- О Мореле и только о нем, - Лайзо переступил с ноги на ногу, быстро посмотрел на меня и отвел глаза, словно благовоспитанный юноша из хорошей семьи. Я вздохнула, но жестом разрешила ему присесть за наш стол. Конечно, Лайзо всего лишь слуга, но в расследовании он принимает участие наравне со всеми. - Кажется, Эсмонд просто им одержим. Морель якобы отбирал у него лучшие роли, клеветал, устраивал жестокие розыгрыши и, разумеется, уводил женщин, куда же без этого.
- Ну-ка, ну-ка, - заинтересовался Эллис. - Что за розыгрыши? Мистер Калле, ваш друг был склонен к злым шуткам? - обернулся он к художнику. Тот пожал плечами:
- Отнюдь. Пэтси очень добрый и чуткий… был, - Калле отвел глаза.
- Я придумывать не стану, не с руки мне это, - только пожал плечами Лайзо. - Эсмонд-то совсем другое рассказывал.
- Например? - поощрительно улыбнулся детектив.
- Например, такое. Месячишки с два тому назад была премьера какого-то спектакля. Зрители, как говорится, пьесу приняли благосклонно, да и газетчики ее расхваливали, будто нанятые. Хозяин театра возьми да и устрой в честь такой удачи праздник. Звали всех актеров, да и приблудного народу хватало… Но это присказка, а сказочка вот о чем. Патрик Морель угостил Эсмонда странным вином. Говорил, что это, мол, подарок от дорогого человека и большая редкость. Но после первого же бокала Эсмонд почуял неладное. Жар, сердцебиение, сухость во рту - словом, и дурак поймет, что в вино какой-то дряни намешано. Потом в глазах у бедняги потемнело, и то, что случилось дальше, он не запомнил. А наутро над ним вся труппа потешалась. Он якобы делал непристойные намеки ведущей актрисе, ее дублерше, помощнице режиссера и якобы самому Пэтси Морелю…
- А ему-то зачем? - хмыкнул Эллис. Лайзо только улыбнулся хитро и развел руками:
- Сам Эсмонд-то и не помнит ничего подобного. Но перепутать немудрено было - волосы-то Пэтси не стриг, кудрявые носил, длинные, что у девицы. Бороду брил, усов не жаловал. Как тут с пьяных глаз не ошибиться?
- Я бы не ошибся, - авторитетно заявил детектив и прищелкнул пальцами: - Кстати! А не была ли та бутылка подарком невесты? Тем, гм, - он быстро оглянулся на меня, - "любовным зельем"? Тогда все становится на свои места. Патрик Морель, желая подшутить над соперником, делится с ним напитком. Палмер испытывает… - снова этот взгляд -…вполне понятные чувства. Разумеется, действие состава приписывают эффекту опьянения. Кажется, с этим ясно… Вы что-то хотели сказать, Виржиния?
- Да, - я кивнула. Сделать бы Эллису замечание, но он ведь неисправим - все равно продолжит звать меня по имени даже в присутствии посторонних. Остается утешаться тем, что мистер Калле на сплетника не похож, а Лайзо… он, пожалуй, на особом положении. - Подумайте вот о чем. Если ваше предположение верно, и Морель предложил Палмеру вина с "любовным зельем", не значит ли это, что он сам был введен в заблуждение?
Эллис настороженно замер. Оранжевые солнечные лучи падали только на одну половину лица, и оно казалось наполовину парализованным, гротескным.
- Поясните, леди.
- На вечере памяти мне пришлось выслушать много историй о Мореле, - начала я, чувствуя себя не слишком уверенно. - И у меня не сложилось впечатления, что он был склонен к шуткам, отдающим дурным вкусом. Мореля редко видели пьяным, он был неизменно вежлив с поклонницами, не скандалил по пустякам с режиссером и не сорил деньгами…
- Это потому, что Пэтси помнил то время, когда он был беден, - неожиданно зло произнес Эрвин. - Помнил, как мы добирались до Аксонии, довольствуясь порой одними гнилыми овощами на завтрак и ужин. Горячая пища, свежая постель, да хотя бы крыша над головой - об этом и мечтать не приходилось! Слава и богатство достались нам тяжело. Каждый рейн, каждый восхищенный взгляд - награда за труды, а не подарок. А разбрасываются обычно тем, что достается легко.
На лице Эллиса появилась скука. Он, конечно, терпеливо позволил художнику закончить его пламенную речь, но уже к середине ее, вероятно, принялся обдумывать свои гипотезы.
- Можно поспорить с последним утверждением, - произнес детектив, когда Эрвин договорил. - Однако в целом мысль ваша мне ясна. Как и ваша, леди Виржиния. Вы хотите сказать, что Морель не мог устроить такой жестокий розыгрыш?
- Да не жестокий же! - не выдержала я и все-таки нахмурилась раздраженно. - Глупый. Представьте, что на празднике кто-то открывает бутылку. Маловероятно, что ее осушит один человек. Наверняка каждый захочет попробовать хотя бы по бокалу. И что из этого выйдет?
Эрвин Калле от чего-то густо покраснел и поспешил запить свои мысли крепким кофе. А Эллис рассмеялся:
- Да уж, ненависть всей труппы ему была бы обеспечена. Соглашусь с вами, леди. Похоже, что Морель сам не догадывался, чем угощает своего соперника по сцене. Вопрос в том, откуда к нему попала эта бутылка…
- Возможно, эта невеста - брачная аферистка? - с небрежно-самоуверенным видом знатока предположил Лайзо.
- Тебе видней, - с неуловимой иронией ответил Эллис.