Читаем Когда я прижимал тебя к груди своей… полностью

К Мэри, при получении ее портрета

Твоей красы здесь отблеск смутный, —Хотя художник мастер был, —Из сердца гонит страх минутный,Велит, чтоб верил я и жил.Для золотых кудрей, волноюНад белым вьющихся челом,Для щечек, созданных красою,Для уст, – я стал красы рабом.Твой взор, – о, нет! Лазурно-влажныйБлеск этих ласковых очейПопытке мастера отважнойНедостижим в красе своей.Я вижу цвет их несравненный,Но где тот луч, что, неги полн,Мне в них сиял мечтой блаженной,Как свет луны в лазури волн?Портрет безжизненный, безгласный,Ты больше всех живых мне милКрасавиц, – кроме той, прекрасной,Кем мне на грудь положен был.Даря тебя, она скорбела,Измены страх ее терзал, —Напрасно: дар ее всецелоМоим всем чувствам стражем стал.В потоке дней и лет, чаруя,Пусть он бодрит мечты мои,И в смертный час отдам ему яПоследний, нежный взор любви!1806Н.А. Холодковский

На смерть мистера Фокса

В газете «Morning Post» появился следующий непристойный экспромт:

Врагов страны смерть Фокса беспокоит,А Питта смерть была приятна им;Пусть Смысл и Правда чувства те раскроют, —Мы ж должное заслугам воздадим.

На это автор послал в «Morning Chronicle» следующий ответ:

О гадина! Ты ядовитым зубомИ мертвого язвишь, в стремленье грубомКо лжи! Врагов страны скорбят сердца,Плененные величьем мертвеца,А языки лжецов клеймят лукавоТого, чье имя увенчала слава!Питт умер в цвете мощи, в блеске сил,Хоть неуспех закат его мрачил, —И жалости росистыми крыламиОн был покрыт; в ком благородство есть,Тот воевать не станет с мертвецами.Друзья, воздав хвалу ему и честь,Простились с ним в печали, со слезами,И все его ошибки, вместе с ним,Покоятся под кровом гробовым.Он пал, как Атлас: надорвались плечиПод бременем борьбы противоречий;И вот явился Фокс, как Геркулес,И с ним наш строй разрушенный воскрес,Но пал и он, кому свой жребий бриттыВручили, – вновь надежды все разбиты,И не один великий наш народПечален: вся Европа скорбь несет.«Пусть Смысл и Правда чувства те раскроют»,Чтоб честь воздать тому, кто чести стоит!Так пусть же злая Клевета молчит,Пусть мужа государственного делоНе омрачает! Фокс, кого так чтитВесь мир и чье безжизненное телоВо мраморной гробнице мирно спит,Оплакано друзьями и врагами, —Фокс, чей талант враги признали сами,В истории британской заблестит,Как патриот, не менее, чем Питт!И Питта, только Питта, чтит хвалоюЛишь Зависть, под личиной чести злою!1806Н.А. Холодковский
Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
Джем и Дикси
Джем и Дикси

Американская писательница, финалистка Национальной книжной премии Сара Зарр с огромной любовью и переживанием рассказывает о судьбе двух девочек-сестер: красотка Дикси и мудрая, не по годам серьезная Джем – такие разные и такие одинаковые в своем стремлении сохранить семью и верность друг другу.Целых два года, до рождения младшей сестры, Джем была любимым ребенком. А потом все изменилось. Джем забыла, что такое безопасность и родительская забота. Каждый день приносил новые проблемы, и казалось, даже на мечты не оставалось сил. Но светлым окошком в ее жизни оказалась Дикси. Джем росла, заботясь о своей сестре, как не могла их мать, вечно занятая своими переживаниями, и, уж точно, как не мог их отец, чьи неожиданные визиты – единственное, что было хуже его частого отсутствия. И однажды сестрам выпал шанс пожить другой, красивой, беззаботной жизнью. Пускай недолго, всего один день, но и у них будет кусочек счастья и свободы.

Сара Зарр

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература