Читаем Когда разбиваются мечты полностью

Теперь её сердце колотилось так, что едва не выпрыгивало из груди. Она вспомнила, что предыдущее тело тоже нашли в чёрном пластиковом пакете. Такие пакеты разлагались очень медленно, особенно в холоде. Она с трудом пыталась дышать ровно. Чрезмерно возбуждаться в таком тесном пространстве может быть опасно.

Она ощупала пакет и нашла отверстие. Внутри — она чётко это видела — была белая круглая кость со швами на её поверхности.

Череп.

<p>Глава двадцать</p>

Райли спала дольше, чем обычно, когда её телефон зазвонил. Она не проснулась рано утром потому, что они с Биллом должны были сегодня ехать домой. Она посмотрела на часы. До самолёта ещё несколько часов.

Но звонил не Билл. То был Морлей.

— У нас новое тело, — сказал он.

Райли тут же проснулась.

— Ещё одна проститутка? — спросила она.

— Похоже на то.

— В озере?

— На этот раз в другом, в озере Гаффни. Но тоже чёрный пакет. Стиль похожий. Поезжайте туда с Джеффрисом. Полетите на вертолёте, но это всё равно займёт больше часа.

— Сколько тело пробыло в воде?

— С прошлого вечера.

Райли сказала Морлею, что они уже бегут, и стала звонить Биллу. Он сказал, что собирается, но потом она рассказала ему новость.

— Судя по всему, ты всё время была права, — сказал он. — Это серийное убийство.

Райли ничего не ответила. Она не любила оказываться правой в такого рода вещах. Но это значило, что им нужно работать. Это значило, что есть монстр, которого они должны выследить и остановить.

— Я принесу тебе кофе, — сказал Билл.

— И булочку, — попросила она. Билл согласился и повесил трубку.

Одеваясь, Райли думала, о том, как рада, что человек, который нашёл тело, связал его с их убийствами.

— Озеро Гаффни, — громко произнесла она. Она вспомнила, что видела его на карте. Это тоже было искусственное озеро среди холмов неподалёку от Феникса. Интересно, увенчались ли успехом поиски дайверов в озере Нимбо?

* * *

Райли встала на колени у трупа женщины в расстёгнутом пакете для трупов. Жертва была обнажена, а её запястья связаны обычной бельевой верёвкой. На ней было надето лишь серебряное ожерелье с бриллиантом.

— Тоже настоящий камень? — спросил Билл.

— Я в этом не сомневаюсь, — ответила Райли.

— Это тот же тип.

Она посмотрела на Гаррета Хольбрука, агента, который обратился в Квантико за помощью, когда убили его сводную сестру. Сегодня он вместе с Биллом и Райли прилетел на вертолёте к озеру Гаффни, где нашли новое тело.

— Хорошо, что вы настояли на том, чтобы привлечь к делу ОПА, — сказала она агенту из Феникса.

Райли всё ещё не совсем понимала, что о нём думать. Как обычно, во время полёта он почти не разговаривал. Да и в расследовании участие его было пока весьма незаметным.

Хольбрук мрачно кивнул.

— Рад, что вы согласились приехать, — сказал он и снова повернулся к свеженайденному телу.

— На этот раз оно в пакете для трупов, — сказал он. — Тело Нэнси было в мусорном пакете.

Каждый раз, когда он произносил имя своей сестры, в его голове чувствовалась какая-то неуловимая эмоция. Райли никак не могла понять, какая именно. Она чувствовала, что что-то, связанное со смертью его сводной сестры, очень тревожило этого человека.

— Пакет для трупа говорит о планировании и преднамеренности, — сказала Райли. — Возможно, убийство вашей сестры было спонтанным, может быть даже почти случайным. Но на этот раз он действительно собирался это сделать.

Она посмотрела на лесничего района, Ника Фесслера, который склонился над телом с другой стороны.

— Как вы нашли её? — спросила Райли.

Энергичного на вид, но молчаливого Фесслера этот вопрос, казалось, обескуражил.

— Я полиции уже раз сто говорил, — сказал он.

— Расскажите мне ещё раз, — попросила Райли. Она уже слышала историю от полицейских, но хотела услышать её напрямую от Фесслера.

— Прошлым вечером я рыбачил на озере. Я услышал всплеск вот отсюда, неподалёку от небольшой скалы. Я подумал, что это какие-то засранцы выбрасывают сюда мусор. Я подплыл сюда, чтобы почистить озеро. Но на поверхности ничего не плавало. Мне это показалось странным. Так что утром я надел свой водолазный костюм и спустился под воду.

Он замолчал, но Райли и не нужно было слышать конец истории. Фесслер нашёл пакет с телом и позвал на помощь своих работников, чтобы вытащить его. Затем он позвонил в полицию.

К несчастью, кто-то из его работников неосторожно написал своему другу о находке, так что слух об этом распространился почти мгновенно. На озеро Гаффни живо прилетели журналисты. Копам пришлось отгородить территорию и делать всё возможное, чтобы не давать репортёрам и телевизионщикам подойти близко.

— У неё есть дети, — сказал Гаррет Хольбрук Биллу и Райли, показывая на растяжки на животе жертвы. — И она выглядит старше Нэнси.

Райли видела, что он прав. Она добавила:

— Обе жертвы были связаны по запястьям. На этот раз он не снял верёвки.

Билл осторожно снял с шеи жертвы ожерелье и убрал его в пластиковый пакет для улик.

— На предыдущем трупе было кольцо с бриллиантом, — сказал он. — На этой женщине ожерелье — весьма дорогое и тоже с бриллиантом. Картина повторяется.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Триллер / Триллеры / Детективы
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры