Читаем Когда сказать да полностью

- Неплохая мысль. - Он вытер пот со лба. - Так... Давай подумаем. Вот что я предлагаю. Почему бы тебе не отправиться в уик-энд за город?

Или на пляж? А Рою ничего не говори. Пусть он поволнуется! Будет искать тебя, думать, где ты да с кем. Наверняка, когда ты вернешься, он будет на седьмом небе от счастья. Сделает все, только чтобы ты его никогда не бросала.

А что, подумала Мелинда, мысль неплохая!

- Съездишь на пару дней к отцу? - предположил Макс.

- Нет уж, только не к нему! - Мелинда была у отца на Рождество, и впечатлений ей хватило на год.

- Как скажешь. - Макс ничуть не смутился. - Верно, это слишком далеко. Постой, придумал! Майкл! Сейчас же отправлюсь к нему! Гурвиц с неожиданной проворностью ринулся к двери.

- Майкл? Но при чем здесь ваш сын?

Гурвиц остановился на пороге.

- Он снимает бунгало на пляже. Время от времени приезжает туда, живет несколько дней, чтобы расслабиться. Я поговорю с ним. На эти выходные он предоставит его в твое полное распоряжение. - И захлопнул дверь.

Через полчаса дверь кабинета с шумом распахнулась.

- Лин, дорогая, все устроено! - пропел Макс, врываясь в комнату и вытирая пот, струившийся со лба.

Мелинда успела немного прийти в себя и, сев за свой стол, уже принялась просматривать бумаги.

- Вы говорили с сыном? - робко спросила она.

- - Естественно. Майкл у меня просто молодец! Никогда не задает лишних вопросов. Наш план таков. Вечером ты заедешь к нему и возьмешь ключи. Сейчас у него их с собой нет.

А завтра спозаранку отправишься в Саншайн-Бич.

Мелинда попыталась возражать.

- Но завтра только пятница!

- Вот именно. Майкл говорит, что по Тридцать пятому шоссе проехать в пятницу вечером просто невозможно. Все норовят попасть на природу, так что машин на дороге пруд пруди. Ты будешь добираться до бунгало все выходные. Я же говорю: поедешь завтра утром! Не волнуйся, завтра у тебя будет дополнительный выходной, зато на следующей неделе придется вкалывать на славу, это я тебе обещаю!

В чем, в чем, а уж в этом Мелинда не сомневалась.

- Теперь, пока не забыл, дай я нарисую тебе, как проехать. Я был там однажды, - объяснил Гурвиц, - но палящее солнце, знаешь ли, не для меня. Так что Майку пришлось объяснять мне все по-новому. - Не присаживаясь, Макс начертил ей план на клочке бумаги. - Твой старенький "форд" еще на ходу?

- Конечно, но...

- Никаких "но". Смотри, вот здесь заправка, а рядом небольшой магазинчик, где есть все необходимое. Каждый день туда привозят свежий хлеб, молоко, сигареты, виски, презервативы.

- Не думаю, что они мне понадобятся, - сухо заметила Мелинда.

- Как знать, моя милая, как знать... Так, на кухне ты сама разберешься, вся необходимая посуда там есть, холодильник включен, в баре запасены напитки. Все понятно?

- Да.

- Что касается возвращения, тебе лучше выезжать не в воскресенье вечером, а в понедельник утром, иначе ты снова попадешь в затор. Довольный собой, Макс уселся в кресло.

- Мистер Гурвиц... Я.., не знаю, как вас и благодарить.

- Не благодари. Еще неизвестно, что выйдет из нашей затеи. К тому же я тоже заинтересован, чтобы твоя личная жизнь пошла на поправку. Мне же не хочется терять такого ценного сотрудника. - Он заразительно рассмеялся.

- А если вы вдруг встретите Роя...

- Скажу ему, что ты взяла отгул в пятницу и собиралась куда-то поехать на выходные. А куда, я не знаю.

Мелинде ужасно понравился план, разработанный Максом Гурвицем. Однако кое-какие сомнения у нее все же оставались.

- Мистер Гурвиц, вы уверены, что мы.., то есть я.., поступаю правильно? Ведь Рой может разозлиться и бросить меня!

- Если он так поступит, значит, он тебя ни во что не ставит. Тогда и нечего жалеть. Согласна?

- Согласна.

- Ну тогда решено. Завтра ты отправляешься к морю, а сегодня придется поработать. - Макс промокнул лицо. - Ты уже просмотрела бумаги по делу Нейкерса?

Глава 3

Рейчел услышала, как открывается дверь, затем послышались легкие шаги и дверь захлопнулась. Вернулась ее соседка по квартире - Мелинда.

В том, что Рейчел лежала на диване в гостиной без пяти четыре, не было ничего необычного. Она не любила работать допоздна. Да и вообще, она не любила работать. И в принципе могла себе это позволить. Ведь она дочка миллионера, который и подарил ей эту квартиру.

Полукруглая арка вела из прихожей в гостиную, обставленную, надо признать, со вкусом.

Мебель была новая, в современном стиле, но, как ни странно, удобная. Из больших окон струился яркий дневной свет. Две двери вели в спальни, одну из которых занимала хозяйка - Рейчел, другую - Мелинда, а через третью можно было попасть на просторную кухню. Квартира хоть и не пентхаус, но вполне подходит скромной служащей юридической фирмы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сплетение судеб
Сплетение судеб

Они были Ромео и Джульеттой большого города — отчаянный уличный хулиган Марк Стефано и невинная, как ангел, девушка из мира блеска и роскоши Габриэль Беннет. Однако современных Ромео и Джульетту разлучили на долгие годы…Но время идет, и однажды Марк и Габриэль встретились вновь. Только теперь «золотая девочка» превратилась в знаменитейшую фотомодель, а «плохой мальчишка» — в богатейшего бизнесмена. Впрочем, важно ли это? Важны ли пролетевшие годы? Важно ли былое непонимание и боль? Да и что вообще может быть важно там, где настоящая любовь раз и навсегда сплела судьбы мужчины и женщины?..

Александр Владимирович Чиненков , Диана Блейн , Диана Палмер , Татьяна Александровна Белая

Любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Историческая литература / Романы / Документальное
Обещание завтрашнего дня
Обещание завтрашнего дня

Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн.Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения.И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь.Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe

L.L. Рэдклифф , Рэдклифф

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы