{22}1,2 Уснули князья, простерты мужи, день завершен;3,4 Шумливые люди утихли, раскрытые замкнуты двери,5 Боги мира, богини мира,6 Шамаш, Син, Адад и Иштар,[352] —7 Ушли они почивать в небесах;8 И не судят больше суда, не решают больше раздоров,9,10 Созидается ночь, дворец опустел, затихли чертоги,11 Город улегся, Нергал кричит,И просящий суда исполняется сном;12 Защитник правых, отец бездомных,13 Шамаш вошел в свой спальный покой.14 Великие боги ночные,15,16 Пламенный Гибиль, могучий Эрра,17, Лук и Ярмо, Крестовина, Дракон,19,20 Колесница, Коза, Овен и Змея,[353] —21 Ныне восходят.22,23 В учрежденном гаданье, в приносимом ягненке24 Правду мне объявите!
Двадцать четыре строки: посвящение ночи.
ВЫШЛА ОНА НА ПРОСТОР...
Из книги заклинаний
{23}1 Вышла она на простор, припала к стругу,Вышла Иштар на простор, припала, к супругу:Горе, витязь Владычицы чар,Горе, жених мой, супруг мой,5 Горе, дитя Нингишзиды!Горе, строитель сетей,Горе, жалостный дружка невестин,Горе, праведник, лик опустивший!Горе, оплаканный мой,10 Горе, чадо Небесного Змея,Горе, брат Гештинанны родимый!Пастырь, царевич Таммуз, жених Иштар,Государь преисподней, владыка могилы!Не испил тамариск в вертограде воды,15 Не дала его купа на воле цвета;У пруда не наплакалась ива,С корнем вырвана ива!Не испил цветок в вертограде воды,[.................……….]