***
(Сжимая обеими руками книгу и размахивая книгой, движется гордо, с рассерженным видом по направлению к Шельци). Стало быть, здесь нет человека? Нет никакой крови? А есть «Жизнь, пульсирующая не так, как у других», «другая жизнь», как вы сами об этом говорили? Нет — больше — Я правильно понимаю? Потому что мне уже немало лет? Молодость же для вас — это всего лишь число лет, и она не является для вас прерогативой духа? В этом заключается ваша мораль и это то, чем вы так кичитесь! Стало быть, я — не могу быть — моложе вас всех и чувствовать в груди то, что в вас еще только бродит и не находит себе выхода — и настолько отчетливо! — что я могу это выразить раньше вас — И, поскольку это явление является новым, выразить его иначе, как делал я это раньше!? И это вы называете аморальным, с точки зрения вашей морали, которая оказалась в данном конкретном случае осрамленной?! — Что ж, если это так, то — я честно признаюсь — что я разыграл вас! Да, разыграл!
Неожиданно из правой двери появляется Модони, весь ликующий, и, в сопровождении двух журналистов. Одновременно из левой двери появляются Тито, Джаффреди и Валентина, они удивлены, так как не ожидали увидеть здесь столько народу. Каждый постановщик пьесы может по-своему обыгрывать эту сцену, поскольку время от времени молодые персонажи, с одной стороны, и родственники, с другой стороны, и представители той или иной группы, будут обращаться к *** и разговаривать с ним одновременно. В то время как *** все это время будет располагаться посредине сцены. Наложение голосов, в прочем, должно происходить в течение короткого периода времени и должно быть естественным и характеризоваться живым участием в этом процессе всех присутствующих. Важно, чтобы при наложении диалогов, отчетливо прозвучали основные мысли, заложенные в текст пьесы.
Модони
(Подбегает и обнимает ***). Великолепно, друг мой! Продолжай разыгрывать! Разыгрывай!Шельци
: Послушайте, но он разыграл нас!Модони
: Э. нет, в таком случае он разыграл меня!Тито
(Уже вошел возбужденный). Я это сразу заметил, папа! Я говорил о плагиате, поскольку не знал обо всех тонкостях дела! (Обращается к Модони). Я этого не знал!Модони
: Но, кто мог такое заподозрить!Шельци
: Я! Я это уже давно обнаружил…Тито
: Вы, когда? Что был плагиат? Я говорил о плагиате, поскольку не знал о розыгрыше!Джаффреди
(Тем временем, подойдет к *** и пошлепает его по плечу). Испытываю неподдельное и огромное удовлетворение!Модони
: Из тех, что может испытывать только он!Джованна
: Только он! И никто иной!Сарколи
: Но самое большое удовлетворение от всего этого испытываем мы!Валентина
: У меня такое ощущение, словно я освободилась от какого-то кошмара!Тито
: Разве я тебе не говорил этого? Я говорил о плагиате, поскольку не знал ничего о этой истории!Модони
(Обращается к молодым людям, подтрунивая над ними). Как же, как же: Делаго, новый поэт!Валентина
: Тито, помнишь, как ты говорил «Дедало»? Что он тебе снился даже по ночам!Тито
: В своей Америке и с книгами нашего папы!Джаффреди
(Обращается к молодым). Ну, что, получили свое, дорогие мои синьоры!Шельци
: Мы? Э, нет, извините! Мы пришли сюда –Первый журналист
(Перебивает Шельци и не дает ему закончить выступление). Синьоры, извините, просим прощения! Ради бога, Маэстро: там, у нас в машине осталась газета –Второй журналист
: — мы ждем только вашего официального подтверждения –Модони
: Это я их привез сюда. Будет такой шум, которого еще не видел свет! Они хотят тут же сообщить новость — но хотели бы в начале услышать всё от тебя –***
: От меня? Что именно?Сарколи
: Что история с Делаго была всего лишь розыгрышем!