Читаем "Когда меняется имя" (СИ) полностью

— Для начала действительно схожу на кухню и запасусь провизией, а там видно будет…

— Но ночевать-то ты в спальню вернешься?

Гаррет задумался.

— Снейп же довольно часто дежурит ночами?

— Вроде да, — задумался Невилл. — Не уверен, я же не нарушаю правил. Но близнецы Уизли на него жаловались.

— Я определюсь после отбоя, — заявил Гаррет. — Учитывая угрозу Скиттер, профессор с вероятностью в девяносто девять процентов постарается оказаться подальше от подземелий, где она будет его караулить. Скорей всего под видом патрулирования башен. Если найдете возможность связаться с Драко и ребятами за ужином, скажите, чтобы не волновались за меня. Со мной все будет в порядке.

У него мелькнула чудесная мысль, что единственное место, где декан точно не будет искать своего героя этой ночью, — это покои этого самого декана. Которые Гаррет как раз хотел получше изучить.


Бутерброды, домашнее печенье, вареная индейка, шоколад, фрукты, две бутылки молока… Домовики собрали для Гаррета целую корзинку для пикника, и не важно, что пикник вовсе не планировался.

Немного помешкав у двери после визита на кухню, Гаррет решил заглянуть в комнату с волшебным зеркалом. Что там директор вещал про «самые заветные желания»?

Зеркало по-прежнему пылилось и темнело матовой поверхностью, по которой при виде Гаррета прошла легкая рябь.

— Трусишь, стекляшка? — фыркнул Гаррет, с самым угрожающим видом помахивая тяжеленной даже на вид корзинкой.

Зеркало спешно продемонстрировало зеленую лужайку, на которой появилась гора еды, включающая целый торт, веселый щенок, похожий на Принца Луи, удобный гамак, над лужайкой запорхала гоночная метла, у дерева возник настоящий мотоцикл.

— Стоп! — резко скомандовал Гаррет. — Ничего этого мне не надо. Хочу… э-эээ… Хочу, чтобы меня никто не нашел. А еще знать, где сейчас все остальные. В смысле, кто где есть в Хогвардсе.

Зеркало мигнуло, как показалось Гаррету, с видимым облегчением.

В отражении появился он сам в наброшенной на плечи незнакомой темной мантии и с каким-то куском газеты в руках. Или это была не газета? Но что-то он на ней рассматривал. Отражение подняло голову и, подмигнув Гаррету, спрятало эту фигню в корзину с едой, после чего туда же засунуло мантию. Помахало рукой и скрылось. Зеркало потемнело.

— Так-с, — озадачился Гаррет и полез в корзину.

Поверх яблок лежала струящаяся тонкая ткань, немного блестящая и почти невесомая. Гаррет развернул ее и ахнул — рук под ней было совсем не видно. Волшебная мантия! Мантия-невидимка, как в сказках Барда Бидля!

Сбоку был всунут кусок старого желтого пергамента. Пустой.

— А это еще что? — Гаррет строго посмотрел на артефакт.

По зеркалу Еиналеж побежали строки: «Торжественно клянусь, что замышляю шалость и только шалость», а потом еще: «Шалость удалась».

— Ага, — сообразил Гаррет и повторил первую фразу.

На пергаменте стали проявляться коридоры, лестницы, классы. По ним двигались с разной скоростью точки, подписанные знакомыми и неизвестными именами. Точка с обозначением «Северус Тобиас Снейп» маячила на Астрономической башне.

— Чудненько, — заулыбался Гаррет. — Шалость удалась.

Он торопливо убрал полезную карту в корзинку, прикрыл мантией и отправился реализовывать первую часть своего плана.

Комментарий к Глава девятнадцатая. Прятки. Дорогие читатели! Текст пишется в режиме реального времени, так что возможны и ошибки, и опечатки. Благодарю всех, кто вносит исправления в ПБ!

====== Глава двадцатая. Непростая жизнь Северуса Снейпа. ======

Северус возвращался к себе под утро усталый и очень злой.

Ему категорически не нравилось то, что происходит. Творящееся в этом году в Хогвардсе отдавало не просто абсурдом — безумием. Запретный коридор и непонятно кому предназначенный лабиринт. Сначала цербер на цепи, а после свободно гуляющий по замку тролль. Тяжело больной Квирелл, который в итоге оказался одержимым. Явная попытка покушения второй ипостаси Квирелла на Поттера.

И, наконец, сам Поттер — несносный мальчишка, про которого все думали, что он туз в раскладе директора, а по факту… По факту Поттер оказался вообще неизвестной картой. И в какой момент и кто ее разыграет, Снейп никак не мог определить.

Все это отягощалось мелкими неприятностями вроде тупых учеников, неадекватных коллег (особенно Макгонагал!), обиды крестника на то, что он не разрешил поселиться с Поттером, министерских комиссий, а временами еще и покушений на его персону со стороны женщин брачного возраста. Вишенкой на торте стал сегодняшний разговор с директором, который, судя по всему, все же дожил до старческого маразма.

Заманив Снейпа в башню, Альбус долго ходил вокруг до около, предлагал опостылевшие лимонные дольки, выспрашивал о новостях и школьных успехах, а потом вдруг перевел разговор на Волдеморта. Стал интересоваться состоянием метки.

Перейти на страницу:

Похожие книги