– Артур, у Вас всё хорошо? – подключается Герман, – может, нам стоит прервать наш ужин?
– Нет, что Вы, всё хорошо! – спохватывается Артур и задает встречный вопрос:
– Герман, раскроете тайну Вашего с Элизабет знакомства?
– О, что Вы, Артур! Никакой тайны! С Элизабет мы познакомились буквально на днях! В самолете.
– В самолете? – встревает Нинель.
– Да! – кивает Герман и продолжает:
– У них там какая-то путаница произошла при регистрации мест, и стюардесса попросила Элизабет пересесть из экономкласса в мой бизнес-класс. Да, дорогая?
– Да. Именно! – кивает Лиза.
– И Элизабет вот так, сходу, едва с Вами познакомилась, дала свой номер телефона? – уточняет Артур. – Если я всё правильно помню, Элизабет не так легко знакомится с людьми. Или я так давно тебя не видел, что что-то упустил? – сверлит Артур глазами Лизу.
– О! Она и не собиралась со мной знакомиться! Просто я, увидев такую неземную красавицу, не смог устоять! Впрочем, Вы меня понимаете, Артур, Ваша красавица жена никого не может оставить равнодушным! Скажите честно, Вы её долго добивались?
Прозвучало это двояко, если учесть, кто именно из сидевших за столом женщин являлся женой Артура.
– Да, Вы правы, Герман! Моя жена, не смотря на свою красоту, далеко не ветреная женщина! Ну, или мне только так хочется думать! – хмыкает Артур, глядя при этом опять на Лизу. Герман же, в ответ на эти слова, только сильнее сжимает пальцы Лизы, которые он так и не выпустил из своей ладони.
Продолжить этот обмен комплиментами они не успевают, так как к их столику подходят два официанта.
– Герман, смотри! – привлекает его внимание Лиза. Она сама это действо видела уже не один раз, но каждый раз задерживала дыхание в этот момент.
У одного из официантов на подносе стояли покрытые инеем рюмки, у другого была в руках нереальных размеров бутылка в форме шашки. Весь фокус состоит в том, чтобы налить алкоголь из этой нереально длинной бутылки в эти не самые большие рюмки и не промахнуться. Рюмки стоят на серебряном подносе на столе, а бутылку наклоняют на расстоянии не меньше полуметра от рюмок. Водка тоже из морозилки, поэтому она льется тягуче, но всё равно попасть в узкие рюмки и не разлить непросто.
Все сидящие за столом задерживают дыхание. И не только они. Лиза видела, что за соседними столиками тоже обернулись. И официант не промахнулся!
– Браво! – выдохнул Герман, – никогда такого не видел!
– Спасибо! – улыбается парень и отходит, второй официант берет поднос и обходит вокруг их стола, расставляя перед ними заиндевевшие рюмки.
– Герман, имей в виду, водка из морозилки! – смеётся Лиза и берет свою стопочку.
– Лиза, с каких пор ты пьешь что-то крепче шампанского? – срывается всё-таки Артур и называет свою жену привычным именем.
– С тех пор, как моя жизнь резко изменилась, Артур! И у меня есть тост! – Лиза подняла рюмку, – за новый виток в судьбе!
– Поддерживаю! – поднимает Герман свою рюмку.
Артуру и Нинель ничего не оставалось, как присоединиться к тосту Лизы и тоже поднять свои рюмки.
Нет, ну что за фарс, в самом деле! От духов Нинель или от того, что ситуация становилась всё больше похожей на дурную комедию, у Лизы начала болеть голова, она потерла висок. Конечно, она не выпила эту водку, лишь пригубила, но закусила, как положено, грибочком, их в этом ресторане вкусно мариновали. Сами или закупали – в эти подробности она не вникала. Не было смысла. Главное, что грибочки были здесь вкусными. Лиза протянула руку к бокалу с водой и поняла, что он пуст. Герман, уловив её движение, налил ей воды и, не глядя ни на кого из присутствующих, произнес:
– Дорогая, если хочешь, можем уйти, мне кажется, пора прекращать этот фарс, ты не находишь?
– Что? – Артур переводил взгляд с Лизы на Германа, – так он всё знает?
– Да, я была бы тебе благодарна, если бы ты увел меня отсюда! – ответила Лиза Герману.
Герман встал, достал из портмоне несколько крупных купюр и, положив их на стол, произнес:
– Компенсирую часть расходов! И да, я всё знаю, и это я уговорил Элизабет принять участие в этом фарсе! Знаешь, странно, что ты до сих пор не понял, что нельзя ставить бизнес выше семьи. Видно, твоя БЫВШАЯ жена, и правда, создала тебе такой тыл, что ты решил, что так будет всегда. Ничего и никогда не бывает всегда! Хорошего вечера!
Герман помог встать Лизе из-за стола и, взяв её опять за руку, направился к выходу из зала.
– Уже уходите? – встретила их обеспокоенно администратор, – Вас что-то не устроило?
– О, нет! Всё было великолепно! Дело не в этом. У нас с женой резко изменились обстоятельства. Но Ваше шоу произвело на меня неизгладимое впечатление. Я буду рекомендовать Ваш ресторан всем своим знакомым!
– Благодарю! – засияла улыбкой девушка администратор.
– Дорогая, твой плащ! – Герман помог надеть Лизе плащ. Она застегивала пуговицы дрожащими, почему-то, пальцами, а он, оставшись стоять за её спиной, кстати, он был выше её, даже с учетом её шпильки, почти на пол головы, наклонившись к самому уху и едва касаясь волос губами, произнес:
– Твой муж идиот, и он сам выпустил из рук свою птицу счастья!
Глава 12