Между тем, очаровательная Жюли, хлопоча над кофе и макароне к нему, продолжала свой рассказ; я с наслаждением слушал лишь волнующие вибрации ее высокого голоса, оставляя смысл сказанного где-то на периферии сознания.
– Мы, как и все, снимаем номера-люкс в отеле «Лотос». Еще когда мы только собирались в Вену, мсье Лебуа сказал, что каждый вечер фестиваля я должна буду запирать наше представительство на площади в восемь часов, возвращаться в отель и заходить к нему в номер для отчета о результатах прошедшего дня: сколько было посетителей, что за люди, откуда, полный отчет о продажах и так далее. И вот вчера, в первый день, когда вся площадь еще гудела, люди отдыхали и радовались жизни, я быстренько собралась и побежала в отель отчитываться перед шефом. Так вот, представь себе: его не было в номере! Я стучала едва ли не пятнадцать минут, после чего была вынуждена вернуться в свой номер, где сидела, не раздеваясь и не принимая душ – а вдруг он просто где-то задержался, вернется и потребует, чтобы я все-таки отчиталась перед ним.
Она опустилась за стол напротив меня, улыбнувшись на мое, полагаю, слегка глуповатое от восторга выражение лица.
– Милый Ален, ты слышишь, что я тебе рассказываю?
Я с готовностью мотнул головой:
– Конечно! Ты превосходно рассказываешь!
– И о чем же?
Она лукаво прищурилась.
– Увы, ты рассказываешь о своем шефе – на редкость скучном типе. Как жаль, что я не встретил тебя вчера!
– И что бы было, если бы мы познакомились с тобой вчера? – она очаровательно рассмеялась. – Полагаю, мы бы с тобой вдвоем на пару караулили возвращение мсье Лебуа перед его номером. К твоему сведению, я – чрезвычайно ответственный работник и секретарь.
Я с готовностью кивнул.
– Конечно, я верю и с восторгом караулил бы твоего шефа с тобой на пару!.. Кстати, между прочим, вчера я видела твоего мсье Лебуа – он вышел из отеля после полуночи, сел в такси и укатил… М-да, укатил в приятной компании
Она удивленно вздернула дугу светлых бровей.
– После полуночи? Ну, полагаю, значит, он вернулся откуда-то позже семи и затем вновь отправился куда-то, на ночь глядя… Интересно, почему он так и не вызвал меня для отчета? И куда отправился после полуночи? Ведь, как ты только что заметил, он действительно на редкость скучный тип.
– Возможно, он отправился, чтобы от души повеселиться, – сделал я неопределенный жест рукой. – Но, если честно, меня это совершенно не волнует. Гораздо больше меня интересуют твои планы на сегодняшний вечер.
Жюли с таинственным видом поднялась и, подхватив чашечки подоспевшего кофе, поставила одну передо мной, вновь усаживаясь на свое место, делая первый обжигающий глоток.
– Какой интересный вопрос, мсье Муар! Ну, во-первых, полагаю, все-таки в восемь-ноль-ноль я должна буду проследить, чтобы работники закрыли наш домик, после чего явиться пред мсье Лебуа.
– Я буду сопровождать тебя!
– Отлично. А после отчета…
Нашу увлекательнейшую беседу прервали звуки музыки – презентация кофейников благополучно завершилась, уступив место на помосте джазовому оркестру Вены. Стало быть, начиналась культурная программа вечера второго дня фестиваля.
Глава 10. Посиделки у окна
Все было почти так, как мы с Жюли в полушутливой форме запланировали. На Цветочной площади еще вовсю гремел джаз, чередуясь с потрясающими соло-партиями знаменитых исполнителей, под которые все кофейники танцевали и вовсю радовались жизни, а мы с Жюли смиренно направились в отель, чтобы предстать перед номером мсье Лебуа к назначенному часу.
– Предлагаю такой план, – бодро сообщил я, пока мы неторопливо шли к отелю. – Ты отчитываешься перед шефом, выходишь из номера, сразу попадая в мои объятья; я нежно подхватываю тебя и несу прочь из отеля – в город, на улицы вечной дивной Вены с ее вычурными фонарями и каменными домами. Мы выбираем самый лучший ресторан и заказываем себе незабываемый ужин из фирменных блюд венской кухни. Лично я сплю и вижу попробовать знаменитый венский шницель, а под кофе – настоящий торт Захер. Как ты на это смотришь?
Моя красавица очаровательно рассмеялась.
– Ты – самый восхитительный парень, из всех, кого я когда-либо встречала! Конечно, я полностью согласна с твоей чудесной программой. Разве что от шницеля я, пожалуй, откажусь – предпочитаю гуся, тушеного в сливках.
– Идет! – ради новой возлюбленной, клянусь, я был готов на любые жертвы. – В таком случае я тоже закажу себе гуся в сливках. Но от торта Захер, надеюсь, ты все-таки не откажешься?
Наверное, в моем голосе прозвучали тоскливые нотки – Жюли вновь от души рассмеялась, успокоительно поцеловав меня в щеку.
– Не переживай, от славного тортика я не откажусь, хотя он и может немного округлить мою талию.
– Не округлит! – я готов был расцеловать ее всю – от туфелек до макушки. – После ужина мы с тобой совершим большой променад по Вене.
– Но это будет уже ночной променад!
– Но ведь мы с тобой вполне взрослые детки, не так ли?