Читаем Кое-что о драконах полностью

Рыцарь устроился на ней, и Талит осознала, что он лёг между её ног. Всё, что оставалось между ними — её очень тонкая ночная сорочка.

— Я не ощущаю искренности.

— Что?

— Ты произносишь слова, но не вкладываешь в них искренность.

— Правда? Что ж, тогда так… слезь с меня, чёрт возьми!

— Да. В этих словах я ощущаю искренность.

— Что тебе от меня нужно? — Рыцарь посмотрел ей в лицо и вот тогда Талит ощутила как к её лону прижимается его возбуждённый, большой член. — О, не в этой жизни, дракон!

— Возможно. И всё же… — Он втянул воздух. — Похоже, у твоего тела другие планы.

— Ты чувствуешь его страх.

— Нет. Я знаю страх. У него другая субстанция, он острее ощущается. А то, что я сейчас ощущаю, это что угодно, но не страх. Нет, моя леди. Я ощущаю твою похоть.

— Неправда!

Рыцарь наклонился, потёрся носом о челюсть Талит, о её щёку, шею. Снова глубоко вздохнул и застонал.

— Прости, маленький человечишка, но я уверен в том, что чую.

Талит снова закрыла глаза. У неё было ощущение, что она может до бесконечности кричать на дракона, а он всё равно сделает с ней то, что хотел. Поэтому она отбросила в сторону гордость и приложила последние усилия.

— Пожалуйста, — тихо попросила Талит, — пожалуйста, отпусти меня.

И мгновенно весёлое выражение лица дракона сменилось глубоким беспокойством. Он слез с неё и отпустил запястья.

Поборов слёзы, которые она никогда не позволяла себе проливать, Талит неловко приняла более удобное сидячее положение. Всё ещё связанными руками она крепко обняла себя за колени. И тогда он снял удавку с её тела и развязал руки.

— Я должен был раньше это сделать.

Ошеломлённая Талит посмотрела на то, как он откинул в сторону верёвку и принялся нежно растирать её запястья. «Думаю, я могу принять это за извинение». Хотя, из того, что она знала о драконах… вряд ли.

— И напомни мне приложить что-нибудь к твоей шее, иначе ожог от верёвки может причинить завтра, если уже не сегодня, ужасное неудобство. — Мужчина отклонил её голову назад и внимательно рассмотрел рану на шее. — И всё же может остаться шрам.

Талит поражало, насколько красивым был этот мужчина. От длинного тела с чётко очерченными под гладкой загорелой кожей мускулами до широких плеч и узкой талии. Это было определённо мужское совершенство.

Талит скользнула взглядом ниже. Она ничего не могла с собой поделать. И как только она это увидела — его возбуждённый член — то не могла оторвать от него взгляд. Она так же бесстыже оглядела его мощные бёдра.

Мужчина прочистил горло, и Талит резко перевела взгляд на его лицо. Он снова улыбался, в этот раз шире, ведь в этот раз он подловил её на том, как она его рассматривала.

— Похоже, тебе понравилось то, что ты увидела.

Это был не вопрос.

Талит слышала, что драконы самодовольны, но не знала до какой степени, пока не встретила этого дракона. И должна была признать, что её это чертовски раздражало.

В ответ на его вопрос Талит пожала плечами и солгала:

— Видала и лучше.

Он удивлённо поднял брови, но всё же произнёс:

— Лгунья.

О, и он был прав. Большая, жирная, грязная лгунья.

— Если это поможет тебе сегодня уснуть, дракон.

— Вообще-то, моя леди, ты…

Поняв, куда может завести этот разговор, Талит его оборвала.

— Не говори этого.

Он кивнул.

— Как пожелаешь.

Талит аккуратно вытащила из его ладоней свои руки и снова крепко обняла колени.

— Что ты хочешь от меня, дракон? Честно. Больше никаких игр.

Дракон вытянул длинное восхитительное тело на земле рядом с Талит и устроился на боку. Он даже не потрудился прикрыться, и Талит осознала, что этот мужчина не осознавал, насколько обнажённым был по человеческим меркам. Драконы могли лежать обнажёнными, но не люди.

— Я никогда раньше не был с человеком. Я был с женщинами-драконами в человеческих обличьях. Но никогда с полноценным человеком.

Талит в замешательстве почесала голову.

— Почему драконы… гм… бывают друг с другом в человеческих обличьях?

— Мы считаем это увлекательным.

Талит понимающе кивнула, и только потом поняла, что только что сказал дракон. По-видимому, сейчас она очень медленно соображала.

— Ты говоришь… — Она прочистила горло, но это не помогло. В этот момент её душила паника. Она ничего с ней не могла сделать. — Ты хочешь затащить меня… в постель?

— Если хочешь, можем сделать это в постели. Я тебе ещё вчера это сказал.

— Нет. — Этому не бывать. Нет, нет, нет.

— Почему?

«Думай, Талит».

— Ну, во-первых, я уже связана с другим мужчиной.

— Ах, да. С мужчиной, который пытался тебя убить.

— Ну…

— Послушай… — Он лёг на спину, заложив большие руки под голову. — Что он там говорил? Ах, да. «Убейте ведьму. Сожгите ведьму». Не он ли дал ребёнку довольно большой камень?

— Ладно. Ладно. — Ублюдок. — Забыли.

— Забыли.

— В конце концов, я же человек. А ты, — Талит осмотрела его от красивой головы до гигантских ног, — явно не человек.

— И что? Как видишь, я могу принимать человеческое обличье. И судя по всему, тебе мой облик нравится.

— Я посмотрела только один раз.

— Да. О том и говорю, моя леди.

Талит провела рукой по влажным кудряшкам. Она бы всё отдала за гребень или расчёску. Отдала бы всё, за сухую одежду.

— Я не леди.

Перейти на страницу:

Похожие книги