Читаем Когда отступит тьма полностью

— Нет, правда. Может, тебе все-таки меня арестовать? Может, так будет лучше всего? Я сказала уже, что это моя вина — в том, что произошло той ночью, и во всем последующем. Я вбила эту идею Роберту в голову. Я превратила его в Ореста. Только не думала, что он так войдет в роль. Не думала, что будет слышать фурий, как Орест. Не думала, что они будут сводить его с ума, как Ореста, или что... что он...

Произнести этого Эрика не могла даже теперь.

— Пока не узнала о Шерри Уилкотт. Тут у меня возникли подозрения. Я знала, что Роберт так и не преодолел травму той ночи... травму и сознание вины. Он чувствовал себя грязным, оскверненным грехом — тягчайшим из грехов, убийством мастери. Грехом, от которого, как в древнем мире, можно очиститься только ритуальным жертвоприношением. Искупить кровь кровью. Невинной кровью... Я должна поплатиться за это. Должна.

— Думаю, ты поплатилась, — сказал Коннор так же негромко, как и она.

— Мало.

— Я не арестую тебя, Эрика.

Она кивнула и продолжала кивать, словно не могла остановиться.

— Хорошо. Тогда просто распрощаемся. Оставаться после этого в Барроу я не хочу. Рим... может быть, вернусь туда. Я хорошо провела там несколько лет, в университете...

— Не уедешь ни в Рим, ни куда бы то ни было. Твое место здесь. Со мной.

Эти слова были столь неожиданны, что не сразу дошли до нее.

— С тобой? — прошептала Эрика. — Даже... теперь? Даже когда ты знаешь, что я совершила?

В глубине сознания у нее мелькнула мысль, что она хранила свой секрет слишком долго и оттого не могла себе представить, что кто-то будет способен понять его или простить.

— Ты была ребенком, — мягко сказал Коннор. — Взвалила на себя тяжкое бремя, и оно тебя придавило. Пора перестать ненавидеть себя за это. Твой брат так и не перестал. Ты можешь.

Эрика посмотрела на Коннора и увидела в его лице сочувствие и печаль, почему-то казавшуюся давней и очень мудрой.

— Длилось это очень долго, — сказал он ей. — Было достаточно кары, достаточно страдания. Этому пора кончиться. Пора.

— Ты уверен? — Она услышала в своем голосе дрожь, подавленные рыдания. — Я ведь знаю тебя, Бен. Ты не признаешь обходных путей. Всегда играешь по правилам. Всегда.

Коннор улыбнулся:

— Иногда правила неприменимы.

Эрика прильнула к нему, облегчение лишило ее последних сил. Он крепко обнял ее, она обвила его руками и подумала о маленьком мальчике, которого так же держала в объятиях в ночь смерти много лет назад.

Дунул порыв ветра, более сильный, чем раньше. Солнце закатилось за горизонт, небо на западе постепенно меркло.

— Пойдем, — сказал Коннор, — скоро стемнеет.

Эрика подумала о пещерах, о пристани, извилистом ходе своей жизни.

— Я привыкла находиться во тьме, — прошептала она.

— С этим навсегда покончено.

Они пошли по тропинке, Коннор прихрамывал, Эрика наклонила голову, оба жались друг к другу от холода сумерек и ярости ветра.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

[1] Перевод В. Левика.

[2] В городе Квонтико, штат Виргиния, находится научно-исследовательский центр ФБР.

[3] Тамали — толченая кукуруза с мясом и красным перцем.

[4] Второе февраля, когда, по народному поверью, сурок впервые выходит из зимней норы.

[5] Элевсин — город со знаменитым святилищем мистериалыюго культа, расположен в 22 километрах от Афин.

[6] Жидкость, заменяющая кровь в жилах богов (греч., миф.).

[7] Появление божества или какого-нибудь потустороннего существа (греч.).

[8] Черепаховый пруд (англ.).

Перейти на страницу:

Похожие книги