты остались за закрытыми дверями?Захватывающий авторский стиль повествования, неожиданно живые характеры за монументальными личностями, малоизвестные исторические детали – Келли предлагает свежий взгляд на цепочку принятия решений, которые изменили исход войны. Книга «Спасая Сталина» оживляет историю величайшей катастрофы века, создавая интригующее историческое полотно. Издается с предисловием исследователя Центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий Института советской и постсоветской истории НИУ ВШЭ.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Джон Келли

Военная документалистика и аналитика
Книжные контрабандисты. Как поэты-партизаны спасали от нацистов сокровища еврейской культуры
Книжные контрабандисты. Как поэты-партизаны спасали от нацистов сокровища еврейской культуры

«Книжные контрабандисты» – это история человеческого героизма и увидительный рассказ о том, как небольшая группа узников гетто спасла тысячи редких рукописей и книг под угрозой собственной жизни. Малоизвестный случай, который сберег ценные произведения от пожаров сначала нацистской, а потом и советской цензуры.Красиво написанное и увлекательное исследование Давида Фишмана проливает новый и яркий свет не только на темную главу Холокоста, но и на некоторые более важные вопросы восточноевропейской еврейской истории двадцатого века.Книга исследует, как богатое интеллектуальное наследие местного сообщества нашло выражение в удивительной операции по спасению культуры во время и после немецкой оккупации. «Книжные контрабандисты» – прекрасное произведение, которое выделяется красивой и легкой прозой, удивительными характерами и описаниями спасенных сокровищ.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Давид Фишман

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Есть такой фронт
Есть такой фронт

Более полувека самоотверженно, с достоинством и честью выполняют свой ответственный и почетный долг перед советским народом верные стражи государственной безопасности — доблестные чекисты.В жестокой борьбе с открытыми и тайными врагами нашего государства — шпионами, диверсантами и другими агентами империалистических разведок — чекисты всегда проявляли беспредельную преданность Коммунистической партии, Советской Родине, отличались беспримерной отвагой и мужеством. За это они снискали почет и уважение советского народа.Одну из славных страниц в историю ВЧК-КГБ вписали львовские чекисты. О многих из них, славных сынах Отчизны, интересно и увлекательно рассказывают в этой книге писатели и журналисты.

Аркадий Ефимович Пастушенко , Василий Грабовский , Владимир Дмитриевич Ольшанский , Николай Александрович Далекий , Петр Пантелеймонович Панченко , Степан Мазур

Приключения / Документальная литература / Прочие приключения / Прочая документальная литература / Документальное
Мой друг Карлос Шакал. Революционер, ставший героем голливудских фильмов «Шакал» и «Карлос»
Мой друг Карлос Шакал. Революционер, ставший героем голливудских фильмов «Шакал» и «Карлос»

Герой этой книги стал прототипом для Голливудских блокбастеров «Шакал» и «Карлос». Его политическая борьба началась в то время, когда ветер перемен прокатился по всем странам: Хо Ши Мин во Вьетнаме, немыслимый Мао в Китае, в Гаване смолил сигарой Фидель, а где-то в джунглях Боливии готовился к гибели Че Гевара. Карлоса же видели по всему миру, а после захвата министров ОПЕК назвали «звездой терроризма». Саддам Хусейн восторгался им, он говорил о его необычайной мужестве. Каддафи, этот великий бедуин, давал ему оружие. Сегодня Саддам и Каддафи жестоко убиты, а он, может быть последний человек, который знает их тайны. Он прославился под именем «Карлос», а враги дали ему кличку «Шакал», в честь героя книги Форсайта «День Шакала», но у них было мало общего. Шакал из романа убивал за деньги, Карлос сражался за дело свободы. Его способность запутывать следы и уходить от преследования была зубной болью для спецслужб западных стран. Последним прибежищем Ильича стал Судан, где Карлос вел жизнь преподавателя, рассказывая юным чернокожим бойцам о революционном ремесле. Но недолго. Он был похищен американо-израильской разведкой и доставлен во Францию, где его ожидала тюремная камера. Так кто же он? Террорист или революционер? «Карлос должен быть освобождён», — Александр Проханов. «Карлос наше знамя!» — Герман Садулаев. «Приговор Карлосу — приговор всему человечеству», — Исраэль Шамир. «Мой привет старому революционеру!» — Эдуард Лимонов.Игорь Молотов, — русский писатель и публицист, постоянный колумнист телеканала Russia Today. Отмечен благодарностью и грамотами Государственной Думы, а также наградами Правительства РФ. Принимал участие в качестве наблюдателя в военных конфликтах в Южной Осетии, в Донецкой народной республике. В 2017 году возглавил кампанию по освобождению Карлоса Рамиреса.

Игорь Владимирович Молотов , Игорь Молотов

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное