Читаем Когда мы встретимся вновь полностью

Памела направилась в свою комнату, хотя не надеялась, что сможет уснуть. Ради шутки она постучала в комнату тетушки Миллисент, хотя опасалась того, что может там увидеть. Вероятно, тетушка станет ее успокаивать.

Что же делать? Должно быть, надо дождаться завтрашнего дня. А если сделать это сегодня, но позже?

Ее шаги стали короче.

Она могла бы зайти к Алексею, ведь ее все равно ждет бессонница. Конечно же, она не уснет, не узнав ответа. Но как она покажется в дверях его спальни в ночном белье?

Неужели она готова пойти на такой риск? Разве она этого хочет? Ей, однако, не очень-то хотелось закончить эту ночь в его постели. Ее сердце громко застучало в груди. Решительно повернувшись на каблуках, она зашагала в конец коридора, где были его комнаты, а они находились достаточно далеко от ее спальни.

У нее были две коротких и неудачных встречи с Джорджем, а также чудесная и полная магии ночь с Алексеем. Если у нее с ним все кончится плохо или присутствие Николая приведет к катастрофе, больше не будет шанса снова оказаться с ним наедине. Теперь она больше не думала о респектабельности.

Памела знала, что если она не выйдет за него замуж, то не выйдет замуж уже никогда.

Однажды она сама выбрала себе мужчину, теперь же он завладел ее сердцем. Хочет он этого или нет, но теперь так и будет.

<p>Глава 14</p>

Если я встречу мужчину, к которому у меня будут чувства, подобные тем, что я испытывала к своему мужу, для которого из всех женщин существовала только я, то я забуду всякие приличия и поверю лишь только своему сердцу, куда бы оно ни повело меня. К счастью или к горю.

Кларисса, леди Овертон

– Что такое? – удивился Алексей, открыв дверь. – Что это значит?

В дверях, освещенная слабым светом лампы, стояла Памела. На ней было нечто похожее на накидку. Волосы ее были в полном беспорядке, а в глазах заметна усталость.

– Я не могу уснуть. Вот увидела свет под вашей дверью...

– Что ж. – Он провел рукой по волосам. На нем был халат. – Я тоже этим страдаю.

– Могу я войти?

– Я не считаю это разумным.

– Возможно, так, – пожала она плечами. – Но вы же не оставите меня в коридоре и не заставите стучаться в вашу дверь? Это может привлечь внимание тех, кто еще не уснул...

– Хорошо, входите, – резко сказал он, отступив.

Она проскользнула в комнату, а Алексей закрыл дверь с таким чувством, будто совершает ошибку. Ее не надо было пускать в спальню, а тем более к кровати, где она ему постоянно снится.

Памела прошлась по комнате, поправила свет дымившей лампы.

– Вижу, что ваши комнаты не лучше моих.

– Мне больше не надо.

– И все же это не та роскошь, к которой вы привыкли.

– Человек привыкает к тому, что у него есть. Все, что здесь есть, вполне нормальное, только чуть поношенное, но прислуга добросовестна. Скажу по правде, я не замечаю недостатков. – Он прищурился. – Вы ведь пришли не для того, чтобы узнать, удобно ли мне живется?

– Это было бы совсем глупо в такое время. – Она снова окинула взглядом комнату, остановив свой взгляд на его кровати.

Большая, с резными спинками и верхней рамой для полога, она не казалась удобной и не обещала удовольствия. Памела от смущения залилась румянцем и быстро отвернулась.

– И все же это мой дом, а вы мой гость.

Алексей хмыкнул:

– Дополнительная плата за удобство?

– Разве это так плохо? Здесь, у нас?

– Это уже привилегии, – улыбнулся он.

Она тоже улыбнулась.

– Чего вы хотите, Памела? – тихо спросил он, и их взгляды снова встретились.

У него екнуло сердце.

– Во-первых, – вздохнула она, – я хочу знать, зачем здесь ваш брат.

Он покачал головой:

– Прошу извинить меня, Памела, но это вас не касается.

– Разве? – Она села в кресло поближе к камину и не сводила с него глаз. – Мне кажется, это касается и меня, пока мы с вами участвуем в этом маскараде.

– Хорошо сказано, но мне не нравится, когда в ответ мне в лицо бросают мои же слова, – заметил Алексей. – Даже не бросают, а осторожно подкидывают.

– А я не люблю, когда мне не отвечают на самый простой вопрос, – холодно сказала Памела.

– Простой вопрос? Я полагаю, что вы-то лучше всех понимаете, что такое простой вопрос и как избежать ответа на него. Например, вопрос, который вам хорошо знаком: когда мы встречались? Или даже такой вопрос: где мы целовались?

– Мне показалось, что вы сочли это за ошибку.

– Это одна из проблем, когда признаешь ошибки. – Он печально покачал головой. – Сделаешь это однажды, а потом – открывай двери...

– Что? – Она покачала головой в смущении.

– Я признаюсь, что был не прав, когда говорил, что встречался с вами раньше. Я допускаю возможность ошибки.

– Это только смущает. Вы сами это хорошо знаете. – Она нахмурилась. – Вы просто хотите поменять тему разговора.

– Я не собираюсь менять тему разговора. – Алексей сложил руки и оперся о спинку кровати. – Хотя уже это сделал.

Памела прищурила глаза:

Перейти на страницу:

Все книги серии Эффингтоны-Шелтоны

Урок супружества
Урок супружества

Леди Марианна Шелтон считает, что «Приключения провинциальной мисс в Лондоне» представляет собой прекрасное произведение для серийной публикации в газете, на которое она очень надеется. Но к сожалению, ее рассказ о надлежащем посещении Тауэра был слишком скучным и не получил одобрения редактора. Когда леди Марианне предоставляется еще один шанс, она решительно намеревается не допустить провала. Но она бы снова потерпела сокрушительное поражение, не вмешайся Томас Эффингтон. На время лондонского сезона эксцентричный маркиз Хелмсли шантажом был вынужден предложить свое гостеприимство Марианне, двум ее сестрам, а также их компаньонке. И хотя он при каждом удобном случае заявляет о своем отвращении ко всему происходящему, полуночный поцелуй, украденный им у Марианны, становится отличным началом в череде их приключений. Так мечты Марианны о литературной карьере и планы Томаса найти мужа для самой проблематичной из сестер Шелтон непостижимым образом превращают этот скандальный «урок супружества» в настоящий урок любви...

Виктория Александер

Романы / Исторические любовные романы

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторические любовные романы / Романы / Исторический детектив