Впечатление злостного гнезда разврата оно не производило. С виду это было обычное двухэтажное кирпичное добротное строение лет двухсот или даже трёхсот, если судить по размерам растущих в его парке дубов, тополей и сосен. Количество и ширина деревьев в парке оказались как раз кстати для прикрытия перемещения по территории достаточно большой группы жандармов. Сбросившие листву тополя удачно маскировали серое обмундирование служителей охраны порядка, пробиравшимися к дому двумя бесшумными группами. Клэр сама поражалась, насколько мягко её туфли ступают по палой листве, не встречай нигде ни сухостоя, ни поваленных деревьев. Видимо за парком, как и остальным поместьем, хорошо следили.
Сама она тоже в этот день удачно надела тёмное коричневое платье и при необходимости могла притвориться частью какой-нибудь кочки, а вот её начальству, щеголявшему в чёрном траурном камзоле, на который он сменил свою армейскую форму после первой же встречи с подчинёнными, не осталось бы ничего другого как выдать себя за ворона, коих, впрочем, они во множестве встретили на своём пути до особняка. До цели группа захвата добралась менее, чем за четверть часа, и ещё столько же потратила на установление контроля над самим зданием.
Видимо, преступники не ожидали, что их новое потайное логово будет обнаружено так скоро, да и не успел их осведомитель-предатель из БоРЗ предупредить их в этот раз, поэтому уйти через портал удалось лишь двум-трём из них, остальные были оперативно схвачены. Дети, действительно, были здесь, как и предполагал подполковник. Мальчишек держали в подвале, где девушке быстро удалось их обнаружить, голодных и холодных, но в остальном невредимых.
Помимо похищенных детей улов жандармов составили несколько тюков с оружием, а также ящиков с теми же самыми нелегальными артефактами. Уже по масштабу находок казалось, что артефакторный дом ждут большие неприятности, а отличившихся жандармов награды и продвижение по службе. По крайней мере, жандармский капитан с самым довольным видом подкручивал ус, когда его подчинённые пересчитывали те самые ящики, но подполковник смотрел самым мрачным ворогом, на что, по мнению Клэр, имел веские причины. Все пойманные преступники оказались мелкими сошками, исполнителями, не могущими назвать имена своих заказчиков, а только клички исчезнувших главарей. Отследить, куда те переместились, тоже не удалось, так как попытки воспользоваться теми же портальными артефактами оказались безрезультатными, скорее всего, артефакты на другом конце перехода просто разбили, заблокировав, таким образом, для стражей порядка эту возможность добраться до преступников.
Вскоре пришлось признать, что клану Марцетнизов в этот раз удастся уйти от ответственности за творимые в особняке безобразия. Это стало очевидным после получаса переговоров мрачнеющего с каждой минутой подполковника с его непосредственным начальством, в результате которых в поместье появились представители клана при модных котелках, сюртуках и тростях, с самого порога заклеймившие исчезнувшего через портал управляющего как предателя и разбойника, презревшего оказанное ему доверие и организовавшего под носом у ничего не ведающих хозяев бандитский притон. Даже прижимающимся к Клэр детям было очевидно, что всё это напускное возмущение было шито белыми нитками, но, так как никто из членов клана за руку пойман не был, обвинить их следователи БоРЗ не могли.
По мнению девушки, большой удачей было уже то, что удалось так быстро найти детей, и то, что они знают, кто стоит за преступлениями, даже если они ещё не знают мотивов и не могут выдвинуть против клана обвинения. Показать на заказчика или заказчиков мог бы содержащийся в БоРЗ под стражей трубочист или, например, засевший в Конторе предатель.
Большого оптимизма относительно того, что Кларкус Шайфер расскажет всё и сразу о своих преступных планах, у Клэр не было.
— …. в ….! — не успела девушка зайти в допросную, как тот сразу же дал понять, какими будут его ответы на задаваемые ею вопросы.
— Улик против вас, господин Шайфер, достаточно, чтобы осудить вас лет на десять исправительных работ, где-нибудь на Пролезских рудниках, — невозмутимо парировала Клэр.
— Какие улики-то! Заявление-то Фильяр забрал! — проявил завидную осведомлённость подозреваемый и с довольным видом развалился на лавке.
— Как забрал, так и вернёт, — уверенно ответила девушка. Ей пришлось потратить на удивление много времени на то, чтобы уговорить ювелира временно перебраться в другой город под крыло Службы Охраны Порядка до окончания следствия. Тот, едва не потеряв детей, вдруг озаботился сохранностью своей лавки, и Клэр пришлось выпросить у начальства в два раза больший наряд жандармов для её охраны. Она не удивится, если уже через день-два тот озаботится компенсацией за понесённые убытки, которые можно будет получить, только снова подав заявление в жандармерию или БоРЗ.