Читаем Кофе готов, милорд (СИ) полностью

– Значит, не паникуем и даже не переживаем раньше времени. В конце концов, ничем противозаконным мы не занимаемся, да и артефакт на мне в полном порядке.

Едва я закончила говорить, как неизвестный господин поднял голову и посмотрел прямо на меня. Сердце, в противовес словам, затрепыхалось, будто пойманное в клетку. Прав дед, не к добру это.

Глава 15


– Я бы хотел задать вам несколько вопросов, мисс. Но для начала будьте добры чашку апельсинового чая, – незнакомец наконец размотал шарф и небрежно бросил его на ближайший стул.

Литейщик мистер Ракс, обедавший за первым столом, неодобрительно покосился на такое самоуправство, но спорить не стал и доедал на ходу, собирая сдачу в старую мошну. Мне было неловко откровенно рассматривать нового посетителя, тем более, что глаза об него и так все присутствующие стерли. А потому разглядывала я его осторожно из-под опущенных ресниц, стараясь повернуться профилем, так непохожим на прежнюю графиню.

– Конечно, мистер, – судя по выправке, мужик явно был лордом, но простой девчонке этого знать не положено.

– Вы пользуетесь пишущим артефактом?

– Да, мистер. Предпочтете чай с сахаром?

– Без. Владеете даром?

– Нет, их заряжает городской артефактор. Интересуетесь ресторанным делом?

– Интересуюсь ресторанными работниками. Давно открыта ваша таверна?

– Недавно. Представитесь?

Интересный теннис вопросами. И опасный. С чего бы напыщенному франту интересоваться работниками обычной ресторации, далеко не самой крупной или известной? Сотрудник мэрии? Вряд ли. Проверка из столицы? Еще невероятнее. Скорее всего, дождались первой вражеской ласточки.

– Разумеется. Граф Виктор Коул, статский советник Его Величества.

Оба-на! То-то мужик показался знакомым!

Красавчик-лорд с нашей первой и последней встречи на балу слегка похудел и осунулся, да и свой парадный мундир оставил, вероятно, в столице, предпочитая теплый гражданский фрак, белоснежную рубашку и скромный шейный платок под цвет глаз, а белый шарф и перчатки лишь подчеркивали статус владельца.

– Целый граф! – ахнула я изумленно, по-простецки приоткрыв рот от восхищения.

– Пока еще целый, мисс. Что это за звери на блюде?

– Шоколадные пирожные. Изволите попробовать? Половина фута и любая мышь ваша.

– А ёж?

– За ежа придется побороться с мадам-сопровождающей, она положила на него глаз, – серьезно ответила я, тыкнув пальцем в мадам Потс.

– Уступлю даме.

– Этикет-с, понимание имеем. Что же привело пока-еще-целого-графа в нашу скромную... таверну?

И тут этот подозрительный тип улыбнулся. Солнечные зайчики брызнули из глаз лорда, осветив усталую и чуть грустную улыбку. Аж вспомнилось, как меня пошатнула эта самая улыбка в прошлый раз, а губы сами растянулись улыбнуться в ответ, отзеркалив эту затаенную усталость. Черт, я где-то читала, что манера улыбаться индивидуальна у каждого человека, как и привычка хмуриться! Стереть собственную радость я не успевала, а потому приняла экстренные меры.

– Мисс, с вами все в порядке? – вздрогнул Виктор.

Я скосила глаза на свое отражение в идеально чистом высоком бокале.

Улыбка качеством до соседской Руськи не дотягивала, но так даже лучше – по-особенному, своеобразно и неповторимо. Моё косоглазие окончательно отпугнуло красавчика и он едва заметно отодвинулся к своему столику.

– Ваш чай будет готов через пять минут, – вернув глаза на привычное место, ответила я, невинно похлопав ресницами, за что получила подозрительный взгляд.

– Чай? Ах да, чай, благодарю. Я разыскиваю кое-кого и поиски привели в вашу таверну. Что уж там, сюда следовало наведаться сразу. Жаль, я потерял много времени, – досадливо прикусил язык мужчина и прихватив протянутое пирожное поспешил к своему столику.

Та-а-а-к, разыскивает, значит? Похоже, и впрямь дождались. Нырнув под стойку будто за бокалами, я нажала на камешек в артефакте, шепотом сообщив Ясеню о крайне подозрительном посетителе. Жаль, красавчик, если ты шпион или, не дай бог, исполнитель, придется решать вопрос по-быстрому.

Сияющий, как золотой фион, Ясень спустился вниз через десять минут, подсев к графу на правах ближайшего родственника хозяйки. Удивительно, но граф не оскорбился и не потребовал от простолюдина освободить место. Я не вмешивалась, изображая невинную овечку, осматривающую столичного гостя исключительно из неожиданно-удачливых соображений матримониального характера.

Кто, в конце концов, не мечтает о внимании молодого лорда военного толка? От подавальщицы до жены советника по стремительному социальному лифту – это большая удача, что прямо можно было прочитать в моих глазах. И не разглядеть в них спрятанную на дне готовность приложить разведчика по мозгам при любом неосторожном движении.

Слово за слово, через вопросы о качестве обслуживания, о вкусе еды и привлекательности антуража, собеседники добрались до сути. Добрались и заглохли.

Перейти на страницу:

Похожие книги