Читаем Код Рублева полностью

– Его сровняли с землей по прямому царскому указу, – пояснил доктор Берг. – А мы до сих пор все валим на коммунистов. Кстати, Тихомиров как-то обмолвился, что монахинь Моисеевского монастыря называли «хранительницами». Впрочем, что именно они хранили, Тихомиров не сказал. Я посчитал все это обычным тихомировским бредом и не придал ему большого значения.

– Он больше никогда о них не вспоминал? – спросила Марго.

– При мне нет, – ответил Берг. – Вскоре после того разговора мы поссорились. Мне надоела трепотня про тайные заговоры. Я так ему и сказал. Тихомиров, естественно, вспылил, обозвал меня «дешевым шкуродером»… – Трубка потухла, и таксидермисту снова пришлось ее разжечь. – Забавно, – пыхнул он дымом, – но я даже не спросил ваших имен. Как вас зовут, милая?

– Марго.

– Рита?

– Не Рита, а Марго. Если назовете меня Рита, я выцарапаю вам глаза.

– Я это запомню. Ну а вы, уважаемый? Как зовут вас?

– Андрей Берсенев.

– Андрей Берсенев, – повторил таксидермист, словно пытался прочнее запомнить это имя.

Дьякон взглянул на часы, и доктор Берг насмешливо спросил:

– Вы, я вижу, торопитесь?

– Да, – ответил дьякон.

– Что ж… – Таксидермист пожал округлыми плечами. – Я вас не задерживаю.

– Задерживаете, – сказал дьякон, и в голосе его послышались металлические нотки. – У вас есть что-то, на что нам необходимо взглянуть.

– Вот как? Интересно… Впрочем… Допустим, у меня и впрямь кое-что есть. Но почему я должен показывать это вам? Предположим, я просто не хочу. Не силой же вы меня заставите?

– Если придется – заставлю силой, – сказал отец Андрей.

Некоторое время таксидермист молча разглядывал лицо дьякона, словно обнаружил в его внешности неожиданные и интересные черты. Потом кивнул и сказал:

– Верю. Вы человек действия. И хватка у вас, судя по всему, железная. Но есть одно «но». Что, если я возьму и достану из кармана скорняжный нож? В умелых руках этот нож – страшное оружие.

Дьякон покачал головой и сказал:

– Не достанете. Убийство – дело суетливое, сопряженное со множеством проблем. А вы человек ленивый. И потом, оно не представляет для вас ни практического, ни теоретического интереса. Вы использовали этот нож тысячи раз.

– Но не на живом человеке, – возразил доктор Берг.

– А разве для вас есть разница?

Несколько секунд Берг молчал, затем засмеялся.

– Вы правы. Убийства меня совершенно не вдохновляют. Вчера вечером я получил от Тихомирова бандероль.

Марго подалась вперед:

– Бандероль?

– Да. Тихомиров решил поздравить меня с днем рождения и, зная мою любовь к поэзии, прислал мне подарок.

– По крайней мере, это логично, – сказал дьякон.

– Несомненно, – кивнул таксидермист. – Особенно если учесть, что день рождения у меня в конце декабря, а сейчас апрель.

Доктор Берг выдвинул верхний ящик стола, достал из него серый толстый конверт и протянул отцу Андрею. Однако Марго оказалась проворнее – она выхватила конверт из белых пальцев таксидермиста и нетерпеливо его вскрыла. В конверте лежала старая, потрепанная книжка.

– «Роза и Крест». Пьеса Александра Блока, – прочла Марго на обложке. Она посмотрела на отца Андрея и вяло усмехнулась. – Если так пойдет и дальше, дня через три мы с вами соберем приличную библиотеку.

Доктор Берг выслушал ее тираду с любопытством. Голова его была склонена набок, дряблая щека покоилась на шерстяном шарфе.

Марго раскрыла книгу.

– Тут кое-что написано, – сказала она и взглянула на таксидермиста: – Что это значит?

Тот развел руками:

– Увы, моя милая, я не в состоянии ответить на этот вопрос. К тому же ваш спутник только что убедительно доказал, что книга адресована не мне.

Марго нахмурила тонкие брови и протянула книгу отцу Андрею. Тот взял книгу и, так же, как и Марго, внимательно ее осмотрел. Затем положил книгу на стол, взял конверт и внимательно изучил. Марго ждала с напряженным вниманием. Наконец она не выдержала.

– Ну что же вы молчите, дьякон? Объясните мне, что все это значит?

– Я не знаю, – ответил отец Андрей.

На форзаце книги красовалась надпись, сделанная мелким, убористым, но очень отчетливым почерком:

«RU – WINGDINGS»

И ни слова больше.

– Ну что же вы, дьякон? – с грустной усмешкой поинтересовалась Марго. – Неужто пришли в замешательство? А я думала, вас невозможно сбить с толку.

Отец Андрей молчал.

– Ну а вы, доктор? – повернулась Марго к Бергу. – Вы-то что об этом думаете?

Таксидермист также не спешил с ответом. Он постучал чашей трубки о край пепельницы, вытряхивая прогоревший табак, и принялся неторопливо забивать ее новым табаком.

– Ясно, – сказала Марго. – Мужчины натолкнулись на непреодолимое препятствие, и прочная лодка мужского самолюбия дала течь. Придется думать самой. Итак, начнем сначала. Прежде всего RU. Если я что-то в чем-то понимаю, то RU в сетевой терминологии означает «Россия». Что же касается слова «Wingdings» – то тут еще проще. Это название компьютерного шрифта.

– В самом деле, – удивленно проговорил отец Андрей. – Как я мог об этом забыть?

– Почему-то меня это не удивляет, – фыркнула Марго. – Было бы неплохо проверить наши домыслы на практике, но в этом склепе вряд ли найдется компьютер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Марго Ленская и дьякон Андрей Берсенев

Замок на Воробьевых горах
Замок на Воробьевых горах

Страшная автокатастрофа чуть не перечеркнула всю жизнь Марии Варламовой, но молодая женщина выстояла, хотя и осталась инвалидом. После катастрофы у Марии открылся дар – ей являлись видения, которыми она могла управлять, переносясь в другую реальность, в чужую жизнь. И она стала пользоваться им – помогать людям в ситуациях, когда событиям невозможно найти реальное объяснение…Новая клиентка обратилась к Варламовой с просьбой доказать – самоубийство ее сына Коли, талантливого студента МГУ, было на самом деле убийством. Все уверяли несчастную мать, что она ошибается, и женщина попросила Варламову воспользоваться своими способностями. Мария устроилась в университет вести спецкурс в группе, где учился Коля, и даже поселилась в общежитии, расположенном в знаменитой высотке на Воробьевых горах. Не успела она начать расследование, как ее стали посещать жуткие видения…

Антон Грановский , Евгения Грановская

Детективы / Классические детективы
Особняк у реки забвения
Особняк у реки забвения

Ирина ничего о себе не помнила, чувствовала только – ей угрожает опасность. Повинуясь интуиции, она вполне профессионально оторвалась от преследователей и изменила внешность. Скрываясь от погони, девушка попала в аварию на проселочной дороге. Так Ирина оказалась в странном особняке, затерянном в чаще глухого леса…Люди, собравшиеся там на психологический тренинг, приехали избавиться от стресса, поэтому их намеренно лишили связи с внешним миром. Но в первый же день они начали погибать один за другим… На чердаке здания Ирина обнаружила альбом с детскими рисунками, на которых она с ужасом узнала схематическое изображение случившихся убийств. И подобных рисунков в альбоме было очень много…

Антон Грановский , Евгения Грановская

Фантастика / Детективы / Детективная фантастика / Ужасы и мистика
Замок на Воробьевых горах
Замок на Воробьевых горах

Страшная автокатастрофа чуть не перечеркнула всю жизнь Марии Варламовой, но молодая женщина выстояла, хотя и осталась инвалидом. После катастрофы у Марии открылся дар — ей являлись видения, которыми она могла управлять, переносясь в другую реальность, в чужую жизнь. И она стала пользоваться им — помогать людям в ситуациях, когда событиям невозможно найти реальное объяснение…Новая клиентка обратилась к Варламовой с просьбой доказать — самоубийство ее сына Коли, талантливого студента МГУ, было на самом деле убийством. Все уверяли несчастную мать, что она ошибается, и женщина попросила Варламову воспользоваться своими способностями. Мария устроилась в университет вести спецкурс в группе, где учился Коля, и даже поселилась в общежитии, расположенном в знаменитой высотке на Воробьевых горах. Не успела она начать расследование, как ее стали посещать жуткие видения…

Антон Грановский , Евгения Грановская

Детективы

Похожие книги