– Я предпочитаю дождаться официального извещения. В конце концов, мы с принцем долго не виделись. Нам надо немного времени для общения, прежде чем сообщить о помолвке. Вы не согласны с этим?
Алексей молча смотрел на Памелу. Это всего лишь небольшая отсрочка, но какой будет конец? Он дал им слово. Столкнувшись с трудностью, Алексею было свойственно решать все не откладывая. Кроме того, все становилось весьма забавным.
– Я согласен, моя дорогая, – улыбнулся он. – Согласен с вашей сестрой.
– Вы согласны! – радостно воскликнула Аманда.
– Вы согласны? – Памела посмотрела на Алексея и нахмурилась.
– Слава Богу, – тихо прошептала тетушка Миллисент.
– Чудесно, – с облегчением вздохнула леди Эдвард.
– Моя дорогая мисс Эффингтон, – Алексей подошел к Аманде и поднес к губам ее руку, – мне кажется, что лучшим известием, которое заставит мисс Беркли позеленеть от зависти, будет публичное заявление о моих намерениях, касающихся вашей сестры.
– Кажется, мы с вами одинаково преуспели, ваше высочество, – улыбнулась принцу Аманда, и тот представил себе, не без симпатии, каким будет молодой человек, приглянувшийся ей.
Памела не отрывала взгляда от Алексея, пытаясь его понять.
– Мне кажется, было бы разумным еще подумать...
– Глупости! – Алексей спокойно поймал ее взгляд и едва удержался от смеха, увидев, что она серьезно раздражена.
Это уже стало забавлять его.
– Чтобы лучше узнать друг друга, помолвка необходима. Тем более что наш брак будет не по расчету и не ради политических интересов. Он будет по велению наших сердец, Памела. Мы следуем зову сердца и идем за ним. Куда это нас приведет, мы уже теперь знаем. Мы этого не можем не замечать.
– Не можем? – Она пристально смотрела на Алексея.
– Нет, не можем, – повторил он, приблизившись к Памеле. – Наши сердца говорят нам, что делать. – Он взял ее руки в свои. – Наши сердца соединили нас после долгой разлуки. – Он поцеловал ее руки, одну за другой, глядя ей прямо в глаза.
– О Боже! – застонала Памела.
– Это чертовски романтично, – протянула Валентина.
– Не могу передать тебе, как я довольна, – тихо шепнула сестре леди Эдвард.
– Мы все рады. – В голосе тетушки Миллисент были нотки раздумья.
Алексей словно не видел их всех. Он смотрел только в темные глаза Памелы.
– Я предупреждаю вас, Памела, что буду защищать вас от всего недоброго на этом балу. Мы все время будем вместе.
– Я надеюсь на это, – тихо сказала Памела.
Алексей отпустил руки Памелы, почувствовав, как пальцы девушки теряют теплоту.
– А теперь нам надо обсудить некоторые детали... – начала леди Эдвард, обращаясь к другим женщинам в гостиной, невольно исключая Памелу.
«Отлично», – подумал Алексей.
Ему нравилось видеть Памелу растерянной. Улыбаясь, он отошел от нее и приветливо кивнул дамам, хотя на самом деле избегал общения. Если бы они захотели, то могли бы выпустить белых голубей над его головой. Ему было все равно.
Его интересовала сейчас только Памела.
Его беспокоило то, что она знает нечто, что неизвестно ему. Вот почему он говорил, что они до бала все время будут вместе.
– Теперь, когда все в наших руках, – оживленно сказала Валентина, направляясь к двери, – я последую примеру моей кузины и покатаюсь в парке. Вы готовы, Петровский?
Стиснув зубы, Дмитрий в отчаянии взглянул на Алексея. Тот только пожал плечами и помотал головой. Капитан Петровский возвел очи горе, словно просил помощи свыше.
– Капитан! – еще раз окликнула его Валентина.
Закрыв глаза на мгновение и что-то бормоча, тот последовал за принцессой.
– Нам тоже надо расходиться и сделать массу дел до начала бала. – Леди Эдвард повернулась к старшей дочери и обняла ее. – Я соскучилась по тебе даже больше, чем мне казалось. Обещай, что теперь не будешь покидать нас на столь долгое время.
– Обещаю, мама. Я тоже соскучилась по тебе. – Глаза Памелы сияли.
– У нас будет замечательный бал, Памела. – Быстро обняв сестру, Аманда повернулась к Алексею и протянула ему руку: – Еще раз благодарю вас, ваше высочество, за то, что вы своим присутствием сделаете этот бал лучшим в сезоне.
Он коснулся губами ее руки, сдерживаясь от смеха:
– Я сделаю все, что смогу, мисс Эффингтон.
– Жаль, что у вас нет брата, – задумчиво сказала Аманда. – Моложе и красивее.
– У меня есть брат, мисс Эффингтон. Он намного моложе и красивее, по крайней мере так считают дамы, – не удержался от смеха Алексей.
– Неужели? – Аманда постаралась скрыть излишнее любопытство. – Как вы считаете, он сможет тоже приехать на бал?
– Для того, чтобы окончательно добить Люси Беркли... Думаю, что да... – Аманда открыла было рот, чтобы ответить, но Алексей остановил ее: – Если, конечно, мне удастся узнать, где он в данный момент.
– Какая жалость! – нахмурилась Аманда, раздумывая. – А если вам попробовать его найти?
– Хватит, Аманда. – Леди Эдвард решительно подтолкнула дочь к двери. – У тебя есть извещение о помолвке. На твоем балу будут принц и принцесса. Этого вполне достаточно, чтобы испортить настроение твоей любимой подружке.
– Ты так считаешь? – Аманда улыбнулась, повернувшись к Алексею.