Читаем Кофе с ограблением полностью

Она быстро вернула свои находки в ящик, а потом задумалась. Если картины так искали, рано или поздно полиция должна будет предложить награду за них… Студенческий кредит закончился, и работа уборщицы ей наскучила, а небольшое вознаграждение решило бы ее проблемы. Если забрать полотна домой и подержать их у себя, она могла бы сказать, что сделала это с благими намерениями. Она же фактически не украла их, а просто нашла среди мешков с мусором и всяким хламом в туалете и взяла к себе на время, пока пыталась найти для них другое место в отеле… Так она могла все объяснить, и это вроде звучало правдоподобно. Потом, поняв, насколько ценные вещи попали к ней в руки, она сразу же позвонила бы в музей или в полицию, смотря по тому, кто предложил бы награду. Государство ведь обычно платило тому, кто находил клады с золотом и серебром, так что оно должно поощрить и того, кто спас дорогие произведения искусства, подумала она. А прессе она могла рассказать, как счастлива оттого, что ей удалось спасти шедевры для потомков. Это был очень надежный сценарий.

Дверь открылась, и она услышала шаги в дальнем конце пристройки, они приближались. Бармен и его девица! Они даже не прятались особо, а громко разговаривали и целовались. Она снова притаилась в туалете, открыла крышку унитаза и села на него, размышляя, что ей сказать, если ее обнаружат здесь, а потом вспомнила, как люди обычно торопливо уходят, увидев кого-нибудь «на горшке», и немного успокоилась. Она слышала, как они прошли мимо и вызвали лифт, и осмелилась пошевелиться, только когда его двери сработали снова, но не встала сразу, а еще немного посидела, с благодарностью думая о любвеобильной парочке. Благодаря им она смогла спокойно оценить ситуацию и теперь знала, что ей делать с картинами.

50

Хинсеберг, место, где можно провести лето! Пусть здесь нет бара, как в Гранд-отеле, и ресторана «Веранда», не подают жареного гуся и торта безе. Марта ворочалась в кровати и мучилась бессонницей. Было жарко, но, к сожалению, она не могла подойти к окну и открыть его настежь – тюрьма не шикарная гостиница. Марта откинула в сторону одеяло, взбила подушку и легла снова, но сон не приходил, поскольку она постоянно думала о Лизе. Пожалуй, она совершила глупость, выступив против нее, но стоило Марте увидеть эту девицу, в ней проснулся дух сопротивления. Ладно, сделанного не воротишь. Утром она собиралась накрыть стол для всех.

Придя на кухню на следующий день, Лиза притворилась, что в появлении столовых приборов и посуды на ее месте нет никакого события, а просто села и начала завтракать. Как обычно, она не отличалась красноречием и даже не поздоровалась с Мартой. И, держа чашку с кофе обеими руками, время от времени поглядывала через окно на улицу. Марту заинтересовало, что с ней происходит, ведь ее самочувствие явно оставляло желать лучшего. Во всяком случае, если судить по мрачному выражению лица, серой коже и растерянному взгляду. Если кто-то обращался к ней, она бормотала что-то неразборчивое или просто не отвечала. Немного позднее в спортивном зале Марта решила поговорить с ней.

– Привет, – сказала она.

– Ничего себе, какого черта ты здесь делаешь?

– Даже динозавру надо держать себя в форме.

В комнату вошли несколько девиц и направились к беговым дорожкам. Лиза не обратила на них внимания, положила мат и начала делать упражнение на пресс.

– Я слышала, ты скоро поедешь в отпуск, – сказала Марта, подождав, когда Лиза сделает перерыв, но в ответ услышала лишь ворчание.

– Ты не рада?

Лиза легла на живот и приступила к отжиманиям. Марта пожала плечами и взялась за гантели.

– Знаешь, когда подойдет мой отпуск, мне будет некуда идти, – сказала она немного спустя, снова попытавшись вызвать Лизу на разговор. – Я оставила дом престарелых, и сейчас одному Богу известно…

Лиза, которая уже направилась к велотренажеру, резко остановилась.

– Добро пожаловать в реальность. Мы, кто сидит здесь, всегда теряем наши квартиры, а на производстве зарабатываем на сладости и курево, но не более. Если нет родителей или мужика, которые будут содержать нас, мы становимся бомжами. А потом еще власти удивляются нашему возвращению в преступный мир.

Марта никогда не задумывалась над этим. Как тогда вернуться к нормальной жизни после отсидки?

– Насколько я понимаю, у тебя богатое прошлое? – продолжила она.

– Я не хочу разговаривать об этом.

– Но…

Лиза повернулась и вышла из зала.

В течение нескольких дней она правила своим королевством, как и прежде, и старательно не замечала Марту. Так продолжалось довольно долго, и Марта обрадовалась, услышав, что Жвачка получила отпуск. За день до отъезда Лизы они столкнулись в прачечной, и Марта вздрогнула от неожиданности.

– Сейчас тебе страшно, не так ли? – сказала Лиза, увидев Марту. Она стояла в углу в ожидании, когда машина закончит отжим, но вдруг проскользнула мимо Марты и встала в дверях, перекрыв ей путь к отступлению. – Небось поджилки трясутся. Как ты осмеливаешься ходить одна по моим владениям?

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё красное

Кофе с ограблением
Кофе с ограблением

Милый, трогательный и уморительно смешной роман шведки Катарины Ингельман-Сундберг имеет огромный успех по всему миру: он издан уже более чем в 20 странах, а суммарный тираж перевалил за миллион экземпляров. И это неудивительно – захватывающие приключения обаятельных старичков-разбойников Марты, Бертиля по прозвищу Грабли, Стины, Оскара по прозвищу Гений и Анны-Греты никого не оставят равнодушным! В доме престарелых, где коротают свой век семидесятидевятилетняя Марта и ее друзья, живется несладко: бюджет сокращают, жадное руководство велит затянуть пояса, а бедным старичкам не дают даже сдобных булочек к кофе, которые они так любят. В один прекрасный день юная душой Марта понимает: даже в тюрьме лучше, чем в этой богадельне! Она подбивает своих друзей совершить преступление – маленькую и безобидную кражу, только чтобы оказаться за решеткой и наконец-то по-человечески отдохнуть на склоне лет. Но герои даже не догадываются, на что они на самом деле способны… Благодаря неугасающему авантюризму и бесконечной энергичности шайка пенсионеров оказывается в центре головокружительной истории, которую еще долго будут вспоминать как «ограбление века».

Катарина Ингельман-Сунберг

Иронический детектив, дамский детективный роман

Похожие книги

Танцуют все!
Танцуют все!

Шумной разборкой в московском ресторане никого не удивишь. Студентка Алиса Фомина не удивилась стрельбе в заведении, где она подрабатывала официанткой. Но каково же было ее изумление, когда в руках у нее оказался кейс, в котором… без малого полмиллиона долларов и какая-то видеокассета! Это добро теперь целиком и полностью ее, уверена Алиса. Но подруга Надежда Боткина считает иначе — надо немедленно сдать незаконно присвоенное в милицию. Алиса с деньгами устремляется вон из Москвы навстречу счастью, а за Надей начинается охота, потому что денежки эти очень нужны неким криминальным субъектам. Что делать честной девушке — «сдать» подругу или продолжать ее выгораживать? Пока у Нади, этого юного гения математических наук, непростая задача — и самой выжить, и подругу спасти, и восстановить справедливость…

Оксана Николаевна Обухова , Оксана Обухова , Яна Алексеева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Иронические детективы