Читаем Когда мы виделись в последний раз полностью

Блер нажала кнопку дверного звонка и услышала мелодичный сигнал за дверью. Какое-то время она постояла, зябко поеживаясь, на крыльце, ожидая, когда Гордон откроет дверь. Когда дверь открылась и Блер вошла в дом, то была удивлена: она не увидела ничего скучного, никакой слишком мягкой мебели. Декор был дерзким и стильным. Неоштукатуренные кирпичные стены придавали гостиной хипповый вид. На их фоне стройная белая мебель смотрелась контрастно. Центральным предметом в комнате было красное кожаное кресло, но его цвет прекрасно сочетался с полосами геометрического рисунка коврика, лежавшего на отполированном до сияющего блеска паркете. Если относительно одежды у Гордона вкус хромал, то насчет декора у него все было безупречно. А сегодня он нацепил галстук-бабочку с зелеными лягушками – под цвет шерстяного кардигана.

– Добрый вечер, Блер. Хочешь что-нибудь выпить?

– Не сейчас, спасибо. – Она улыбнулась и сняла пальто. – Я бы в туалет сходила.

– Конечно. Вот сюда.

Гордон указал дорогу.

По пути Блер миновала «логово» с мягким диваном и огромным телевизионным экраном и кабинет Гордона. Воспользовавшись туалетом, она на несколько секунд заглянула в кабинет. На безукоризненно чистом рабочем столе стоял большой компьютерный монитор. Никаких бумаг, никаких личных вещей.

Когда Блер вернулась в гостиную, Гордон сидел на диване.

– Может быть, я все-таки выпила бы чего-нибудь, – сказала Блер. – Но только если ты ко мне при – соединишься.

– Конечно. Чего бы ты хотела?

– У тебя бурбон найдется?

– Да. Неразведенный?

Блер кивнула.

Вскоре Гордон вернулся с двумя тумблерами, наполненными наполовину.

– Твое здоровье, – сказала Блер и подняла свой стакан.

Она сделала крошечный глоток и проследила за Гордоном. Тот залпом осушил половину своей порции. Интересно.

Блер откинулась на спинку кресла.

– Гордон, – проговорила она. – Хотела спросить тебя кое о чем… А впрочем, ладно.

Гордон сдвинул брови:

– О чем?

Блер махнула рукой:

– Да ничего такого на самом деле. Просто я кое-что заметила на поминках, связанное с Кейт, и хотела узнать твое мнение.

При упоминании имени Кейт глаза Гордона блеснули. «Он точно до сих пор в нее влюблен», – поняла Блер. Она не могла забыть о том, как много лет назад Кейт рассказала ей о том, как Гордон шпионил за людьми с помощью видеокамеры. Он был чудаковат. И просто помешался на Кейт. У Блер была и еще одна причина повидаться с Гордоном – она хотела выяснить, как обстоят дела с финансами у Саймона, но при этом она все еще не была готова исключить Гордона из списка подозреваемых. Если ей предстояло что-то обнаружить, то именно здесь, в его доме. Именно поэтому она и настояла на переносе встречи из офиса сюда.

– Слушаю тебя, – произнес Гордон.

– Понимаешь… у них с Саймоном, похоже, отношения стали напряженные, а за ним, насколько я понимаю, увивается молодая архитекторша, Сабрина. – Блер накрыла руку Гордона своей рукой. – Я понимаю, не в твоих правилах обсуждать клиентов, и я бы ни за что не стала просить тебя нарушить конфиденциальность. Мне просто интересно – ты тоже старый друг Кейт, как я… Так не замечал ли ты чего-то?

Гордон сделал еще глоток бурбона, задержал взгляд на своих руках на пару секунд и посмотрел на Блер:

– Ну… чисто по-дружески… я никогда не считал, что Саймон ей подходит.

Блер подсела поближе к Гордону:

– Строго между нами, конечно… Я ему не доверяю. А ты?

Гордон покачал головой:

– Не могу понять, что она вообще в нем нашла. Я считаю его буржуазным оппортунистом.

Щеки Гордона зарделись.

Блер согласно кивнула:

– Совершенно с тобой согласна. Между прочим, я изначально не хотела, чтобы она выходила за него. Именно по этой причине я все эти годы была, что называется, «в отставке».

– Этого я не знал, – отозвался Гордон, глядя на Блер с неподдельным интересом.

Блер медленно кивнула.

– Честно говоря, я в тревоге. Если это действительно было ограбление, то из дома Лили почти ничего не пропало. Очень вероятно, что это был кто-то, кого Лили знала. – Блер пытливо посмотрела на Гордона: – А вдруг это был Саймон?

Гордон широко раскрыл рот.

– Что? Но зачем ему убивать Лили?

– Он утверждает, что в тот вечер допоздна находился на работе. Кейт мне сказала, что там с ним была только Сабрина. Она запросто может его прикрывать. А я только что по пути к тебе видела их вдвоем в ресторане, и они ворковали как два голубка. Меня они не заметили, я скрытно ушла… – Блер помедлила и снова посмотрела на Гордона пытливо: – Может быть, что-то происходит и Лили узнала об этом? Полицейские помалкивают насчет того, кого подозревают, но надеюсь, Сабрину допросили. А тебя? – спросила Блер, стараясь, чтобы это прозвучало как можно более небрежно.

Гордон кивнул:

– Да. Я думаю, они говорили со всеми знакомыми Лили.

Блер улыбнулась:

– Ну что же, я надеюсь, у тебя крепкое алиби.

Гордон скорчил рожицу.

– Я в тот вечер был один дома, но у них нет причин меня подозревать.

Блер рассмеялась:

Перейти на страницу:

Похожие книги