Читаем Когда следы ведут в зазеркалье… (СИ) полностью

— Да! — ответила та, но тут же спохватилась. — Вы же его не заберёте, как хотели те, другие?! Я ведь всё ещё надеюсь, что он вернётся….

— Зеркало хотели забрать? Кто? — удивлённо спросила Клэр, когда хозяйка дома утвердительно кивнула в ответ на первый вопрос.

— Приходили двое мужчин, сказали, что из цеховой артели, предлагали обменять на новое….

Клэр переглянулась с напарником, который уже не скучал, а с интересом следил за разговором.

— Из какого цеха? — спросил тот у женщины, но та лишь пожала плечами, с которых тут же сползла шаль, обнажив молочно белую кожу.

— Кажется, они не называли. Я не помню…. — не спеша возвращать шаль на место, ответила она парню, казалось, ободряюще тому улыбаясь. На Клэр она смотрела вскользь, словно та была всего лишь тенью напарника. — Я всё равно не собиралась отдавать им зеркало, потому и не спросила.

— Вы им сказали «нет» и они просто ушли? — наверное, излишне резко спросила Клэр, отчего-то посетовав на себя за то, что надела самое своё мешковатое платье, да и с тенями на лице переборщила.

— Я… тогда испугалась, что меня могут уговорить или даже заставить его отдать, — женщина перевела на неё всё тот же странный взгляд, но затем снова вернулась к созерцанию её напарника, — и сказала им, что зеркало забрали следователи вашего ведомства.

— А они?

— Они сразу же ушли, но потом я слышала, как ругались на лестнице, только слов почти не было слышно. Единственно, мне показалось, что они говорили про какие-то гробы или про то, что кто-то кого-то угробит, — мистрис Жавиль, наконец, вернула на плечи шаль. — Я тогда совсем перепугалась и перепрятала зеркало. Хорошо, что я тогда догадалась это сделать, так как его у меня потом пытались выкрасть.

— Выкрасть? — напарники снова переглянулись. Ничего из того, что им говорила потерпевшая, не было в деле. — Почему вы так решили? Что-нибудь ещё пропало? Вы подавали заявление в жандармерию?

— В том то и дело, что ничего не пропало, — ответила мистрис озадаченным стажёрам. Я только по тому догадалась, что у меня дома кто-то был, так как вещи не лежали на своих местах. Заявление подавать я не решилась, да и смысла не было, так как ничего не украли, но на всякий случай я приобрела следящее зеркало с прямым вызовом в жандармерию. Очень дорого мне обошлось, но с тех пор никто не пытался проникнуть в мой дом, — уверенно заявила она, поглядывая теперь то на Клэр, то на её напарника.

— Почему вы решили, что хотели выкрасть именно зеркало? — стараясь не обращать внимания на загадочные взгляды женщины, задала интересующий её вопрос Клэр.

— Не знаю! — шумно вздохнула мистрис Жавиль, при этом её туго обтянутая платьем грудь заметно колыхнулась, заставив рыжего туда посмотреть, а у Клэр вызвав очередной приступ раздражения. — Наверное, потому что, если бы это были обычные воры, то они украли бы какую-нибудь мелочь. Деньги и драгоценности я храню в сейфе, его просто так не открыть. Да и зеркало сама по себе дорогая вещь. К тому же, случилось это на следующий день после визита тех двух. Вот я и подумала….

— Это не могли быть знакомые вашего мужа? — спросил вдруг напарник, а девушка вспомнила, что в отчёте следователя упоминалось, что те жаловались, будто супруг мистрис Жавиль задолжал им денег.

— Поль водил знакомство со странными людьми, — неохотно призналась та. — Я не удивлюсь, если окажется, что это они решились поживиться за счёт бедной оставшейся без мужа женщины, — снова всхлипнула хозяйка дома.

— Мы хотели бы посмотреть на зеркало, — прервала её Клэр, прежде чем та скатилась бы в новый приступ жалости к себе.

— Да, да, конечно, — утирая платочком слёзы, произнесла мистрис. — Только, не могли бы вы выйти? Понимаете, тайник…

Согласившись, что местоположение тайника не стоит раскрывать даже стажёрам БоРЗ, напарники вышли в небольшую сверкающую чистотой кухню.

— Сейчас-то ты видишь, что не всё так просто с этим зеркалом?! — шёпотом выговорила рыжему девушка.

— Это могли быть обычные охотники за удачей, которые решили выманить у бедной женщины дорогой артефакт, — парировал тот, заставив девушку нахмуриться, но ответить она не успела, так как хозяйка дома позвала их обратно в гостиную. Зеркало, которое та выставила на небольшой рабочий столик, действительно было богатым: прямоугольное, шириной ладоней в пять, а высотой в восемь, из тонкого гладкого стекла, в массивной резной позолоченной раме.

— Оно у вас обычно здесь стояло? — спросила Клэр, обращая внимание на то, что столик стоял в углу, вдали от окна, и на удобное, на вид, кресло, которое было к нему придвинуто.

— Да, Пол обычно сидел здесь, — ответила мистрис Жавиль, немного порозовев, очевидно, что-то недоговаривая.

— И в тот день тоже? — продолжила опрос девушка, осматривая оправу. Та сидела как влитая, что означало, зеркало не пытались подменить.

— Да, да! — в этот раз честно ответила та.

— А кот? — Клэр вспомнила о втором пропавшем.

— Персик?! — услышав своё имя, тот лениво открыл глаза и настороженно посмотрел на стажёров зелёными глазами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы