К Мэри, при получении ее портрета
Твоей красы здесь отблеск смутный, —Хотя художник мастер был, —Из сердца гонит страх минутный,Велит, чтоб верил я и жил.Для золотых кудрей, волноюНад белым вьющихся челом,Для щечек, созданных красою,Для уст, – я стал красы рабом.Твой взор, – о, нет! Лазурно-влажныйБлеск этих ласковых очейПопытке мастера отважнойНедостижим в красе своей.Я вижу цвет их несравненный,Но где тот луч, что, неги полн,Мне в них сиял мечтой блаженной,Как свет луны в лазури волн?Портрет безжизненный, безгласный,Ты больше всех живых мне милКрасавиц, – кроме той, прекрасной,Кем мне на грудь положен был.Даря тебя, она скорбела,Измены страх ее терзал, —Напрасно: дар ее всецелоМоим всем чувствам стражем стал.В потоке дней и лет, чаруя,Пусть он бодрит мечты мои,И в смертный час отдам ему яПоследний, нежный взор любви!1806Н.А. ХолодковскийНа смерть мистера Фокса
В газете «Morning Post» появился следующий непристойный экспромт:
Врагов страны смерть Фокса беспокоит,А Питта смерть была приятна им;Пусть Смысл и Правда чувства те раскроют, —Мы ж должное заслугам воздадим.На это автор послал в «Morning Chronicle» следующий ответ:
О гадина! Ты ядовитым зубомИ мертвого язвишь, в стремленье грубомКо лжи! Врагов страны скорбят сердца,Плененные величьем мертвеца,А языки лжецов клеймят лукавоТого, чье имя увенчала слава!Питт умер в цвете мощи, в блеске сил,Хоть неуспех закат его мрачил, —И жалости росистыми крыламиОн был покрыт; в ком благородство есть,Тот воевать не станет с мертвецами.Друзья, воздав хвалу ему и честь,Простились с ним в печали, со слезами,И все его ошибки, вместе с ним,Покоятся под кровом гробовым.Он пал, как Атлас: надорвались плечиПод бременем борьбы противоречий;И вот явился Фокс, как Геркулес,И с ним наш строй разрушенный воскрес,Но пал и он, кому свой жребий бриттыВручили, – вновь надежды все разбиты,И не один великий наш народПечален: вся Европа скорбь несет.«Пусть Смысл и Правда чувства те раскроют»,Чтоб честь воздать тому, кто чести стоит!Так пусть же злая Клевета молчит,Пусть мужа государственного делоНе омрачает! Фокс, кого так чтитВесь мир и чье безжизненное телоВо мраморной гробнице мирно спит,Оплакано друзьями и врагами, —Фокс, чей талант враги признали сами,В истории британской заблестит,Как патриот, не менее, чем Питт!И Питта, только Питта, чтит хвалоюЛишь Зависть, под личиной чести злою!1806Н.А. Холодковский