Читаем Когда кругом обман полностью

Менее, чем через два часа Райли вошла в главный офис оперативного штаба ФБР. Когда она увидела, кто стоит рядом с Люси, она застыла на месте. У стойки регистрировался Билл Джеффрис. Он отвернулся от стойки как раз вовремя, чтобы увидеть Райли.

— Что ты здесь делаешь? — спросил он.

— Что ты здесь делаешь? — в ответ спросила Райли.

— Мередит направил меня на помощь агенту Варгас, — сказал он. — Я знаю, что он не отправлял тебя. Ты должна быть в отпуске. Он сказал мне, что это приказ.

Люси стало стыдно.

— О нет, — пробормотала она. — Это всё моя вина.

— Нет, это не так, Люси, — устало сказала Райли. — Это было моё решение.

Билл с трудом мог поверить своим глазам.

— Райли, ты вообще думаешь, что делаешь? Тебя уже однажды уволили. Хочешь, чтобы это повторилось? И после всего того, через что вы прошли с дочерью, ты вообще в здравом уме, чтобы вернуться к работе?

— С моим умом ничего плохого не случилось, — отрезала Райли.

Билл покачал головой.

— И что с Эприл? — спросил он. — Где она сейчас?

— Она здесь, в Олбани, — ответила Райли. — Она в безопасности, Билл, и с ней теперь ничего не случится.

Люси попыталась вклиниться между Биллом и Райли. Она сказала:

— Агент Джеффрис, вся ответственность на мне. Я попросила её приехать.

Прежде чем Билл успел ответить, неподалёку раздался робкий голос:

— Эм, агент Пейдж…

Райли и её компаньоны обернулись. Застенчивый молодой лаборант в очках только что вошёл в помещение.

— Думаю, мы напали на след, — сказал он.

Глава 29

В офисе оперативного штаба всем было некомфортно. Биллу очевидно не нравилось присутствие Райли в Олбани. Они с Люси сидели рядом за столом, просматривая список возможных подозреваемых. Прямо напротив них Райли тоже внимательно изучала каждый пункт.

Пол Нуни, похожий на мышь лаборант, который окликнул их, сидел неподалёку, разбираясь в папке с возможными подозреваемыми. Его ноутбук был открыт и он то и дело запускал поиски.

— Что насчёт этого? — спросил Билл, передавая Люси листок бумаги.

— Я так не думаю, — сказала Люси. — Этот парень сопротивлялся, когда его арестовывали, потребовалось трое полицейских, чтобы смирить его. Мы не ищем такого силача.

Райли, которая протянула руку и взяла листок, только кивнула.

— О, вот кто-то есть, — сказал Нуни, — Зовут Вэйн Тёрнер, проживает в Валькотте. Ему двадцать восемь, рост метр семьдесят, весит около пятидесяти килограмм. Судя по его досье, он слегка заикается. Он сирота и провёл какое-то время в детдоме, прежде чем его усыновили. Семь месяцев назад его арестовали за то, что он напал на женщину у кинотеатра. Это его единственный привод, но всё же…

Райли заинтересовалась.

— Можешь найти на него ещё что-то? — спросила она.

Нуни запустил поиск на ноутбуке.

— Он недавно получил работу в оптовом магазине скобяных товаров, — сказал он. Глядя на остальных, он добавил: — Это значит, что у него есть доступ к цепям. А также то, что он будет много путешествовать по долине. Может быть, уже начал.

Билл посмотрел на Люси.

— Похоже, что ему надо нанести визит.

Люси кивнула и они с Биллом встали. Райли тоже встала.

— Без тебя, — бросил Билл Райли. — Ты не назначена на дело. Возвращайся в отель и проводи время с Эприл. Ей нужно твоё внимание.

Райли почувствовала себя в тупике. Она мысленно закончила предложение подразумевающимся «а мы нет». Она знала, что Билл прав. Эприл отлично справлялась, но она, конечно, была бы рада компании.

Тогда Люси сказала:

— Я вернусь в отель. Я там поработаю и заодно проверю Эприл.

Райли с Биллом удивлённо посмотрели на Люси.

Люси пожала плечами и сказала:

— Слушайте, я не понимаю, что между вами происходит, но вам нужно в этом разобраться, а я только помешаю. Идите, выполняйте свою работу.

Билл опустил взгляд на Райли. Затем он прорычал:

— Ладно, пошли.

* * *

Во время получасового переезда из Олбани до Валькотте, Райли несколько раз пыталась начать разговор с Биллом. Все попытки были безуспешны. Она отважилась даже пару раз извиниться за то, что приехала в Олбани вопреки приказу Мередита. Она предложила, чтобы они обсудили причины их натянутых отношений, включая её пьяный телефонный звонок.

Но Билл не хотел говорить ни о чём из этого. Это беспокоило Райли. Его немногословность не располагала к опросам потенциальных подозреваемых.

Билл остановил машину ФБР перед маленьким белым домиком — обычным маленьким домиком в обычном маленьком городке. Но Райли подумала, что в каком-то плане это как раз такое место, где мог бы жить серийный убийца.

Они подошли к двери и постучали. Открыл человек с удивительно детским лицом. Он был низким и ужасно худым.

На долю секунды Райли хотелось спросить: «Твой отец дома?», но она себя сдержала.

— Вы — Вэйн Тёрнер? — спросила она.

— Д-да, ч-что вам нужно? — заикаясь, нервно произнёс человек.

Билл достал свой значок и сказал:

— Агенты Джеффрис и Пейдж, ФБР. Мы хотели бы войти и задать несколько вопросов.

— Я-а-а-а не понимаю.

— Мы всё объясним, — сказал Билл. Мы войдём?

Вэйн Тёрнер провёл их в убранную, скромную гостиную. Жестом он пригласил их сесть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер
На каменной плите
На каменной плите

По ночным улицам маленького бретонского городка бродит хромое привидение, тревожа людей стуком деревянной ноги по мостовой. Стоит призраку появиться, как вскоре кого-нибудь из жителей находят убитым. Жертвы перед смертью бормочут какие-то невнятные слова, в результате чего под подозрением оказывается не кто-нибудь, а потомок Шатобриана, к тому же похожий как две капли воды на портрет своего великого предка. Вывести следствие из тупика способен только комиссар Адамберг. Это его двенадцатое по счету расследование стало самым про-даваемым детективным романом года.Знаменитая Фред Варгас, подарившая миру "витающего в облаках" незабываемого комиссара Адамберга, вернулась к детективному жанру после шестилетнего молчания. Ее книги переведены на 32 языка и едва ли не все отмечены престижными наградами – среди них пять премий "Трофей 813", легендарная "Чернильная кровь", Гран-при читательниц журнала Elie, целых три британских "Кинжала Дункана Лори", а также премия Принцессы Астурийской, которую называют "испанским Нобелем".

Фред Варгас

Триллер