Читаем Когда мы виделись в последний раз полностью

– Я не могу больше, – проговорила она. – Не могу. – Кресло бешено раскачалось, она соскочила с него и стала ходить туда и сюда. – У меня давит в груди, я задыхаюсь. У меня там словно бы воздушный шарик, который вот-вот лопнет. Я соображать не могу, не могу спать – если пытаюсь заснуть, приходят кошмары. И я все время плачу, я не могу перестать плакать. Я так больше не могу!

– Тебе нужно с кем-то поговорить, Кейт. Как можно скорее.

Но Лили и Харрисон на шаг опередили Блер. Харрисон уже договорился о встрече для Кейт с ее прежним психиатром. И врач сказала им, что Кейт страдает острым стрессовым расстройством. Она откорректировала схему лечения Кейт и стала встречаться с ней три раза в неделю до конца лета. А когда настал сентябрь и Кейт вернулась в Йель, дела у нее пошли лучше, и она обратилась к психиатру в Коннектикуте, которого посещала по мере необходимости. А потом она познакомилась с Саймоном.

Блер посмотрела на Саймона в упор:

– Ты скажешь Кейт, что я приехала? Или написать ей эсэмэс и сказать, что ты пытаешься от меня избавиться?

Саймон стрельнул в нее глазами и, не сказав ни слова, пошел наверх по лестнице.

– Я буду в кухне, – крикнула ему вслед Блер, сняла пальто и повесила на вешалку.

Теперь в кухне Кейт она чувствовала себя как дома. Достала из шкафчиков тарелки и салфетки. Горели три свечи и наполняли кухню ароматом ванили. От этого запаха Блер ощутила голод. У нее было искушение съесть печенье, но с тех пор, как она приехала в Балтимор, она всего несколько раз сходила в тренажерный зал в гостинице, и привычная одежда уже начала немного поджимать. Достав из холодильника бутылку минеральной воды, Блер сделала большой глоток. Услышав шаги, она обернулась и была вынуждена постараться, чтобы не подать виду, как она шокирована внешним видом Кейт. Тонкие спортивные штаны на ней болтались, вокруг глаз залегли темные, почти черные круги.

– Извини, что заставила тебя ждать, – сказала Кейт. – Я подремала после ланча. Ну, то есть пыталась поспать. – Она заметила коробку с печеньем, и ее губы тронула улыбка. Блер впервые за долгое время увидела, как Кейт улыбается. – Ой, печенье! – Она подняла крышку и заглянула в коробку. – Спасибо тебе! – Она взяла печенье и откусила. – М-м… То, что доктор прописал.

– Видок у тебя такой, словно тебе целую коробку съесть надо. Штаны с тебя практически спадают.

Кейт пожала плечами:

– Знаешь, когда за тобой гоняется убийца, это очень полезно для фигуры.

Ну, по крайней мере, с чувством юмора у Кейт все осталось в порядке. Блер оглянулась через плечо, чтобы убедиться, что поблизости нет Саймона, и тихо сказала подруге:

– Послушай, на страничке Сабрины в Фейсбуке я на шла несколько занятных фотографий. Мы можем где-то уединиться?

При упоминании имени Сабрины глаза Кейт гневно полыхнули.

– Конечно, пойдем в мой кабинет.

Они вошли в уютную комнату с темно-зелеными стенами, и Кейт щелкнула выключателем газового камина. На несколько секунд Блер загляделась на успокаивающие языки пламени. Все шторы были задернуты – явно в ответ на эсэмэс двухдневной давности насчет университетского свитера. Кейт взяла свой ноутбук, и они вдвоем удобно устроились в двухместном кресле.

Кейт открыла поисковик и повернула голову к Блер:

– А как ты попала на ее страницу в Фейсбуке? Ты с ней зафрендилась?

– Нет, что ты, – ответила Блер, сделав большие глаза. – Просто эта пташка не установила барьер конфиденциальности. Мне кажется, она просто жаждет, чтобы весь мир видел, какой восхитительной жизнью она живет. Надо бы ее с Гордоном познакомить.

– Не смешно, – отозвалась Кейт. – Он продолжает мне названивать. Пришлось заблокировать его номер. Он даже сюда явился, но охранники сказали ему, что, если он не уйдет, они вызовут полицию.

– Молодцы ребята. Это после того, как ты его уволила?

– Да. После обыска Андерсон дал нам отмашку на увольнение Гордона. Саймон переводит все наши дела в другую фирму. Не хочу иметь с ним ничего общего.

– А его партнерам ты про фотографии рассказала?

– Нет, – покачала головой Кейт. – Как бы я ни была зла на него за это, уничтожать его жизнь окончательно я не хочу.

Блер не могла сказать, согласна ли она с таким решением. Обычно подобные типчики воспринимали любое проявление доброты как поощрение.

– Но может быть, тебе стоило обзавестись ограничительным ордером?

– Саймон этого хотел, а я отказалась. Но он сказал Гордону, что если тот хоть раз ко мне еще приблизится, то он затребует такой ордер. Но сейчас это не самое главное при том, что я практически стала пленницей в собственном доме.

Блер открыла страницу Сабрины в Фейсбуке.

– Вот, смотри. – Она указала на фотографии. – Половина снимков – она рядом с Саймоном. А ты этого вообще не видела?

– Нет. Наверное, я – единственный человек младше сорока, который не пользуется Фейсбуком. Несколько лет назад Селби зарегистрировала для меня аккаунт, но у меня на это нет ни времени, ни желания. Мне кажется, все это так бессмысленно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы