Читаем Когда следы ведут в зазеркалье… (СИ) полностью

— Пол с ним не очень ладил, — призналась его хозяйка, — и Персик обычно уходил в спальню, когда тот был здесь.

При этих словах кот с презрением посмотрел на объект всеобщего внимания на столе, а Клэр с вызовом на напарника: первая версия предыдущего следователя этого дела рассыпалась в прах. Оставив стажёров осматривать зеркало, мистрис Жавиль упорхнула в покинутую теми кухню, чтобы приготовить им чаю. Поражённая такой беспечностью девушка, тем не менее, приготовилась проверить узор, нанесённый на зеркало, но не успела, так как подошедший к нему с тыльной стороны напарник уже его активировал.

— Немедленно выключи! — прошипела она, отворачиваясь от открывшейся перед ней картины — полуобнажённой женщины склонившейся над лежащим на кровати мужчиной. Удивлённый напарник наклонился, чтобы самому взглянуть на изображение и со словами: — «Тебе, действительно, не стоит этого видеть» — сменил активированные координаты. Клэр повернула голову к зеркалу, только чтобы увидеть похожего содержания действие, только уже с другой женщиной, сидящей поверх мужчины. Пробормотав какое-то ругательство, рыжик быстро сменял движущиеся картины, но все они либо показывали пустые комнаты, либо мало отличались от первых двух. Клэр не знала, куда себя деть от смущения. Она мысленно напоминала себе о том, что следователю по должности приходится видеть много нелицеприятных вещей, поэтому она не может отворачиваться или даже отводить глаза, но самовнушение действовало плохо. Хуже всего было то, что через такую ситувцию приходилось проходить в присутствии рыжего. Тот, к счастью, никак не прокомментировав смущение девушки, убедился, что ничего другого они в зеркале не увидят и, наконец, его дезактивировал.

— Занимательная вещица, не находишь? — весело обратившись к напарнице, парень, между тем, перевернул зеркало и стал изучать тыльную поверхность в поисках цехового клейма. Клэр опомнившись, тут же показала нерадивому напарнику, где оно может находиться.

— Изготовлено старшим мастером Зиннелем в мастерских семьи Кронфильд. Кхм… Я давно подозревал, что именно на таких вещицах они специализируются, — прокомментировал он прочитанное и вернул зеркало в обычное положение. Девушка всё-таки начала изучать координаты: их было чуть более десяти, так как все они предполагали только одностороннюю связь, и различались между собой только парой символов. Ни для чего другого, кроме как подсматривание за посетителями и работницами публичного дома, этот артефакт, судя по всему, не был предусмотрен.

— Как видишь, случайным образом наш пропавший никуда переместиться не смог бы, — подытожил напарник, внимательно следивший за действиями девушки, — и, даже если бы это невиданное чудо случилось, никуда, кроме как туда, — рыжик махнул рукой в сторону зеркала, видимо, имея в виду то место, откуда пересылались виденные ими изображения, как конечную цель, — он бы не смог попасть. Тем более, вместе с котом.

— Котом? — Клэр повернулась к по-прежнему лежащему на половичке животному. — Персик? — неуверенно позвала она, на что тот лениво повернул к ней голову, а затем, внезапно приподнявшись, прыгнул к девушке на колени, сверкнув прикреплённым к ошейнику блестящим медальоном.

— Что это? — она слегка дотронулась до полированной серебряной побрякушки с выгравированным на одной стороне каким-то символом. — Ну, конечно же! — воскликнула она. — Второе правило при работе с зеркалами: нельзя допускать интерференции активированного артефакта с иным или любой другой отражающей поверхностью! — приподняв медальон, она расположила его лицевой стороной к зеркалу, действительно получив взаимно отражённый луч. — Это могло сбить настройки координатной сетки и при переходе выбросить и мистера Жавиля, и кота неизвестно куда.

— Только при условии, что зеркало было настроено на переход, — напомнил ей самодовольный напарник, вынимая, таким образом, краеугольный камень из-под её стройной теории.

— Да, но мы не можем утверждать, что интерференция подобного рода не могла подействовать подобно перстню кастовика и вызвать переход, — парировала девушка, не желая сдавать позиции своей теории, которая в свете новых фактов казалась ей всё более реальной. — К тому же интерференция могла сбить охранные настройки, — воодушевлённо продолжила она. — Если кто-то или что-то в то же самое время желал проникнуть через это зеркало, то у него это могло получиться.

— В совпадение я не верю, а в то, что кто-то сидел и ждал, когда случайно откроется переход там, где его не могло быть, тем более, — возразил рыжий, присаживаясь на подлокотник кресла, в котором уже сидела Клэр.

— А как же взгляд, который на себе чувствовал Жавиль? — напомнила та про первое заявление, которое и вынудило заняться этим делом следователей БоРЗ.

— Ты опять про эти сказки? — возмутился напарник, но вдруг замолчал, внимательно уставившись на зеркальную поверхность, отражающую их уставшие физиономии.

— Что? — встрепенулась Клэр, предполагая, что напарник задумался о чём-то важном.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы