Читаем Когда-то там были волки полностью

В прошлом месяце холодной ночью самка Пепел, вожак стаи Абернети, легла спать и не проснулась. Ее семья лежала вокруг нее, согревая ее, пока она умирала. Ей было девять лет. Она первая собрала стаю в этом новом краю, первая принесла приплод и защищала его, в одиночку противостояла всевозможным угрозам. Она провела сородичей по этой земле и научила их выживать. После смерти Номера Девять она больше не спаривалась. Она родила здесь только один раз, но все волчата из помета оказались сильными и смелыми, и из жизни она ушла самым тихим образом из всех, что суждены волкам.

У стаи Абернети теперь новый вожак. Это самка, такая же белая, какой была и ее мать. Она меньше и даже, как это ни удивительно, сильнее. Я люблю ее всеми фибрами души, и, вероятно, в какой-то другой, глубинной жизни, в более красивом, живущем по иным законам мире она отвечает мне взаимностью. Однажды она спасла нас. И невозможно усомниться, что у волков есть тайна.

Прошлой зимой я выходила в лес с дротиками, заправленными транквилизатором, и сняла все радиоошейники, чтобы волки стали по-настоящему свободными.

Сейчас весна, и холмы меняют цвет. Олени мигрируют. Растения снова начинают зеленеть. Волки вернулись домой. И каким-то чудом, а может, в силу естественного порядка вещей люди стали привыкать к ним. После смерти Номера Десять несчастных случаев больше не было, на Хайленд снизошло спокойствие, и когда я вижу местных жителей, которые терпеливо наблюдают в бинокли, чтобы увидеть хищника, то подозреваю, что волки находят дорогу в сердца шотландцев.

Дочь крутится в перевязи у меня на спине. Она бы предпочла топать ножками, но я хочу добраться до гребня холма, а уже потом поставить ее на землю изучать местные красоты. Серое небо готово разразиться дождем, но здесь, на севере, такая погода стоит чаще всего. Благодаря этому все пышно растет и процветает.

Мы доходим до опытной делянки на склоне холма, куда меня впервые привели несколько лет назад, куда я прихожу снова и снова, надеясь увидеть новую поросль. Я вынимаю девочку из перевязи, чтобы она могла свободно побегать по вересковой пустоши. Дочь счастливо смеется, словно влюблена в природу так же, как когда-то была влюблена я сама. Она родилась здесь и крепко связана с этой землей. Даже если мы уедем — есть ведь и другие леса, которые нужно спасать, другие волки, которых нужно возвращать домой, трепещущий великан зовет, — часть ее души навсегда останется в этих краях.

— Иди-ка посмотри, — говорю я, и малышка радостно бежит, проводя ручкой по бодрым свежим росткам, которых мы так ждали. — Ива и ольха, — объясняю я. Потом я показываю дочери, как прижаться ухом к земле. — Прислушайся, — шепчу я. — Слышишь их?

<p>Благодарности</p>

Я написала этот роман из-за глубокой озабоченности исчезновением живой природы. Я пыталась в художественной форме представить усилия по восстановлению ландшафта, которые предпринимают отважные защитники природы по всему миру. От души говорю им спасибо за мужество, необходимое для того, чтобы повернуть процесс разрушения вспять.

Особенно я бы хотела поблагодарить потрясающую команду сотрудников Йеллоустонского национального парка. После того как в тех местах семьдесят лет не водились волки, в 1995 году энтузиасты достигли почти невозможного: вернули эндемичных хищников в переживающую кризис экосистему и вдохнули в эти края новую жизнь. Признаться, меня немало вдохновили отвага этих мужчин и женщин, а также поведение самих волков и поразительные истории об их переселении.

Я бесконечно благодарна своему агенту Шерон Пеллетье. Вы моя вечная поддержка, восхищаюсь Вашей щедростью, проницательностью и готовностью помочь. Я счастлива, что Вы в моей команде.

Огромное спасибо моему чудесному неутомимому редактору Кэролайн Блик. Вы настоящее чудо. Вы умеете заставить зацвести буйным цветом маленькие, скромные и робкие ростки, и я безмерно благодарна Вам за ум, доброту и честность. Ваша преданность делу учит смирению, и Вы мастерски справляетесь со своей работой.

Спасибо Амелии Посанце, феноменальному специалисту по рекламе! Воистину, Амелия, Вы творите чудеса! Благодарю также всю команду издательства «Флэтайрон» — Кэтрин Турро, Кита Хейза, Джордана Форни, Марту Флеминг, Нэнси Трыпуц, Керри Нордлинг, Кристину Гилберт, Меган Линч и Боба Миллера. Можно только мечтать работать с вами, и я не могу выразить, как я благодарна за то, что вы предприняли со мной это второе путешествие!

Спасибо изумительной Никки Кристер, моему австралийскому издателю; специалисту по рекламе Карен Рид и всем сотрудникам австралийского филиала «Пенгвин Рэндом Хаус». Ради меня вы работали на пределе возможностей, и я несказанно счастлива и благодарна, что этот роман нашел издателей в вашем лице. Никки, спасибо за то, что были неустанным пропагандистом моих книги посылов, которые они пытаются передать. Я счастлива сотрудничать с Вами.

Выражаю признательность Шарлотте Хамфери и команде «Чатто и Уиндус» за замечательную работу в Соединенном Королевстве. Си-Эйч, у Вас орлиный глаз, и я за это весьма благодарна!

Перейти на страницу:

Все книги серии Поляндрия No Age

Отель «Тишина»
Отель «Тишина»

Йонас Эбенезер — совершенно обычный человек. Дожив до средних лет, он узнает, что его любимая дочь — от другого мужчины. Йонас опустошен и думает покончить с собой. Прихватив сумку с инструментами, он отправляется в истерзанную войной страну, где и хочет поставить точку.Так начинается своеобразная одиссея — умирание человека и путь к восстановлению. Мы все на этой Земле одинокие скитальцы. Нас снедает печаль, и для каждого своя мера безысходности. Но вместо того, чтобы просверливать дыры для крюка или безжалостно уничтожать другого, можно предложить заботу и помощь. Нам важно вспомнить, что мы значим друг для друга и что мы одной плоти, у нас единая жизнь.Аудур Ава Олафсдоттир сказала в интервью, что она пишет в темноту мира и каждая ее книга — это зажженный свет, который борется с этим мраком.

Auður Ava Ólafsdóttir , Аудур Ава Олафсдоттир

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Внутренняя война
Внутренняя война

Пакс Монье, неудачливый актер, уже было распрощался с мечтами о славе, но внезапный звонок агента все изменил. Известный режиссер хочет снять его в своей новой картине, но для этого с ним нужно немедленно встретиться. Впопыхах надевая пиджак, герой слышит звуки борьбы в квартире наверху, но убеждает себя, что ничего страшного не происходит. Вернувшись домой, он узнает, что его сосед, девятнадцатилетний студент Алексис, был жестоко избит. Нападение оборачивается необратимыми последствиями для здоровья молодого человека, а Пакс попадает в психологическую ловушку, пытаясь жить дальше, несмотря на угрызения совести. Малодушие, невозможность справиться со своими чувствами, неожиданные повороты судьбы и предательство — центральные темы романа, герои которого — обычные люди, такие же, как мы с вами.

Валери Тонг Куонг

Современная русская и зарубежная проза
Особое мясо
Особое мясо

Внезапное появление смертоносного вируса, поражающего животных, стремительно меняет облик мира. Все они — от домашних питомцев до диких зверей — подлежат немедленному уничтожению с целью нераспространения заразы. Употреблять их мясо в пищу категорически запрещено.В этой чрезвычайной ситуации, грозящей массовым голодом, правительства разных стран приходят к радикальному решению: легализовать разведение, размножение, убой и переработку человеческой плоти. Узаконенный каннибализм разделает общество на две группы: тех, кто ест, и тех, кого съедят.— Роман вселяет ужас, но при этом он завораживающе провокационен (в духе Оруэлла): в нем показано, как далеко может зайти общество в искажении закона и моральных основ. — Taylor Antrim, Vuogue

Агустина Бастеррика

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука