Читаем Когда падают звезды (СИ) полностью

   - Да как он посмел??? - Майя неслась по коридору в сторону кабинета герцога. - Что он о себе возомнил? Собирается затащить в постель наивную девочку, верящую в его благородность? Нет уж, - эта записка стала пределом терпения. Последняя надежда на то, что своим контролем, она сможет исправить ситуацию, рухнула. Не сможет, она должна сказать все, что думает в лицо этому негодяю.

   Решил поиграть? Она этого не допустит. Пусть ей придется признаться в шпионаже, хоть и не спланированном. Она готова даже угрожать. Если он ее выгонит - это будет счастьем для нее. Они соберутся не больше чем за полчаса, лишь бы убраться из этого дома побыстрее...

   Стук в дверь. Майя переждала три удара сердца и дернула ручку. Этикет? Какой к черту этикет?

   - Герцог, мне нужно с вами поговорить. Срочно, - она даже не склонила голову в поклоне. Слишком была важна суть, а не форма.

   Удивленный мужчина, скорей всего еще один помощник с какими-то отчетами в руках оглядывался то на девушку, то на хозяина, стоящего в полуоборота у окна, за столом. Герцог, казалось, ее наглости был ничуть не удивлен. Хотя, Майе сейчас сложно было судить, о чем бы то ни было.

   После недолгой паузы, герцог кивнул служащему. Тот, сгреб оставшиеся лежать на столе бумажки, и в полусогнутом состоянии покинул кабинет, пытаясь не посеять выпадающие из папок листочки.

   - Чем обязан? - он развернулся к ней. Руки сложены на груди, смотрит в упор.

   - Вы не получите того, чего хотите! - Майя вздернула подбородок. Девушка не знала откуда, но уверенности ей поприбавилось.

   - О чем вы? - все тот же твердый, уверенный тон.

   - Вы забываетесь, моя сестра - графиня, наследница знатного рода, воспитанная в лучших традициях леди.

   - Любопытно, спасибо за информацию. Но при чем тут "не получите чего хотите"?

   - Не смейте стоить свои грязные планы на нее! Я вам этого не позволю! - его спокойствие подначивало ее еще больше. Не делай он вид, что не имеет и малейшего представления, о чем она толкует, запала Майи не хватило бы и на сотую долю сказанного.

   - Это угроза? Что за грязные планы, я ведь должен знать в чем меня обвиняют, - он уперся о столешницу.

   - А вы сами не догадываетесь??! - Майя, наверное, практически в первые в жизни повысила голос, еще и на почти незнакомого человека, лорда. - Вам же не нужна моя сестра!!! - Майя могла сдержать все по отношению к себе, и презрение, и гнев, и что угодно, но не могла допустить, чтоб этот человек сломал жизнь ее сестры. Ее маленькой наивной Сони.

   - Вы полагаете? - глаза смотрят с издевкой. Он вечно насмехается.

   - Конечно! Это моя сестра! Неужели вы думаете, я могу смотреть спокойно на то, как вы пытаетесь разрушить ее судьбу? Она же еще совсем ребенок! Неужели у вас нет той, которая может предложить то, чего вы ждете от нее? - эгоистично? Конечно да, но когда вопрос касается родных, доводы рассудка на счет мировой справедливости отходят на задний план.

   Он вмиг стал серьезным, лицо суровым, но на этот раз, перемена не произвела должного эффекта, слишком важным было для Майи заставить его отпустить Соню, перестать играть с ней в игры, ведь, она видела, что для него это всего лишь игра, а бедная девочка и вправду начинает влюбляться, даже не в него, а в свое представление о нем. Так, как когда-то сама Майя.

   - А чего я жду от нее? - вопрос сработал как пощечина. Боже, она слишком далеко зашла, да, она перешла все границы. - Сядьте.

   Ослушаться прямого приказа Майя не могла, упала в кресло.

   - Вы врываетесь в мой кабинет, не смотря на протесты моего коммивояжера, выставляете его же за дверь, потом обвиняете меня, причем прямым текстом, в разрушении судеб. И не отвечаете на мои вопросы. Так объясните мне, чего я жду от нее?

   Майя смотрела на свои, руки, которые предательски дрожали, от гнева, который она испытывала буквально несколько минут назад, и от осознания того, насколько недостойно вела себя только что.

   - Я жду, - почему его приказы подчиняют волю? Почему бы сейчас просто не вылететь из кабинета?

   - Вы ждете... - а она сама-то знает вправду, чего может хотеть мужчина от шестнадцатилетней девочки?

   - Леди Дивьер, вы испытываете мое терпение. Я жду ответа.

   - Вы хотите сделать из нее свою любовницу! - когда она произнесла эти слава, казалось, опасная реальность стала практически осязаемой.

   - И вас это беспокоит? - видимо, ответ его удовлетворил, так как морщинки на лбу разгладились, а руки оттолкнулись от стола, в таком положении он нависал как коршун над жертвой.

   - Конечно да! Вы понимаете, чем это грозит Соне? Вы ведь лишите ее будущего! - что за глупый вопрос? Кого, как не ее может это беспокоить?

   - Ну если так смотреть на вещи, вам правда есть о чем беспокоиться, - он издевается, он просто в очередной раз над ней издевается, так быстро сменил гнев на свой заигрывающий тон, кот так же ведет себя с мышью, поймав ее. Отпускает, а как только мышь чувствует свободу, бьет лапой.

   - И что это означает? Вы оставите ее в покое? - неужели...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы