Читаем Кобель (СИ) полностью

- А я всё понять не мог, отчего ты так посинел, бедолага, - втолковывал Гарри синей птице, торопливо неся её к ближайшему доступному камину в апартаментах Тонкс. - Замёрз, сердешный, - войдя в пустую гостиную (все на завтраке, а пароль от двери он знает), бросил горсть летучего пороха в пламя и со словами: “Гриммо двенадцать” шагнул навстречу крёстному.

- Вот ведь, как ты быстро! - с этими словами поднялся со стула худощавый мужчина с многодневной щетиной на лице и лихорадочным блеском глаз.

- Сириус! - Гарри притиснулся к единственному… недавно… родному человеку. - Спасибо, что сразу…. Ты чего это ару послал? Ему же здесь холодно!

- Ой, Гарри! У меня для тебя сразу столько всего важного! Короче, ты устраивайся поудобнее и постарайся никуда не спешить.

- Ага, и успокоительного дерябни на всякий случай, - в тон крёстному продолжил Поттер. - Уж больно твоё предисловие похоже на “сядь, а то упадёшь”.

- Короче, крестник, я сильно добавлю тебе хлопот. Медики обнаружили, что Азкабан не прошел для меня бесследно - я бесплоден. То есть как ни старайся, ребёнка заделать не смогу. Хотя, сам процесс проходит без сбоев. Отсюда вопрос - как у тебя с той пышноволосой ведьмочкой, которая вытащила наши задницы из переделки с оборотнем полтора года тому назад?

- Мы по-прежнему дружны с ней, - пожал плечами юноша. Не любил он разговоров о женщинах, но тут никуда не денешься - именно эту беседу просто необходимо поддержать, чтобы крёстный чувствовал себя мудрым наставником рядом с неискушённым подростком.

- Не упусти, - продолжил “собеседование” Сириус. - Подобные сокровища не в каждом веке рождаются. А, поскольку вы уже достаточно выросли - бери её на абордаж самым решительным образом. Наверное, замечал, сколь она гибкая и упругая? Такая без проблем родит от тебя и маленького Поттера, и наследника Блэкам. Надеюсь, ваши детки унаследуют от матери хотя бы половину её мозгов и не наделают глупостей, подобных тем, что получились у нас с Регулусом.

Ну а для того, чтобы не теряться рядом с девушкой, тебе потребуется практика. Прежде, чем атаковать, нужно получить опыт, а то дамы предпочитают уверенных в себе парней. Поэтому сегодня я свожу тебя в ночной клуб - такое место, где мужчины и женщины подыскивают партнёра на одну встречу. Выберешь девушку искушённую, а уж она обучит тебя хотя бы тому, куда и что вводить.

- Хм, - пожал плечами Гарри. - Прямо даже и не знаю. У меня сегодня очень много дел.

- Днём, - назидательно поднял палец крёстный. - А речь идёт о ночи. Сможешь уйти из Хогвартса незаметно?

- Карта по-прежнему у меня, - пожал плечами парень. Вываливать Сириусу решительно всё он даже не подумал. При его-то способности находить неприятности буквально на ровном месте! - Сам-то ты в этот клуб собираешься? А то вон как зарос.

- Конечно. Прямо сейчас в парикмахерскую и за модными тряпками. Одеться-то нужно по-маггловски. Идём.

- Сириус. Дуй без меня. Я подкачу сюда только на ночь глядя, а пока, извини, обещал быть в другом месте.

- Ладно, - махнул рукой Бродяга. - Только, смотри, появись обязательно. Сам-то клуб отсюда в двух кварталах, так что дойдём пешком. Ну и девочек ко мне приведём.

Напряжённо размышляя над тем, как будет выкручиваться, Гарри ушел камином прямиком в Хогсмит.

Здесь в скромной гостиной уже сидели Флёр и Апполин. Жак стоял рядом с дверью, и исключительно наглядно нервничал, переминаясь с ноги на ногу. Собственно, после приветствий, он сразу увел юношу в кабинет, оставив женщин за разговором, кажется, об обновках.

- Апполин мечтает ещё об одном ребёнке, - без предисловий начал как бы тесть. - Нужна твоя помощь, потому что у меня уже восемь лет ничего не получается.

- Так не пойдёт, - помотал головой Гарри. - Мы же с тёщей неизбежно будем, хоть изредка, но встречаться. Я просто не знаю, как себя тогда поведу. Понимаешь, Жак, одно дело мимолётная встреча, когда даже имя не всякий раз спросишь, и совсем другое - видеть женщину, которую любишь.

- Не понял, - озадачился француз. - То есть ты не просто мимолётно трахаешь поступающих к тебе вейл, но и привязываешься к ним.

- Всем сердцем, - кивнул юноша. - А без этого у меня ничего бы и не получилось. Каждая женщина неповторима. Она, словно музыкальный инструмент, который нужно почувствовать, понять, как он настроен. Только после этого получается красивая мелодия с бурным и выразительным финалом. У нас с Гермионой родилась гипотеза о том, что зачатие наступает, когда семя впрыскивается во время оргазма. Она прочла это в книгах по физиологии брака, ну а я данное положение подтверждаю на практике.

Так что, давай-ка я лучше подкину тебе идейку. Ведь твоя Апполин довольно холодна от природы.

- Да. Порой даже кажется, будто она поглядывает на мои труды с любопытством. Вроде как: “А что это он такое со мной проделывает?” Интересно, а Флёр с тобой как себя ведёт?

- В целом аналогично. Приходится довольно долго её заводить наружными прикосновениями, зато потом она превращается в нечто шёлковое и очень податливое. Возможно, срабатывает связь фамильяра с повелителем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее