Читаем Код Кхорна (СИ) полностью

        - Теперь медленно положили оружие на пол, и зашли внутрь! Это касается и пилота красного «бурая» и тебя – Зеро! Снаружи за вами наблюдают наши снайперы и гранатомётчики.

        Джапы все как один повернули хлебальники в сторону своего лидера в ожидании дальнейших приказаний. В наушнике хрюкнул Медведь услышавший, что его теперь много.

        - Что тебе надо? - Раздалось с улицы. Знакомый голосок.

        - Всего лишь поговорить с самым знаменитым террористом в мире! – Ответил я.

       Думает. Шипение открывающегося люка.

        - Хорошо…

       От тени отделились три фигуры, одна в плаще и две женские. Какие люди и с охраной. Им тут же досталась своя доля красных точек.

        - Включить свет.

       Сразу стало светло. А повстанцы с воплями, скромным матом и роняя стволы, отпрыгнули от груды обезглавленных тел.

        - Покажись. – Сказал Зеро-Лелуш.

       Да легко. Поднимаюсь с пола и выхожу из-за погрузчика. Знак бойцам. Надо было видеть рожи «рыцарей» когда они увидели два десятка человек в чёрно-кровавом прикиде и с разномастным огнестрельным и холодным оружием. Обращаю внимание на девушек.

        - Смотрите парни, какие у нас гости! Мисс Каллен Стадтфилд собственной персоной. – Девушка ощерилась, услышав свои имя-фамилию. - Какая она милая, когда злится. И ведь тебя было так легко вычислить мисс Каллен Стадтфилд из академии Эшфорда. – Зеро дёрнулся будто от пощёчины. Понял, что я его вычислил? Возможно. По словам Ривала Лелуш умный парень. – Я искренне поражаюсь тому, как этого ещё не сделали британцы. Ведь у них есть крупные планы ваших лиц, пусть и скрытых под масками, но вполне узнаваемых, если целенаправленно искать. Отстойная униформа то ли дело наша.

        - Кто. Вы. Такие. – Пацан пытается давить авторитетом. Пусть играется.

       Развожу руками как бы случайно задевая висящий на поясе кукри. Нас разделяют пять метров пола покрытого подсохшей кровью.

        - Не беспокойся, мы никому не скажем о том. Кто. Ты. Такой. Я же… Воробей. Капитан Джек Воробей. – Вытаскиваю кукри из ножен и обвожу им свою команду. Чего меня на пафос потянуло и всё что я говорю чистой воды импровизация. – Мы австралийские повстанцы. Сражаемся за демократию, правосудие, справедливость и достижение всеобщего равенства. – «Путём раздачи всем стволов». - Так получилось, что Австралии наши услуги стали не нужны, и мы были вынуждены переехать в одиннадцатый сектор, дабы помочь японцам освободиться от оккупации и выкинуть со своей территории тоталитарную Британскую Империю, которая выступает против всемирного равенства и братства. – Хорошо, что никто не видит моего лица, когда я произношу эту галиматью. Хотя в эфире тихонько хихикают. – На этом складе мы воплощаем одно из наших правил, которое звучит как «Воруй, убивай, еби гусей». – Девушки дружно покраснели. – Две трети правила уже выполнены. – За сиреневыми масками скрываются ШАРЫ. А мне просто не с того не с сего, вспомнился демотиватор: «При пожаре воруй убивай еби гусей жди ответного гудка и подпись пожарники плохого не советуют». Ну не смог я пройти мимо такой возможности постебаться над всемирно известным террористом и его подручными. Меняю тон на более серьёзный. – А если серьёзно Зеро, то нам с тобой нечего делить. Вы можете, сейчас забрав своё оружие тихо-мирно покинуть этот склад и мы друг друга больше не увидим. Так же можете прихватить с собой наркоманов, которые находятся в четвёртом ангаре. А ещё мы можем встретиться и заключить союзническое соглашение о взаимопомощи между нашими организациями. Выбор за тобой Зеро. Что ты выберешь?

         Время идёт.

         - Мы заключим договор. – Вслушиваюсь в интонации голоса Лелуша. А ты парень кидала, как я слышу. Наверняка думаешь, что сможешь использовать нас и подставить под стволы британцев.

         - Вот и отлично. – Достаю из кармана один из своих «левых» телефонов. – Лови. – Кидаю Зеро мобильник. Школьник поймал телефон. – В телефонной книжке есть мой номер. Если же опасаешься маячков, то можешь переписать номер и звонить со своего телефона. Раз мы всё обговорили, то тогда до свидания. И оружие своё заберите.

        Японцы, молча нагнулись, подобрали стволы, развернулись и медленно пошли на выход опасаясь очереди в спину ведь мои парни оружие не опускали держа «рыцарей» на прицеле. Далее «кошмар» завёлся и покатил прочь. Эх, блин нам же ещё полицаев вызывать, чтобы они приехали и наркотов забрали.

         - Медведь. – Бросаю в эфир.

         - «Рыцари» стремительно покидают территорию. – Снайпер понял меня правильно. – Грузовики прибудут через десять минут.

        Я посмотрел на своих трясущихся «австралийских» головорезов.

         - Смеяться будем на базе! Сейчас придёт транспорт! В него надо быстро-быстро загрузить трофеи. Ясно?!

         - Сэр есть сэр!


         * колонна грузовиков покидает территорию порта, 01:45*

         Погрузка рефрена прошла, быстра, а вот с «кошмаром» пришлось помучаться. Мало того что никто не умел им управлять, так и код запуска знал только убитый пилот. Я же ещё не настолько крут, чтобы считывать воспоминания из чужой крови. В общем «глазго» был, запихнут в грузовик при помощи автопогрузчика, тросов и такой-то британской матери.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза