Читаем Книжные странники [Die Buchspringer] полностью

Рыцарь подбирался к Чудовищу.

Тихо-тихо.

11

Ребенок на болоте

– Вообще-то сегодня я хотел поручить тебе пересчитать обезьян в «Книге джунглей». Убедиться, что они на месте и в порядке, – сообщил мне Глен следующим утром в начале занятий. – Но сейчас мне кажется, можно этого и не делать. Задание все равно не удержит тебя в этой книге.

Слова учителя звучали как утверждение, а не как упрек. Покрытое шрамами лицо Глена сохраняло невозмутимость. Трудно сказать, одобрял ли он мою охоту на вора или продолжал думать, что я все сочинила.

– Так что просто залезайте и прыгайте, – сказал он нам с Бетси.

Так мы и сделали.

Уилл исследовал разрушенные каменные ворота; Бетси, как обычно, растворилась в своих сказках. Я же вскоре приземлилась в «Книге джунглей», где Шерхан сообщил, что сегодня Вертер, к сожалению, не сможет меня сопровождать. Кажется, в последние дни в книжном мире он не успел закончить какое-то важное дело и сегодня хотел им заняться. Например, неудачно влюбиться. Или покончить жизнь самоубийством. Что-то в этом роде.

Итак, мы с тигром отправились в путь без мятущегося молодого человека. До обеда мы прочесывали «Дон Кихота», а после того, как я совершила вылазку из своей комнаты, взялись за один из сонетов Шекспира, попутно пытаясь перехватить в «Строке» слухи об исчезающих идеях. Увы, безуспешно. Или вор стал слишком ловок, или он решил взять передышку…

Поздно вечером я вернулась во внешний мир совершенно разочарованной. Забралась с головой под одеяло. Вообще-то перед сном я собиралась еще разок попутешествовать. Но вдруг меня охватило предчувствие, что и на этот раз я ничего не добьюсь. Ведь напади вор снова, невелика вероятность того, что я окажусь в нужной книге. А ведь только вчера я настроилась во что бы то ни стало его поймать! Уилл выразил готовность помочь, и я даже поверила, что это будет совсем нетрудно. Впрочем, пока Уилл не прыгает, помощи от него немного. Или нет?

В постели я долго ворочалась с боку на бок. И только глубокой ночью вдруг поняла, что могу сделать. Стукнула себя по лбу, разочарованно застонав. Решение оказалось таким простым, что даже непонятно, как я не додумалась до него раньше.

Я быстро натянула куртку, обулась и выскользнула в коридор. Входная дверь дома Ленноксов тихо скрипнула, когда я приоткрывала ее. Но в доме царила тишина. Я быстро перебежала через парк под молчаливым присмотром подстриженных кустов. Потом пошла по болоту.

Луна узким серпом парила в небе, озаряя все вокруг призрачным сиянием. Мысли мои прояснились от ночного воздуха, пахнущего влажной землей и морской солью. Издалека доносился шум волн, бьющихся о скалы. Болото чавкало на каждом шагу, как будто коротко вздыхало, расстраиваясь из-за того, что придется отпустить меня. Но о том, чтобы повернуть назад, не было и речи. И чем дольше я шла, тем более гениальным казался мне план. Простым, но гениальным.

Добравшись до хижины Уилла полчаса спустя, я почти забыла о своем разочаровании. В ответ на мой долгий стук за дверью послышался какой-то шорох, я в нетерпении переступала с ноги на ногу. Затем раздался грохот, будто кто-то опрокинул стул. Наконец за грязным окном вспыхнул свет.

Уилл открыл дверь.

Он был одет в футболку и трусы-боксеры, волосы торчат во все стороны даже больше, чем обычно. На ноге – старый носок, второй он держал в руке. Уилл сонно щурился.

– Эми… – пробормотал он. – Что случилось?

– У меня идея, – объяснила я, не отводя от него взгляда.

– А до утра она не подождет? – Уилл зевнул и натянул второй носок.

Я покачала головой:

– Нет, не подождет. Ты хочешь помочь или нет? Пойдем, мы поймаем Бетси на месте преступления.

Уилл нахмурился:

– Слушай, если ты думаешь, что…

– Тебе не нужно прыгать, – быстро сказала я. – Только надевай что-нибудь теплое.

Я указала на его голые ноги и почувствовала, что заливаюсь румянцем.

Уилл усмехнулся, на долю секунды показалось, будто он хочет что-то ответить, но он просто кивнул и ушел в дом. Я ждала снаружи, закусив губу, пока Уилл, теперь уже полностью одетый, снова не появился в дверях.

– Дресс-код одобрен? – пошутил он, показавшись мне со всех сторон.

Мы тут же отправились к каменному кольцу на вершине холма, тихому и пустынному. Спрятались за кустами так, чтобы хорошо видеть ворота в книжный мир. И стали ждать. Ждали мы долго.

Сначала мы молчали и при любом шорохе внимательно оглядывались по сторонам. Но ночь становилась все холоднее, темнее и загадочнее. У меня затекли ноги, я стала замерзать. Уилл отдал мне свой свитер, мы придвинулись чуть ближе друг к другу.

– Она т-точно с-с-скоро придет, – стучала зубами я.

Уилл обхватил голову руками.

– Я все еще не верю, что Бетси тайком прыгает в книжный мир, – со вздохом сказал он. – И тем более не верю, что она крадет идеи. Зачем ей это?

– Зачем вообще кому-либо красть идеи из книг? – ответила я вопросом на вопрос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Прочие Детективы / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза