Читаем Когда ты вернешься. Книга 2 полностью

– И тебе доброе утро. – Ее голос после сна был немного хриплым и томным – Оливеру нравилось, как он звучит. – Ты куда-то собрался?

Чарли приподнялась и оперлась на подушки, моргая и прогоняя остатки сна. Было еще довольно рано, и она помнила, что сегодня у него выходной, как и у нее. А совместные выходные у них совпадали не так часто.

– Маршалл позвал меня на стрельбище, это займет часа два или около того. Держи, я сделал для тебя кофе.

– Спасибо. – Чарли взяла большую чашку, из которой все еще вился ароматный пар. – Ты в последние дни много времени проводишь с этим парнем, – заметила она, за улыбкой пряча напряжение. Она не знала, в чем именно была причина, но ей не нравилось, что Оливер так быстро завел дружбу с этим солдатом.

– Что у вас общего? О чем вы говорите?

– Да не знаю, о разном, – пожал плечом Оливер. – Маршалл в основном рассказывает. Он побывал уже на двух миссиях, ему есть что рассказать.

– Но я думала, мы проведем этот день вместе. – Чарли отставила чашку, встала на колени и обняла мужа за шею. Она ближе придвинулась к нему, чтобы ее грудь касалась его. – Мы могли бы до обеда валятся в постели, абсолютно голые. – Она легко поцеловала его в уголок рта, вложив в поцелуй скрытое обещание. – Потом сходили бы в тот тайский ресторанчик, в котором отмечали нашу годовщину – помнишь? А после вернулись бы домой и снова разделись.

Чарли послала ему соблазнительный взгляд, и вдруг провела языком за ухом Оливера – знала, что там было одно из самых чувствительных его мест.

Оливер зарычал, его тело отозвалось на нее. Он опрокинул Чарли на спину, нависнув над ней, и она заливисто рассмеялась.

– Так значит, да?

Оливер сверху вниз смотрел на жену полным желания и восхищения взглядом. Он сходил с ума по своей Чарли, и это ничуть не изменилось за время их брака и жизни вместе.

Чарли закивала, захватив зубами нижнюю губу – уловка, к которой вечно прибегают дамочки в романах, которые так любит читать Лиз. Черт знает почему, но это действовало.

– Тогда держись, – с напускной угрозой пообещал Оливер.

Он спустился и зубами зацепил резинку ее трусиков-шорт, потянув вниз, спустив до коленей, после чего снял их руками. Взяв Чарли под коленки, чуть развел ее ноги в стороны и, наклонившись, оставил поцелуй на внутренней стороне бедра. Потом еще один и еще, подбираясь выше.

Чарли поерзала и задышала чаще; мышцы ее живота напряглись – она знала, что за этим последует.

Чарли поднесла руку к лицу и прижала пальцы к губам; вторую опустила, запустив ладонь в волосы Олли.

– Моя девочка уже совсем мокрая, – севшим от возбуждения голосом произнес Оливер, большим пальцем потирая у нее между ног.

Чарли как будто током прошибло: она заводилась с пол-оборота, когда Олли называл ее так и при этом говорил что-то пошлое.

Оливер пальцами раздвинул ее нежные складки и языком провел снизу вверх, задевая самые чувствительные точки. Чарли вскрикнула, сжав пальцы в его волосах; ее бедра напряглись и приподнялись.

Язык Олли творил волшебство с ее телом; он был нежным, когда это требовалось и беспощадным и быстрым, когда ее тело желало этого – Олли всегда безошибочно угадывал ее потребности.

Чарли хныкала, ощущая, как внизу зреет оргазм – из маленького сгустка вырастает в шар энергии, который в итоге взорвется. Она ерзала по постели, не в состоянии оставаться на месте.

Чувственное, острое наслаждение, которое дарил ей Олли, растекалось по каждой клеточке ее тела.

Горячий язык ее любимого описал круг на ее набухшей плоти и толкнулся внутрь, лаская ее изнутри. Чарли стиснула зубы, но не выдержала и издала громкий стон, запрокинув голову. Ее приподняло над постелью, пока огненные потоки неслись по ее венам, и она кончала долго и сильно.

Оливер лег рядом с женой – его грудь быстро вздымалась, как после пробежки. Чарли повернулась к нему, улыбнувшись удовлетворенной, блуждающей улыбкой.

– То, что ты сделал, заслуживает награды. Это было…

Телефонный звонок прервал ее. Олли издал что-то похожее на разочаровывающий стон, но за мобильным потянулся.

– Это Маршалл. Он подъехал. Придется немного отложить наши планы. – Быстро чмокнув Чарли, он поднялся, накинул и застегнул толстовку.

– Серьезно? Уйдешь сейчас? – недоуменно уставилась на него Чарли.

– Он ждет у нашего дома, мы договорились уже. Малыш, – Оливер вновь присел возле нее, заглянув в потускневшие глаза, – обещаю, что не задержусь. А ты можешь еще поспать. Отдыхай.

Поцеловав ее на прощание, он вышел, а Чарли упала на спину, зарывшись в одеяло. Она была раздражена и сердилась, потому что ей почему-то казалось, что приходится делить Олли с кем-то третьим.

Она не видела этого Маршалла, не была знакома с ним лично, но он ей уже не нравился.

* * *

– Сюрприз!

Раздался хор голосов, когда Оливер вошел в квартиру и включил свет. Он работал на свой день рождения, и не ожидал, что дома его будут ждать гости.

– С днем рождения, милый! – Чарли, наряженная в умопомрачительное черное платье с блестками и на каблуках, делающие ее ноги нереально длинными, обняла и поцеловала его. – Это тебе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Small town

Похожие книги