— Боже, помоги нам! — засмеялась Несса, а потом неожиданно стала серьезной — Знаешь, Мила, я так счастлива сейчас! Я действительно ощущаю себя как в волшебной сказке! И ужасно волнуюсь.
— Все будет хорошо! — обнять невесту я не осмелилась, побоявшись испортить многочасовую подготовку, таки что просто взяла ее руку и сжала в своей. — Все будет очень хорошо. И даже лучше.
Полет до церкви особо ничем не запомнился — фамильный флайбус Пентеркостов с гербом и графской короной на дверце, водитель в ливрее и белых перчатках, отгороженный от салона шторкой, Несса, которая нервничала тем больше, чем ближе мы подлетали к месту церемонии. Все очень респектабельно, величественно и официально.
В конце концов я не выдержала, и отобрала у Нессы букет, побоявшись что полевые цветы не выдержат её терзаний. Говорить что либо Нессе было бесполезно, поэтому я просто держала ее за руку и излучала уверенность, которой, в глубине души, мне не хватало
Несса и Нэйнн выбрали для церемонии Собор Непорочного Зачатия, тот самый, где крестили маленькую Бенедикт Ванье. Не последнюю роль тут сыграла личность Преподобного Элста, который вызвал скупое одобрение даже у Пиковой дамы. На стоянке у собора наш флайбус уже ждали несколько нарядных мальчиков, знакомых мне по рождественскому концерту церковного хора, которые с радостью проводили нас в комнату ожидания Я придирчиво осмотрела Нессу, убеждаясь, что она выглядит идеально, и что моя помощь не тоебуется. Спасенный букет невесты вернулся к Нессе в руки, и в этот момент меня позвали «на выход».
Я шла по проходу, засыпанному розовыми лепестками — их от души разбросала пара девочек-цветочниц, прошедших передо мной. В зале, украшенном живыми цветами и лентами, не было свободных мест — пропустить такое событие не хотел никто, и хоть приглашения были разосланы вызывающе близко к дате свадьбы, никто из гостей не ответил отказом.
Справа от алтаря стояли Нэйнн и Рауль. Нэйнн выглядел настоящей иллюстрациией из сказки — той ее части, где описывается счастливая свадьба с принцем. Мундир на нем сидел так плотно, что я поневоле задалась вопросом, не тяжело ли ему дышать. А ещё я впервые видела, как балагур душа компании лорд Бринэйнн Киллкенни, маркграф Шеффилд волнуется. Стоящий рядом с ним Рауль, наоборот, являл собой типичный образчик ледяного спокойствия. Ровно до тех пор, пока он не поднял на меня глаза — от неожиданности я чуть не запнулась под его пристальным взглядом. У него сделалось странное выражение лица и я с обреченностью подумала что вновь совершенно неприлично выгляжу в его глазах.
Я дошла и встала на свое место слева от алтаря, положив свой букет на специальный столик. Стоило мне развернуться к проходу, как заиграла музыка. Я ждала от этой свадьбы величественного Вагнера или парадного Мендельсона, но оказалась не права. По залу поплыла мелодия, выводимая ирландскими флейтами, к которым присоединилась волынка. Эта мелодия бередила душу и манила за собой, заставляя вспоминать истории о туманах над изумрудными холмами, вересковых пустошах и танцах фейри. И сияющая Несса, идущая по проходу, казалась настоящей феей, пришедшей из легенд Изначальной. Это было так восхитительно, что я почувствовала, как на глаза от восторга наворачиваются слезы.
Несса сделала несколько последних шагов, отдала мне букет, и заняла свое место у алтаря, бок о бок с Нэйнном. Преподобный Элст в парадном облачении оглядел всех собравшихся, и начал своим глубоким, проникновенныголосом:
— Возлюбленные братья и сестры! Мы собрались здесь чтобы соединить эти любящие сердца…
В какой-то момент я поняла, что уже довольно давно не слушаю речь преподобного, с головой погрузившись в собственные восторженные мысли. К счастью, самую главную фразу я не пропустила:
— Можете поцеловать невесту!
Шеффилд едва обозначил поцелуй, быстро коснувшись губ Нессы, но я понимала — он сдерживается, чтобы соблюсти приличия.
— Поздравляю, леди Шеффилд, — прошептала я, вручая Нессе обратно ее букет.
И они с Нэйнном, рука об руку прошествовали к выходу из церкви.
— Мисс Дюбо, — мистер Файн предложил мне руку, и мы поспешили за новобрачными, которые уже бежали к флайбусу Шеффилда сквозь восторженную толпу, собравшуюся у церкви.