Читаем Когда мертвые говорят полностью

— Ее держал в мире живых мой «Глаз», — пояснила Флоренс, не совсем довольная, что рассказывать о недавнем прошлом приходится ее мужу. — Без него я бы не смогла провести ни одного обряда, которым учили меня в Новом Свете. Там, во французских колониях, столько интересного узнать можно! Особенно если тебе доверяют! Тот жрец пытался многому меня научить, да время его вышло! А я этому помогла. А Гледис… так она наследство. Никогда не предаст, поможет. Правда, убийства на ее ментальное тело плохо влияют. А убивать ей, к сожалению, приходилось.

Сожаление касалось лишь того факта, что зомби плохо себя чувствовала и ослабевала.

— Кого? — не надеясь на ответ, спросил маг.

— Ну, к примеру, Дорис. Старуха ввязалась в детскую игру, а девчонки… Те могли найти и мое сокровище.

— Не мешай, дорогая. — Элингтон попробовал еще раз дотронуться до супруги, но рука прошла сквозь тело женщины, как сквозь воздух. — Ты же вспоминаешь… Времени и в самом деле мало.

Тогда девушки уже играли в кладоискателей. И один из ключей находился на кухне. Пока не было кухарки, в поисках ключа Оливия случайно испортила пудинг, который должен был подаваться за день до Рождества. Госпожа Соммерс очень ругалась, и такими выражениями, что Маргарет заслушалась бы. Но не оставлять же семью без десерта!

Она и подала тот пудинг, что был предназначен для рождественского стола.

Противоядия никто не принял.

Яд же действовал незаметно, без боли и симптомов.

— И все умерли? — Моро достал откуда-то кинжальчик, от которого за милю фонило магией, и начал чистить ногти, похожие на когти хищной птицы.

— Не все. — В столовой по очереди возникали люди. Напуганная Элиф. Надменная Эмилия. Гарольд в ночной рубашке. Марта и Клара. Чарльз. — Я маялся в тот день несварением и отказался от еды.

— Все… — Киану боялся смотреть на девушку. Этого не может быть. Вот же она. Рядом. Он слышит ее дыхание. Чувствует легкий запах волос. Ее пальцы в его руке дрожат. Чуть теплые и чуткие.

— А дальше были похороны. — Элингтон теперь не смотрел ни на Флоренс, ни на внучек, просто уставился куда-то вдаль. — В том склепе. Весь год жил, надеялся, что можно что-то исправить, тело Флоренс сохранил. Все-таки магия шагнула далеко вперед. Тогда я еще не все знал про господина, которого представил как своего компаньона, но…

А вот это уже тянуло на признание в преступлении. Воскрешение слишком тонкая экспериментальная наука, чтобы ею занимались любители. Да и те, кого удалось вернуть «с того света», слишком быстро сходили с ума. Души, уже прошедшие земной путь, не задерживались в своих телах, и люди или становились клиентами Бедлама, или опять умирали не самой легкой смертью. Но проходимцы, обещающие новую жизнь отчаявшимся родственникам, находились всегда.

— Я жил тут год, а на следующее Рождество…

— Все повторилось. — Маргарет бросила возиться с трубкой и откинулась на спинку стула. — Все вдруг появились, разговаривали, смеялись. Девочки опять клад искать собрались.

Все жили последними днями, забыв про свою гибель.

— И письмо! Я отправила это чертово письмо!

— Джордж опять его перехватил, — продолжил Элингтон. — Я распустил всех слуг, только его и кухарку оставил.

— А платил им столько, что раз в год эти трусливые крысы соседство с призраками вытерпеть могли!

— И Джордж опять перехватил письмо. И на следующий год, и потом еще…

Проживая одно и то же Рождество…

Сколько лет подряд?

— И что же пошло не так в этом году? — Киану слушал, стараясь не пропустить ни единого слова, словно ища подсказку, дающую надежду, что половина его сердца жива.

— А что произошло? Я нашел некроманта, который взялся воскресить мою жену. Джордж должен был его встретить на станции. А Соммерс пусть и гениальная кухарка, но тупая как пробка от шампанского. Она не смогла перехватить письмо для сивиллы!

— При такой ситуации… — знания из раздела некромантии всплывали прямо перед глазами, и колдун сдерживался, чтобы не начать цитировать учебники, трактаты и манускрипты, — обычно фиксируется появление духа очень сильного и практически не поддающегося контролю со стороны мага. — Горячий взгляд в сторону Моро. — Это вы?

— Что вы, что вы! — замахал руками Моро. — Вы вот в сказки верите? — спросил он и после секундной паузы, оценив страдальческое выражение лица Киану, продолжил: — Не верите? А жаль! Вот некоторые верят. И охотно заключают сделки, за которые не собираются платить! Но мне и души достаточно, не волнуйся, Рэймонд.

И отсалютовал ему чашкой с ароматным чаем.

— Значит, это ты? — Эд шутливо поклонился, позволяя себя увидеть. — Ты тот, кто возвращает умерших обратно?

— Нужно же кому-то делать грязную работу. Но все не так просто. Они должны осознать свою смерть до утра Рождества и согласиться пойти дальше. Иначе…

— Иначе в следующем году все повторится, — буркнула Маргарет, вставая и поправляя юбки.

Снегопад, улыбки, письма, пудинг, поиск сокровищ, смех и иллюзия жизни, а потом оглушающая тишина боли в полдень.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палитра магии

Похожие книги