Читаем Когда я стала тобой полностью

Когда Аарон был маленьким, я и сама каждый вечер готовила ужин. Правда, когда я наконец садилась за стол, все успевало остыть, и так продолжалось года два подряд. Не знаю, почему это воспоминание вызвало улыбку, – тогда меня это жутко бесило.

Мы заказали обед. Кристина допила вино и бросила на меня подозрительный взгляд.

– Что с тобой такое? Ты сегодня какая-то притихшая.

Я не хотела рассказывать ей про тебя, но у меня вдруг вырвалось:

– В Фолсоме есть еще одна Келли Медина.

– Как это? – с прищуром переспросила она. – Типа у тебя завелся двойник? А ведь говорят, у каждого есть свой близнец.

Я не знала, правда ли это и кто вообще такое «говорит».

– Нет, я не про внешность. В городе живет другая Келли.

– Понятно. – Кажется, подруга была разочарована. – Ну, имя у тебя довольно распространенное. Я вот постоянно встречаю других Кристин.

– С такой же, как у тебя, фамилией?

Кристина покачала головой.

– Нет, хотя я бы не удивилась, повстречав свою полную тезку.

– В одном с тобой городе? И чтобы она посещала тот же спортзал и водила ребенка к тому же педиатру?

– Что-что? – Кристина наморщила лоб и поджала губы.

– Что слышала, – кивнула я. Наконец-то она хоть как-то отреагировала. – Сегодня утром мне позвонили из клиники, чтобы напомнить о записи на осмотр ребенка. Как оказалось, перепутали меня с другой Келли.

– Или в компьютере что-то заглючило, – предположила Кристина. – Когда я работала в стоматологическом центре, мы однажды по ошибке разослали напоминания не тем посетителям.

Я покачала головой.

– Нет, тут все иначе. Она раньше не ходила к этому врачу.

– А, так Келли Медина – это имя ребенка?

Я задумалась. Может, Кристина права? Может, ты малышка, а не мама? Перед глазами все поплыло, где-то за ушами появилась боль в голове.

Нет, Нэнси – или как там ее? – сказала, что на прием записан ребенок. Да и администратор в спортзале вроде бы упоминала о «женщине»… Точно-точно, «женщина с таким же именем».

– Келли? Все хорошо? – Кристина нахмурилась. – Этот звонок из клиники тебя чем-то расстроил, да? – Она махнула официантке. – Сейчас закажу тебе выпить, всего один бокальчик – сразу успокоишься.

Я думала отказаться, но почему-то кивнула в ответ. Вино – сплошные пустые калории, которых я старалась избегать, хотя от одного бокала ничего не случится. Тем более я уже заказала салат. Ладно, сейчас выпью, а вечером тогда больше не буду.

Когда принесли вино, я хотела сделать небольшой глоток, но вместо этого начала жадно лакать, как измученная от жары собака. Внутри почти сразу стало тепло, мысли немного затуманились. Не надо было пить так быстро – я ведь почти ничего не ела. Вскоре официант поставил передо мной салат. Я взяла вилку трясущейся рукой и запихнула в рот несколько кусков, чтобы не опьянеть еще сильнее.

На вкус как бумага.

Ну еще бы, без заправки.

А, да черт с ним. Я щедро полила салат соусом. Так-то лучше.

– Ох, ты не поверишь, из-за чего мы с Джоэлом недавно поругались, – продолжила Кристина, ковыряясь в своей тарелке. Она, кстати, заправку не добавила. – Привязался ко мне из-за того, что я, мол, слишком много трачу на еду. – Она положила в рот крошечный кусочек листового салата. – На еду, представляешь? – громче повторила Кристина. – Словно речь идет о том, что я спускаю все деньги на обувь.

Я бросила на нее недоверчивый взгляд, и подруга заговорщицки улыбнулась.

– Ладно, на обувь тоже немало уходит, но Джоэл злился по поводу еды. Я говорю ему: «Ты же понимаешь, что я покупаю продукты на всю семью?» А он такой: «Твой любимый “Хоул фудс” – не единственный супермаркет в округе. Можно закупаться в магазинах попроще, типа “Костко” или “Винко”». А я в ответ: «То есть ты против полезного питания? Хочешь, чтобы наши дети ели чипсы и пили газировку?»

Я кивала с сочувствующим видом, но на самом деле не понимала ее проблем. С учительской зарплатой Рафаэля «Хоул фудс», где продаются только органические продукты, был нам не по карману.

Я потянулась за бокалом, а он оказался пуст. Надо же, как быстро.

– Ой, секундочку. Мне кто-то звонил. – Кристина начала копаться в сумке в поисках телефона. Когда мобильный нашелся, она с недоумением посмотрела на экран. – Это из школы Мэдди, оставили голосовое сообщение. Извини, нужно послушать.

– Конечно.

Во рту пересохло, я отпила воды. Солнце светило все ярче – надо было взять очки.

– Мэдди что-то повредила себе на физкультуре. – Кристина встала и отодвинула стул. – Прости, мне пора бежать.

– Ничего страшного, не извиняйся. Помнишь, ты тоже была со мной, когда Аарон вывихнул палец?

– Точно. Будем надеяться, что у Мэдди обошлось без вывихов. – Кристина повесила сумочку на плечо и посмотрела на стол. – Черт, мы не расплатились. Погоди, сейчас гляну, есть ли у меня наличные.

– Не надо, я заплачу.

– Уверена?

– Ага, – кивнула я.

– Хорошо, спасибо. Тогда попозже тебе напишу, ладно?

Почему у Кристины такой обеспокоенный вид? Я же сказала ей, что у меня все в порядке. Наверное, волнуется из-за Мэдди…

Перейти на страницу:

Все книги серии Психологический триллер

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры