Отже, ця ніч, за переконанням давніх кельтів, — ніч Дикого Полювання. Мисливський сезон відкриває Лорд-Мисливець Герн або ж — за римським звичаєм — Кернуннос. Це божество, яке зображувалося у вигляді рогатого велета, кажуть, має спільне коріння з грецьким Паном; згодом його почали пов’язувати з сумнозвісним Бафометом і навіть із Сатаною. Кажуть, кельти приносили жертви на своїх велетенських багаттях. Людські? Так, можливо. Зрештою, з ким не траплялося? Втім, це стосувалося більше освічених друїдів, тоді як прості обивателі лише різали худобу, що, правда, не завадило християнам звинуватити кельтів в сатанинських ритуалах. Повертаючись до Герна… Маршрут Дикого Полювання традиційно пролягає крізь два світи: наш і потойбічний — Тір Нан Ог. Звичайно, така значна культмасова подія не може не подіяти на рівновагу між світами — в результаті завіса, що розділяє світи, витончується і навіть місцями проривається. Тому саме в цю ніч всілякі містичні істоти потрапляють до нашого світу аби порозважатись, а духи померлих можуть з якихось своїх міркувань затягти живих до потойбічного світу. Отож, блукати самому цієї ночі категорично заборонялося. Тим більше, що на необачного мандрівника чигала ще одна небезпека — той, хто почує звук мисливського рогу Герна, неодмінно сконає протягом року.
Пан Арт замовк аби ковтнути пуншу, запала шаноблива мовчанка. І от, в цю мить наше багаття якось особливо зашипіло і стрельнуло іскрами. І практично відразу з-за пагорбів почувся собачий гавкіт. А потім, природно, звук мисливського рогу.
На мить всі завмерли. Пан Арт закашлявся і роззирнувся. Потім, в тиші, поки ніхто не встиг зіпсувати момент недоречною панікою, лунко прозвучав його єхидний голос:
— Вельми вдячний професорові Бамбузлу та його студентам за таку своєчасну ілюстрацію…
Рене Бамбузл відповів йому іронічним поглядом.
— До ваших послуг.
Напруга вмить зникла, і всі присутні почали життєрадісно коментувати подію. Звичайно, всі, крім бамбузлівців, котрі зовсім не зраділи такому безславному завершенню свого жарту.
— Боже, який мужчина, — прошепотіла Дафна, вочевидь, маючи на увазі нашого куратора, — Просто геній.
— Я ж казав, треба було брати фольклорні мотиви, — пробубнів Боян, — Гарно б вийшло.
— Це безперспективно, — рішуче заперечив Еван, — Бачиш, бабайками вже нікого не злякати. Що змушує мене нагадати тобі про…
— А, дійсно, — зітхнув Боян, підбираючи поли сукні, — Ну, ходи.
Коли ми повернулися до кімнат, було вже досить пізно. Тоні настільки стомився, що навіть і не звернув уваги на мене, котра сновигала кімнатою в негліже. Коли мені насилу вдалося розплутати морський вузол на поясі, він вже практично спав. Втім, глухий ритмічний звук, котрий долинав звідкись знизу, змусив його підкинутись на ліжку.
— Що це таке? — сонно поцікавився Тоні.
Звук нагадував шаманський ритм якогось священнодійства.
— Мабуть приносять жертви Бафомету, — легковажно мовила я, позіхаючи.
Звук став трохи голоснішим. Можна було навіть розібрати якісь голоси — спів чи, швидше, речитатив.
— Ні, серйозно, — стурбовано роззирнувся Тоні, — Що то за біда?
— Хм. Хто його зна… — протягнула я, — Ти ж, правда, не віриш, що тут замішані якісь сектанти? Так що спи. Добраніч.
Я вимкнула світло. Тоні гмукнув, очевидно, не задоволений моїм поясненням. Чи, точніше, його відсутністю. В світлі місяця, який пробивався крізь завіси, я бачила, що він не спить. Слухає. Що ж, звичайно, я знала, що це за звук. Адже не лише підступним бамбузлівцям доступні різні блага цивілізації на зразок магнітофона.
Ханна Б’ялко
Мені хотілося б зустріти людей, які стануть моїми друзями, нехай які б між нами не були культурні та особисті відмінності. Я сподіваюсь, що навчання на факультеті психології буде особливим, бо ж ніхто так не розуміє людей, як психологи. Я б теж хотіла розуміти людей, розуміти природу їхніх вчинків. Адже цього так бракує багатьом з нас.
Еван Полднек
Я прагну нового досвіду, однаково в чому. Згоден навіть на екстремальні переживання. Я вважаю, що все, що нас не згубить, зробить нас сильніше. Наскільки я розумію, навчання в Школі передбачає багато практичних занять — хотілося б якомога повнішої, незвичайної, яскравої практики.
Наша невеличка містифікація — хай вибачає професор Бамбузл — таки мала свій ефект. Практично всі чули наші "шаманські ритми", а хто не чув — дізналися з вуст сусідів в довільній інтерпретації. Ми, себто організаційний комітет, з усієї сили намагалися стримати хитрі посмішки, вислуховуючи за сніданком нарікання стурбованих колег. Ну, насправді, вони були не стільки стурбовані, скільки заінтриговані, що, в принципі, цілком відповідало нашим короткотерміновим цілям.