Читаем Кодама. Тайна леса Аокигахара полностью

– Чтобы переложить на них ответственность за гибель других людей, убитых вследствие масштабных политических игр, – ухмыльнулся я.

– Согласен, историю легко переписать, сделав максимально выгодной и удобной для себя. Но как при этом быть с остальными людьми? Ведь одно дело обмануть несколько человек, внушив им какую-нибудь фантастическую теорию, и совсем другое – весь народ, – усомнился молодой полицейский.

– В том-то и дело Коичи, что это намного проще. Чем больше людей, тем меньше они противятся твоему мнению, и тем более податливыми они становятся. Чтобы убедить одного человека, потребуется намного больше сил, чем ты потратишь, если будешь переубеждать целую толпу. В одиночестве разумный человек полагается только на собственные знания, он критически мыслит, увлечен самоанализом, готов сравнивать и сопоставлять, а в массе он будет перекладывать ответственность за эту работу на других. Поэтому в толпе всегда проще, всегда удобнее и намного спокойнее, а все потому, что глубоких жизненных процессов там происходит намного меньше. Следовательно, и доверительность толпы всегда намного выше, что очень удобно использовать в своих личных – масштабных целях, – раскрыл я помощнику некоторые особенности человеческого мышления.

– Это как с лесом Аокигахара? – уточнил Коичи.

– Все верно, это как с лесом Аокигахара, где всем окружающим внушили, что это некое мистическое место, куда люди приходят для того, чтобы свести счеты с жизнью. И теперь этот лес ассоциируется в первую очередь с самоубийствами. Потому что так намного удобнее. А какая правда, на самом деле, скрывается за всем этим, нам с тобой и предстоит выяснить, – произнес я, захлопывая записную книжку, где последним, что ухватили мои глаза, было имя Изао Ико.

* * *

В полдень я вышел на улицу, направившись в сторону своего автомобиля, теперь мне предстояло путешествие в психиатрическую лечебницу, куда отправили инспектора Изао Ико, сошедшего с ума после попытки раскрыть самоубийства, происходящие на территории синего леса. В участке не было никакой информации о том, что стало с инспектором Ико после того, как он попал в больницу. Находится ли он там до сих пор, либо его уже выписали оттуда, и он живет в каком-то другом месте, а может он вообще уже умер. Все-таки прошло более пятнадцати лет, а господину Ико на тот момент было уже около пятидесяти, значит теперь он не так уж и молод, да и психические расстройства жизни не добавляют. Попробую найти его, и выяснить все, что ему известно. Все же в папке с делом, которое он вел, находятся лишь сухие факты, пригодные исключительно в рамках нашего уголовного законодательства, а он, насколько я понимаю, знает намного больше, чем отображено в документах.

Возле автомобиля меня настиг Коичи, который весьма удивился тому, что я отправляюсь в дорогу без него.

– Детектив Мори, а вы меня с собой не возьмете? – с грустным видом поинтересовался он.

– Нет, Коичи, этим вопросом я займусь лично. Но и ты не останешься без дела. Тебе надо будет связаться с госпиталем, узнать о состоянии девушки, выжившей после попытки суицида, пообщаться с врачами, узнать все подробности. Как там ее звали? Минори, кажется? – попытался вспомнить я.

– Да, детектив, ее звали Минори Вада, – кивнул Коичи. – Я все выясню, – уже приободрившись, молодой офицер бросился в сторону участка, чтобы выполнить возложенное на него поручение. Я же отправился в сторону психиатрической лечебницы, которая находилась примерно в часе езды от нашего участка.

* * *

– Здравствуйте, детектив Мори, к сожалению, мы не можем предоставить вам сведений о местоположении господина Ико. Он был выписан из нашей лечебницы около восьми лет назад, три года после выписки он находился под нашим надзором, а затем вдруг куда-то испарился. Наш врач приехал навестить его, а того и след простыл, а сам дом мистера Ико оказался продан, – поделилась пожилая сотрудница психиатрической клиники.

– Может у вас есть какие-то предположения, где бы мог находиться господин Изао Ико? – поинтересовался я.

– Сложно сказать, детектив, ведь у него здесь не было родственников, к которым он мог бы поехать, – пожала плечами медсестра.

– Что у него не осталось родственников, я знаю, но как же друзья? Бывшая жена? Кто-нибудь навещал его в клинике? – спросил я.

– Нет, детектив, практически никто. У нас есть журнал посещений каждого клиента, так вот, у господина Ико он абсолютно пустой. Никто его не навещал, кроме, разве что, его коллег, но их мы не записывали, пропускали по удостоверениям, – ответила медсестра, посмотрев на свою коллегу, которая в этот момент вошла в регистрационный кабинет.

– Единственный, кто мог вам что-то рассказать о данном господине, так это его лечащий врач, который, к сожалению, умер три года назад, – внезапно выдала зашедшая сотрудница.

– Детектив спрашивает не о болезни пациента, а о том, был ли у него кто-то из знакомых, кто бы навещал его, пока он находился здесь. Это необходимо, чтобы установить его сегодняшнее местоположение, – пояснила первая медсестра своей коллеге.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы