Читаем Код Шекспира полностью

В этот момент Джейк, увидевший в зеркале блеснувший клинок, сильно толкнул Мелиссу на Сунира. Тот упал на пол, Мелисса повалилась на него сверху, а Джейк отбил в сторону нож, и клинок с глухим стуком ударил в деревянную столешницу. Одновременно Джейк скатился со скамейки на пол и лягнул ногой темную фигуру, когда та повернулась, чтобы убежать.

— Извините, челы. Я должен был зайти… Ой! — Выскочившая из комнаты фигура оттолкнула Криса в сторону и исчезла за дверью.

— Крис, остановите его! — закричал Джейк, но было уже поздно.

Ошеломленный Крис успел лишь посмотреть вслед кошмарному видению, исчезнувшему в коридоре.

Крис на ощупь нашел выключатель, находившийся у входа в комнату, и, пока остальные поднимались на ноги и приводили себя в порядок, принялся извиняться за то, что оставил их в таком уязвимом положении.

— Я решил, что это было частью шоу, — огорченно объяснял он. — Ну, что-то вроде Хеллоуина. Или Гамлета.

— Забудем, вы не могли это предвидеть, — сказал Джейк, который и сам не совсем пришел в себя.

— Кто-нибудь сумел его разглядеть? — спросила Мелисса, испуганно глядя на нож, все еще лежавший на столе.

Джейк взял его в руки. Это оказался массивный кинжал из пластмассы. Детская игрушка, не способная причинить серьезный вред.

— Похоже, — задумчиво проговорил Джейк, — кто-то хотел нас напугать.

— Ты думаешь? — прорычала Мелисса. — В таком случае он преуспел, черт бы его побрал.

— Мне очень жаль, — повторил Крис. — Но мне нужно было зайти в туалет.

— Ну что ж, в некотором смысле он доказал мою правоту, — заметил Джейк. — Никто из нас не мог себя защитить, обезоружить нападавшего, не говоря уже о том, чтобы его убить.

— Быть может, нам следует обратиться в полицию? — предложил Сунир. — Пусть они снимут отпечатки пальцев.

— И что мы им скажем? Мы разыгрывали спектакль, когда на сцену вышел какой-то тип в костюме и с пластмассовым ножом? — мрачно заметила Мелисса. — К тому же он был в перчатках.

— Все оставайтесь здесь, — сказал Джейк. — Я спущусь вниз и поговорю с хозяйкой.

— Я с вами, — предложи Крис.

— Нет, вы останетесь с ними.

— Папа, с нами все будет в порядке, — сказала Мелисса.

— Ну, тогда хотя бы заприте дверь, — сердито сказал Джейк.

Джейк и Крис спустились вниз и принялись задавать вопросы хозяйке таверны.

— Вы видели, как кто-то только что поднялся наверх?

Она покачала головой.

— Никто не поднимался наверх, кроме него, — сказала она, указывая на Криса.

— У вас есть запасная лестница?

— Только не для клиентов, — твердо заявила хозяйка.

Джейк не сомневался, что она лжет, но сейчас, когда на него были устремлены глаза дюжины враждебно настроенных завсегдатаев, готовых устроить драку, он понял, что лучше прекратить задавать вопросы. Они с Крисом вернулись наверх, где их поджидали Сунир и Мелисса. Сунир выглядел встревоженным.

— Пожалуй, нам лучше разойтись, — заметил он, вытирая лоб. — Мне бы не помешало выпить.

— Да, сегодня мы получили сразу два доказательства, — заметил Джейк. — Убийство при самообороне, так, как оно описывается, невозможно осуществить, а потому верить показаниям этих людей нельзя.

— Вот вам и королевский коронер, — со вздохом сказал Сунир. — Давайте уходить отсюда. Мои нервы больше не выдержат.

Все встали, и Мелисса сумела наконец выбраться из-за стола. Они спустились вниз, и Джейк расплатился по счету, который неожиданно вырос ровно вдвое по сравнению с первоначальным договором. Он решил не спорить, враждебность посетителей стала уже очевидной.

Они торопливо покинули таверну и вместе зашагали к станции метро, которая находилась в нескольких кварталах. Крис принялся о чем-то серьезно беседовать с Мелиссой, а Сунир и Джейк отстали на несколько шагов — они шли молча. Потом Джейк повернулся к Суниру и негромко спросил:

— Вы верите этому парню?

— Крису? Да, я могу ему доверять. Однако он человек необычный. Врожденный скептик. Ему прекрасно известны все дискуссии об авторстве, но у него имеется собственное мнение.

— И в чем оно заключается?

— Он не говорит, но у меня есть подозрение, что он бы высказался, если бы поддерживал Марло.

— Может быть, наш сегодняшний спектакль заставит его поддержать Марло.

— Вполне возможно. Я на это очень рассчитываю.

— А вас не беспокоит, что он взбаламутит кафедру еще сильнее?

— Пусть. Я не боюсь этих старых пуритан.

«Некоторые из них не такие уж и старые», — подумал Джейк.

— Меня кое-что беспокоит в этом дознании, — сказала Мелисса, присоединяясь к ним. Они выжидательно посмотрели на нее. — Почему трое свидетелей придумали такую дурацкую историю? Почему никто из них не рассказал что-нибудь более правдоподобное?

— Эти парни не были специалистами по ракетам, — заметил Джейк. — Или драматургами.

— И все равно история должна иметь какой-то смысл. То, что они рассказали, должно было быть физически выполнимым — пусть даже и не слишком убедительным. Однако они выдали явную ерунду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-загадка, книга-бестселлер

Стена
Стена

Хью Гласс и Льюис Коул, оба бывшие альпинисты, решают совершить свое последнее восхождение на Эль-Капитан, самую высокую вершину в горах Калифорнии. Уже на первых этапах подъема происходит череда событий странных и страшных, кажется, будто сама гора обретает демоническую власть над природой и не дает человеку проникнуть сквозь непогоду и облака, чтобы он раскрыл ее опасную тайну. Но упрямые скалолазы продолжают свой нелегкий маршрут, еще не зная, что их ждет наверху.Джефф Лонг — автор романа «Преисподняя», возглавившего списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс», лауреат нескольких престижных американских литературных премий.

Александр Шалимов , Джефф Лонг , Евгений Валентинович Подолянский , Роман Гари , Сергей АБРАМОВ , Сергей Михайлов

Фантастика / Приключения / Детективы / Триллер / Исторические приключения / Фантастика: прочее / Триллеры
Преисподняя
Преисподняя

Группа, совершающая паломничество по Гималаям, прячась от снежной бури, попадает в пещеру, в которой находит испещренное надписями тело. Среди прочих надписей есть четкое предупреждение — «Сатана существует!» Все члены группы, кроме инструктора по имени Айк, погибают в пещере. Ученые начинают широкомасштабные исследования, в результате которых люди узнают, что мы не одиноки на Земле, что в глубинах планеты обитают человекоподобные существа — homo hadalis (человек бездны), — которым дают прозвище хейдлы. Подземные обитатели сопротивляются вторжению, они крайне жестоко расправляются с незваными гостями, причем согласованные действия хейдлов в масштабах планеты предполагают наличие централизованного руководства…

Владимир Гоник , Владимир Семёнович Гоник , Джеймс Беккер , Джефф Лонг , Йен Лоуренс , Наталия Леонидовна Лямина , Поль д'Ивуа , Том Мартин

Фантастика / Приключения / Современная проза / Прочие приключения / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы