Бернард оставил лампу гореть с прикрученным фитилем, поэтому комната освещалась неярким, золотистым светом. Он жил просто: со времени смерти Цессии и девочек он не заботился об уюте. Все ее вещи он убрал в два сундука, хранившихся у него под кроватью. Его собственные пожитки умещались в третьем сундуке — как в бытность его легионером. Оружие и доспехи висели на гвоздях на одной стене, напротив простого письменного стола, в ящиках которого были аккуратно разложены все счета стедгольда.
Девушка спала в постели Бернарда. Она была высокая, с точеными чертами лица, еще рельефнее выступающими в этом освещении; под глазами ее легли темные, похожие на синяки круги. Кожа ее отсвечивала золотом — почти того же оттенка, как ее волосы. Красивая. Горло ее охватывала кожаная полоска ошейника.
Исана хмуро смотрела на нее. Брат достал еще пару одеял и укрыл ее потеплее — хотя она ерзала под ними, судя по торчавшим из-под них ногам. Исана шагнула ближе и увидела, что они перевязаны и обуты в шлепанцы из мягкой телячьей кожи.
Некоторое время Исана молча смотрела на эти шлепанцы. Белого цвета, аккуратно сшитые, с бисерным узором сверху. Она узнала их сразу: она сама сшила их лет десять назад. Подарок на день рождения Цессии. Они пролежали в сундуке под кроватью больше десяти лет.
Исана отошла от кровати. Она хотела поговорить с девушкой, но брат предупредил, чтобы она ее не беспокоила. Много лет она надеялась на то, что он найдет себе кого-то еще, но он, потеряв Цессию и девочек, так и оставался одиноким. Бернард всегда держался чуть обособленно, и те, кто жил в долине и помнил его жену и дочерей, не обижаясь, оставили его в покое.
Если ее брат созрел наконец, чтобы впустить в свою жизнь кого-то еще — а судя по его словам и тому, как обращался он с девушкой, все к тому шло, — может ли она быть против?
Исана снова шагнула вперед и положила ладонь на лоб девушке. Даже не призвав еще на помощь Рилл, она ощутила небольшой жар. Она поежилась и с помощью фурии проникла в спящую рабыню своими чувствами.
Бернард не ошибался. Девушка была изранена: от болезненных порезов на ногах и сильно распухшей лодыжки до резаной раны на предплечье. Кроме того, она была измождена до предела, и даже во сне, Исана это чувствовала, ее терзали чудовищные тревога и страх. Исана прошептала команду Рилл, и фурия послушно разбежалась по телу девушки, заживляя небольшие ранки, снимая опухоли и унимая боль. От этого усилия голова у Исаны снова закружилась, поэтому ей пришлось отнять руку и сосредоточиться на том, чтобы устоять на ногах.
Когда она снова опустила взгляд, девушка уже открыла глаза и смотрела на нее.
— Вы, — прошептала она. — Вы и есть та заклинательница, которая исцелила стедгольдера?
Исана кивнула.
— Ты отдыхай, — сказала она. — Я только хочу задать тебе один вопрос.
Девушка кивнула и устало закрыла глаза.
— Ты пришла за мальчиком? — спросила Исана. — Ты охотишься за ним?
— Нет, — шепнула девушка, и Исана почувствовала, что та сказала правду, так же ясно, как если бы прозвенел серебряный колокольчик. В том, как та говорила, была чистота, ощущение искренности, и это чуть успокоило Исану, уняло, пусть и немного, сковывавшее плечи напряжение.
— Хорошо, — сказала Исана. Она поправила одеяла, снова укрыв девушке ноги. — Спи. Попозже я принесу тебе поесть.
Девушка не ответила и не пошевелилась на кровати, и Исана вышла из комнаты, остановившись на верхней ступеньке лестницы. Снизу слышались голоса: обитатели стедгольда собирались в зале. На улице раскатисто, зловеще пророкотал гром. В памяти невольно всплыли события минувшего вечера, нападение кордгольдеров, и ее пробрал озноб.
А потом она выпрямилась и начала спускаться по лестнице — разбираться с другими оказавшимися в Бернардгольде незнакомцами.
ГЛАВА 17
Фиделиас подождал, пока рослый стедгольдер не скроется на лестнице, неся на руках кого-то, завернутого в одеяло. Потом бывший курсор огляделся по сторонам. По крайней мере, на минуту-другую его со спутниками оставили одних. Он нахмурился и повернулся к Одиане и Олдрику. Мечник смотрел вслед стедгольдеру.
— Ладно, — буркнул он. — Хотелось бы мне знать, к чему это все.
— Все яснее ясного, — сказал Фиделиас и покосился на Одиану.
— Страх, — прошептала она и теснее прижалась к Олдрику. — Восхитительный страх. Страх узнавания.
— Амара, — кивнул Фиделиас. — Она здесь. Это была она.
Олдрик поднял брови.
— Но он же не оборачивался. Вы же не видели ее лица.
Фиделиас посмотрел на Олдрика в упор и подавил приступ раздражения.
— Олдрик, пожалуйста. Уж не думаешь ли ты, будто она повесит на двери объявление, что она здесь? Все сходится. Три следа на дороге: мальчишки, стедгольдера и ее. Она хромала. Потому он ее и нес на руках.
Олдрик вздохнул.
— Раз так, хорошо. Я поднимусь наверх и убью этих двоих, и мы можем двигаться дальше.
Он повернулся и положил руку на рукоять меча.
— Олдрик! — прошипел Фиделиас.