Читаем Когда следы ведут в зазеркалье… (СИ) полностью

— Они всё равно не отдадут вам детей, — вздохнув, парировала она, но мужчина лишь упрямо сгорбился.

— У меня никто ничего не крал, у меня нет никаких претензий, — глухо проговорил он, никак не комментируя возражения Клэр.

— Идя на поводу у шантажистов, вы не спасёте мальчиков, — снова попыталась она образумить ювелира, но тот лишь снова повторил своё требование.

— Даже если мы отдадим вам ваше заявление, дело не может быть закрыто, — продолжила увещевать того девушка.

— Да, — встрял внезапно вошедший в приёмную подполковник. — Обвинения против Кларкуса Шайфера уже санкционированы главой Службы Охраны Порядка. Но заявление ваше вы, действительно, вольны забрать.

Клэр уже даже не удивилась, как начальству удалось так быстро добиться подобного, но как вскоре выяснилось, сделал он это как раз вовремя. Не успел убитый горем отец скрыться, прижимая к себе требуемую бумажку, как в Конторе появился другой посетитель, представившийся поверенным того самого Кларкуса Шайфера, мэтром Зупотисом, и потребовавшим немедленно отпустить его клиента. О том, что пострадавший Фильяр забрал своё заявление, тот был поразительным образом осведомлён, но о том, что дело находится теперь в ведении самого герцога Валорайета, ещё нет.

— Я требую встречи с Его Светлостью! — проведя рукой по своему нагрудному карману камзола, произнёс поверенный и выпятил обтянутую лимонным жилетом грудь.

— Требуете? — вскинул бровь подполковник, делая несколько шагов по направлению к нему.

— Да! — уверенно заявил тот, тем не менее, отступая назад и снова похлопывая себя по нагрудному карману. — Вернее, прошу, — добавил он, оказавшись каким-то образом почти прижавшимся к входной двери приёмной.

— Я полагаю, что Его Светлость не откажет вам в аудиенции завтра, с самого утра, — миролюбиво заверила того девушка, заставив начальство удивлённо посмотреть уже на неё. Поверенный же, воспользовавшись тем, что глава отдела отвлёкся на свою сотрудницу, выскользнул из приёмной, не преминув напоследок выкрикнуть и обещание вернуться, и непонятно кому пожаловаться.

— С подзащитным вашим будете встречаться? — спросила Клэр уже у закрывшейся двери.

— Что вы делаете? — в свою очередь поинтересовался у неё подполковник. — Как вы собираетесь организовать эту встречу?

— А это сделаете вы, — как можно невиннее ответила девушка, выглядывая в коридор, но поверенного уже и след простыл. — У меня есть план, — заверила она нахмурившееся начальство, и прежде чем тот успел спросить, в чём суть этого плана, покинула помещение приёмной вслед за поверенным.

План у неё, действительно, был, пусть и немного детский, и неоднозначный. Занялась она этим планом на следующий день с самого утра, как только явилась на рабочее место с молотком и парой острых гвоздей. Выбрав самое тяжёлое кресло из наличествующих в кабинете, она под удивлённые взгляды пары сослуживцев попыталась прибить гвоздь к задней части сидения.

— Зачем тебе это? — поинтересовался Вик.

— Тебе помочь? — Рехт глупые вопросы задавать не стал, чем чрезвычайно девушку обрадовал. Показав тому, как и под каким углом, нужно вбить гвоздь, Клэр посмотрела на другого коллегу.

— Мне нужно, чтобы этот мэтр Зупотис, называющий себя поверенным нашего трубочиста, ушёл на встречу с Его Светлостью без своего камзола, — поведала она ему.

— Ясно, — сделав вид, что что-то понял, ответил тот. Впрочем, развития событий ждать долго не пришлось, так как не успели они спрятать молоток с оставшимися гвоздями, как Клэр сообщили, что явился мэтр Зупотис. Проводив того в свой кабинет и попросив подождать в старательно приготовленном для этого кресле — обойдя предмет мебели она намеренно убедилась, что камзол мужчины в самом деле зацепился за гвоздь — она отправилась к главе отдела, узнать, выполнил ли тот свою часть её плана. Однако едва она открыла дверь кабинета, как тот сам за считанные мгновения оказался на его пороге.

— Все в сборе, — вместо приветствия с непонятной девушке интонацией выдал он, осматривая помещение и останавливая взгляд на сидящем в кресле поверенном.

— Его Светлость меня уже ждёт?! — по-своему понял внимательный взгляд главы отдела тот и, погладив свой нагрудный карман, вскочил со своего седалища. Раздался треск, а затем визг.

— Что это?! — кричал мэтр Зупотис, приподнимая то одну, то другую половинку своего клетчатого камзола, а затем изогнулся, чтобы посмотреть на него сзади. Видимо, вид был душераздирающий, так как поверенный тоненько взвыл и попробовал прикрыться ладонями. — Я буду жаловаться! — уже не так уверенно как раньше заявил он, смотря то на одного, то на другого следователя, но все выглядели одинаково удивлёнными, и непонятно было, к кому предъявлять требования.

— Его Светлость вас ожидает, — заявила Клэр, получив подтверждающий кивок от начальства. — У вас всего только десять минут на аудиенцию, — добавила она прежде, чем поверенный успел придумать, как ему выкрутиться из сложившейся ситуации, подразумевая, что если тот хочет пожаловаться, то ему пора поторопиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы