На нём обтрепавшаяся серая кофта, широкие штаны и черный фартук. Руки сложены на груди. Даже на таком расстоянии я вижу, что они покрыты шрамами. Что случилось с этим человеком? Участвовал в боях? Несчастный случай на производстве? Проблемы с рёку? Вряд ли я это когда-то узнаю.
Повинуясь какому-то странному порыву, я сложила ладони лодочкой и поклонилась ему. Харука и Мисаки замешкались на несколько секунд и повторили мои действия. Мужчина чуть склонился в ответ ровно так, как обязывала вежливость. Он оценил наше почтение и показал, что не оставил без внимания.
— Мастер Нодару к вашим услугам, — произнес он с едва слышной хрипотцой.
— Ваше оружие — это нечто невероятное, — срывающимся от восторга голосом произнесла Ми-саки.
Слева на сундуке что-то блеснуло. Я отвлеклась от разговора, пытаясь разглядеть предмет. Кинжал… с прямым коротким лезвием не более семи сантиметров. Удобно носить в широком поясе оби, никто и не разглядит. Необычная рукоять притягивает внимание. То ли свет так падает, то ли мастер так сделал, но кажется, что она «плывет», изгибается, будто живая. Так и просится в руки, взгляд просто невозможно отвести.
Дышать вдруг стало невозможно, перед глазами начало темнеть.
— Такие кайкэны используют для самозащиты, — сквозь тьму донесся голос Мастера Нодару, странным образом походящий на голос Плетуньи. — Кайкэн дарили невесте, чтобы её судьба была счастливой. А ещё… чтобы могла умереть, спасаясь от бесчестия. Потому что именно кайкэном себе перерезают горло в ритуальном самоубийстве, Аска.
По телу пробежала дрожь. Тьма рассеялась.
Рукоять от моих пальцев отделяли несколько миллиметров. И только сейчас я поняла, что она сделана в виде… кобры. Вот раскрытый капюшон, вот клыки, вот глаза хищника.
— Приглянулся? — мягко спросил Мастер Нодару, неожиданно оказавшись возле меня.
— Да, — коротко ответила я.
Наверное, тут надо бы что-то более витиеватое сказать, но всё красноречие куда-то подевалось. Я, не отрываясь, смотрела в серебристые глаза металлической кобры.
— Возьмите, — неожиданно предложил Нодару.
— А?
— Возьмите кайкэн в руки, — терпеливо разъяснил он. — Он вас явно зовёт.
Стоило отказаться.
Стоило сказать, что у меня нет денег, чтобы его купить. Брать в руки оружие, которое не сможешь оставить себе, — безумие.
Но пальцы сами сомкнулись вокруг рукояти. Ладонь обожгло, воздух вышибло из груди. Я охнула, но сжала пальцы крепче. Жар от кайкэна расплавлял кожу, пробирался под неё, вливался прямо в кровь и на бешеной скорости несся вместе с ней по телу.
Я повернула клинок. По лезвию пробежала вспышка, полыхнуло так, что пришлось зажмуриться.
Позади охнули девчонки.
Я, как завороженная, смотрела на кайкэн.
— Сколько он стоит? — спросила не своим голосом.
— А сколько у вас есть?
Я нахмурилась, мотнула головой. Плевать, сам спросил.
— Двадцать ше.
— По рукам.
Я позабыла как дышать. Только недоумённо воззрилась на Мастера Нодару. Кажется, у меня что-то со слухом.
— Что? Вы согласны?
Мисаки и Харука замерли каменными изваяниями. Кажется, они тоже не верили услышанному. Нет, ну серьёзно, разве такое бывает?
— Этот кайкэн у меня долго, — невозмутимо произнёс Нодару. — Эта вещь из тех, что ждёт своего хозяина или хозяйку. Вот. Дождался. Поэтому вы не ослышались, я продам вам его за двадцать шесть.
Я потянулась за деньгами к висящему на поясе матерчатому мешочку с монетами. Одной рукой. Потому что вторая по-прежнему сжимала кинжал. Выпустить его — выше моих сил. Сгребла ше и отдала Мастеру Нодару.
Харука, кажется, хотела что-то сказать, но не стала. Словно что-то не давало ей покоя, но спросить не решилась. Мисаки и вовсе молчала, чуть хмурясь и глядя то на него, то на меня.
— Спасибо, — наконец-то произнесла я плохо слушающимся голосом.
И поклонилась. На этот раз — низко. Кивок мастера, потом короткий выдох.
— Этот кайкэн долго ждал тебя, ученица. Носи его с честью.
Я снова поклонилась. Никаких толковых слов в голову не шло. Да и не обучали нас красноречию. Уж лучше одним жестом показать своё отношение, чем сплести целое кружево слов.
Кто-то позвал его из подсобки, и Нодару оставил нас в лавке. Я посмотрела в глаза кобры. На мгновение показалось, что в них отразилось моё лицо: сурово сведённые брови, сжатые губы, растрёпанные волосы, обагрённая кровью щека. Сердце пропустило удар. Ещё миг — и ничего нет.
Я встряхнула волосами, откинула чёлку, спрятала кайкэн за поясом.
— Идём, — сказала тихо и твёрдо, быстрыми шагами покидая лавку. — Больше нам тут делать нечего.
И только оказавшись на улице, будто сбросила наваждение. Прохладный осенний воздух освежает голову на раз. Я обернулась и, чуть нахмурившись, посмотрела на лавку.
— Что это было? — задумчиво спросила Ми-саки.
— Кажется, у Аски дар торговаться только при помощи взгляда, — заметила Харука.
— Очень смешно, — буркнула я.