Читаем Книжный магазин у реки полностью

Звучание его голоса в голове лишь усилило ее уверенность. Она не могла покинуть книжный магазин посереди рабочего дня, чтобы подвезти сыновей Марсии. Даже если бы она и хотела помочь, сейчас у нее нет такой возможности. Просто нет времени, и Марсия обязана отнестись к такой причине с уважением.

Удалив уже написанное, Мартиник начала заново. «Не могу сегодня. К сожалению. Прости. Мне ужасно жаль». Потом она все стерла. «Мне надо работать. Попроси кого-нибудь другого».

Когда она написала последнюю фразу, внутри все сжалось. Будет трудно. Что бы она ни сделала, Марсия все равно обидится на нее.

Сделав глубокий вдох, Мартиник нашла номер телефона Марсии и нажала на кнопку вызова.

Пока Мартиник ждала ответа, сердце учащенно билось в груди. «Только не волнуйся, – тихо прошептала она себе. – Ты будешь разговаривать всего-навсего со своей сестрой, а не с северокорейским диктатором».

– Да, алло?

– Привет, – неуверенно начала Мартиник.

– Мартиник? Да что с тобой? У тебя голос как-то странно звучит.

Она откашлялась.

– Все нормально. Просто звоню сказать, что я видела твое сообщение.

– Очень хорошо! Я уже записалась на массаж, так что вернусь достаточно поздно, но, мне кажется, я его заслужила. У меня сегодня была двойная тренировка, и теперь все тело ноет.

Мартиник прикусила губу. «Сейчас или никогда», – подумала она.

– Послушай, мне очень жаль, но я не смогу забрать сегодня детей.

На другом конце провода повисла гробовая тишина, потом Мартиник услышала, как Марсия фыркнула.

– Вот как? Почему?

– Мне надо работать.

– Хорошо. Но я могу уточнить, нельзя ли оставить детей на продленке. А во сколько ты сможешь их забрать?

Мартиник зажмурила глаза. Как все это трудно.

– Я вообще не смогу забрать их, – огрызнулась она. – Сегодня мне не успеть. У меня масса дел перед завтрашней встречей с писателем. Ты знаешь, магазин в плачевном финансовом состоянии, и мы буквально выцарапываем право сохранить его. Мне очень приятно общаться со Спенсером, Стерлингом и Эдисоном, но я больше не могу подвозить их в школу и забирать после занятий. Если хочешь, я помогу тебе найти новую няню.

Марсия усмехнулась, а Мартиник судорожно вздохнула.

– Да, или тебе просто придется забирать их самостоятельно, потому что я, к сожалению, не могу.

Как только эти слова сорвались с языка, она пожалела о сказанном. Мартиник напряженно ожидала ответа, и через пару длинных секунд в трубке раздался всхлипывающий голос Марсии.

– А я-то ожидала от тебя помощи в трудную минуту! Ну, как мне справится с ролью матери-одиночки, когда я не могу рассчитывать даже на собственную семью? Ты знаешь, как это тяжко, когда помощи ждать неоткуда? Неужели ты не понимаешь, каково это, когда Ричард даже палец о палец не ударит? Мне все приходится делать самой. ВСЕ.

Мартиник задержала дыхание. Создавалось ощущение, что Марсия, схватив ее за сердце, теперь скручивает его. Ну, конечно, Мартиник хочет помочь ей, конечно же, они должны поддержать ее. Господи, о чем она думала, ведь на первом месте всегда должна быть семья, а не работа!

– Я…

Марсия вздохнула.

– Что же, значит, мне и Стефано на завтра отменять надо? Ты знаешь, как давно я собираюсь пойти к нему? Я уже несколько недель не делала укладку!

Услышав последнюю реплику, Мартиник выпрямилась. Вот, оказывается, какая у Марсии важная встреча! Стефано! Марсия хотела, чтобы Мартиник пожертвовала работой ради того, чтобы та могла сделать себе укладку?

Внезапно Мартиник почувствовала, что все ее сострадание улетучилось. Сама она еще с лета мечтает подстричься, но не может дойти до парикмахера, потому что все свободное время уходит на помощь другим.

В раздражении Мартиник провела рукой по своим неухоженным волосам. Пол совершенно прав, Марсия использует ее, и сейчас пришло время поставить сестру на место.

– Ты, похоже, не понимаешь, но я вообще-то работаю, и работа требует моего внимания, – произнесла Мартиник с дрожью в голосе. – Я обязана работать, чтобы у нас была возможность жить в нашем доме. У обычных людей нет времени то и дело бегать по салонам, у нас есть более насущные проблемы. Я очень рада, что ты можешь наслаждаться роскошной жизнью, но не рассчитывай, что я буду все время развозить твоих детей, пока ты делаешь укладку. Найди себе другого помощника.

На том конце провода замолчали. Мартиник нервно сглотнула. Казалось, внутри у нее сейчас произойдет взрыв. Теперь надо поспешить закончить разговор, пока она не взяла все свои слова обратно.

– Мне пора. Созвонимся потом.

Повесив трубку, Мартиник испытала угрызения совести, но им на смену очень скоро пришло чувство облегчения. Задача выполнена! Она, наконец, отказала сестре, получив от этого моральное удовлетворение.

Пока Мартиник включала телефон на беззвучный режим, внутренний голос не переставал повторять, что она приняла правильное решение. Марсия определенно будет долго дуться, но она переживет. Возможно, сестре даже нужен был этот пинок, чтобы нанять себе нового помощника для присмотра за детьми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Книги. Секреты. Любовь

Книжный магазин у реки
Книжный магазин у реки

Шарлотта Ридберг, владелица небольшого бизнеса на юге Швеции, отправляется в Лондон, поскольку родственница, которую она никогда не видела, оставила ей в наследство целый дом с книжным магазином на первом этаже.Шарлотта не слишком интересуется книгами, но все же решает остаться в Лондоне и удержать дело на плаву – ей нравятся и старинный дом, и люди, что работают в магазине, и новый сосед Уильям. А еще для Шарлотты это шанс больше узнать о своем отце и прежней хозяйке магазина – как они связаны с беспорядками, которые прокатились по стране десятки лет назад и о которых столько упоминаний в хранящихся в доме письмах.«Вот это да! Восхитительные сцены, отличные персонажи. 6 звезд из 5». – Boklеdan.«Замечательная история для любителей книг и английской культуры». – Hanneles bokparadis.«Лучший роман Фриды Шибек. Захватывающая, блестяще написанная история». – Boklusen.«Потрясающе уютная история о самом прекрасном – книгах, секретах и любви». – Boktyckaren.«Идеальный роман, чтобы поднять себе настроение. Рекомендуется читать лежа на диване с большой чашкой горячего чая». – Romance pе svenska.

Фрида Шибек

Современная русская и зарубежная проза
Библиотека утрат и находок
Библиотека утрат и находок

Федра Патрик – автор четырех международных бестселлеров, проданных общим тиражом более миллиона экземпляров и переведенных на 22 языка. Читатели считают ее книги теплыми, наполненными остроумием, добротой и дарящими надежду. «Библиотека утрат и находок» – роман для всех, кто питает нежную привязанность к библиотекам, книгам и шелесту бумажных страниц ненастным вечером.Марта Сторм – библиотекарь, потому она всегда легче сходилась с книгами, чем с людьми. Однажды под дверью она обнаруживает посылку, в которой оказывается книга сказок с дарственной надписью от ее бабушки Зельды. Но Зельда умерла при загадочных обстоятельствах много лет назад. Когда Марта находит в книге подсказку, что бабушка может быть по-прежнему жива, она решает во что бы то ни стало выяснить правду и раскрывает семейную тайну, которая перевернет ее жизнь навсегда.«Теплая история о том, что мы сами в ответе за свою судьбу – и потому иногда нужно набраться смелости и написать собственный счастливый финал.Гимн книгам, которые могут принести в твою жизнь все возможные чудеса – и даже любовь!» – Amazon.com

Федра Патрик

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Достоевский in love
Достоевский in love

К 200-летнему юбилею Достоевского!Жизнь Достоевского была блестяща и жестока. Приговоренный к смертной казни как революционер, он избежал расстрела, пережил сибирскую ссылку и был принят в ближайшее окружение царя. У него было три великих любовных романа, каждый из которых омрачался изнурительной эпилепсией и пристрастием к азартным играм. Но в это время писались рассказы, публицистические произведения и романы, такие как «Преступление и наказание», «Идиот» и «Братья Карамазовы», признанные мировым достоянием и бесспорными шедеврами.В «Достоевский in love» Алекс Кристофи сплел в единое целое тщательно подобранные отрывки из произведений автора и исторический контекст. В результате получился роман, который погружает читателя в грандиозную перспективу мира Достоевского: от сибирского лагеря до игорных залов Европы, от сырых тюремных камер царской крепости до изысканных салонов Санкт-Петербурга. Также Кристофи рассказал истории трех женщин, чьи жизни были так тесно переплетены с жизнью писателя: чахоточной вдовы Марии, порывистой Полины, имевшей видения об убийстве царя, и верной стенографистки Анны, которая так много сделала для сохранения его литературного наследия.Кристофи создал мемуары, которые мог бы написать Достоевский, если бы не вмешались жизнь и литературная слава. Он дает новый портрет художника, который, возможно, был нам раньше не знаком: застенчивый, но преданный, любящий, чуткий друг народа, верный брат и друг, а также писатель, способный проникнуть в глубины человеческой души.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Алекс Кристофи

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги