Читаем Когда угодил в шторм, обратной дороги нет (СИ) полностью

Когда угодил в шторм, обратной дороги нет (СИ)

В год ложной весны молодой Роберт знакомится с сестрой друга.  

Автор Неизвестeн

Прочее / Фанфик / Прочие любовные романы / Романы18+

========== 1 ==========

Эддард еще утром уверял, что им оставалось меньше дня пути до Винтерфелла. Роберт не хотел и думать, мог ли друг ошибаться: из-за ледяного воздуха было больно дышать, а ладони окоченели даже в перчатках из кроличьего меха. Он уже пожалел, что принял предложение съездить вместе на Север зимой. Хорошо, что метель закончилась, и они видели дорогу.

Когда среди бескрайней белизны показались серые очертания замка, Роберт даже хотел что-то сказать, да его лицо так сковал мороз, что он смог лишь еще сильнее вжать голову в плечи и пришпорить коня.

— Я уж думал, что вы не скоро доберетесь сюда! — их встретил лорд Рикард. Роберту показалось, будто во внутреннем дворе было значительно теплее, чем за крепостными стенами. Где-то глубоко в памяти всплывали слова Неда о том, что Винтерфелл стоял у горячих источников.

Покои были не слишком просторными, но в них было тепло, хотя Роберту и казалось, будто он уже никогда не сможет согреться. От воды, приготовленной для мытья, шел пар, тем не менее, он почти не чувствовал ее жара. Лишь через какое-то время Роберт выскочил из ванной, чуть не опрокинув ее.

«Горячо, словно в Седьмом Пекле!», — выругался он про себя.

Слуга, учтиво постучавшись, проводил в небольшой обеденный зал, который, похоже, Старки использовали для семейных трапез. За массивным дубовым столом во главе восседал лорд Рикард, по правую руку от него — весельчак Брандон, а по левую — Нед. Справа от наследника Хранителя Севера место пустовало, а вот рядом с Эддардом сидел мальчишка лет двенадцати. «Бенджен, скорее всего». Он был похож на маленького Неда, только с куда более озорными живыми глазами. Роберта ждал стул напротив лорда Винтерфелла. Не успев усесться, как пришлось снова вскакивать на ноги: в зал в буквальном смысле влетела молодая девушка, впуская за собой холодный зимний воздух. Она изящно бросила плащ слуге, стоявшему у входа, небрежным движением белой ладони смахнула снежинки с темных волос и, обезоруживающе улыбнувшись, поклонилась мужчинам.

— Где же ты опять была весь день, Лианна? — чуть нахмурил брови лорд Рикард. — У нас гости!

— Прошу меня покорнейше простить, милорды, — она смущенно опустила глаза. Ее румяные с мороза щеки еще больше залились краской и, так и не поднимая взгляда, Лианна заняла свое место, словно не видя рослого гостя замка, сидевшего рядом с ней.

Роберт встал на колено рядом с дочерью лорда Винтерфелла. Наконец, она его заметила и, задорно улыбаясь, вновь поднялась.

— Рад познакомиться с вами, леди Лианна, — он учтиво поцеловал все еще холодную с улицы руку. — Вы даже прекраснее, чем я мог вас себе представить.

Эта была абсолютная правда. Роберт не знал северянок, и, воображал, что дочь Рикарда окажется похожей на Неда, но с чуть более длинными волосами и, наверное, без щетины. Лианна же была по-настоящему красива: большие серые выразительные глаза, высокие скулы на чуть вытянутом лице, аккуратный носик, аппетитные губы и изящные брови, что были удивленно подняты.

— И часто вы меня представляли, милорд? — звонко рассмеялась она.

— Лия! — Брандон тихонько ударил сестру ладонью по спине.

— Всякий раз, как ваш брат Эддард мне о вас рассказывал, миледи, — лучезарно улыбнулся Роберт и, дождавшись, когда она займет свое место, опустился обратно на стул, получив в ответ лишь озорную и чуть дерзкую ухмылку.

— Как ваши братья, лорд Роберт? — Рикард положил себе на тарелку кусок какого-то пирога, блюдо с которым Нед тут же передал гостю.

— Спасибо, превосходно! — Роберт положил себе кусок, и передал блюдо дальше.

— Станнис все большие и большие успехи делает в морском деле, а малыш Ренли, как мне пишут из Штормового Предела, уже знает несколько сказок наизусть и начинает изучать письмо.

— Станнис не боится?.. — казалось, что Брандон не знал, как закончить свой вопрос. — Ну, после того, что случилось?

— Он будет этим заниматься наперекор стихиям, — чуть грустно усмехнулся Роберт. Его младший брат иногда был совершенно невыносим: непрошибаемый, упрямый и уж слишком скучный. Станнис не был таким сильным, как Роберт, не был таким искусным бойцом, он не был любимцем женщин, да и не только их. И все, что доставалось старшему брату легко, а иногда и просто сваливалось, словно с неба, прямо в руки, Станнису приходилось выгрызать зубами из земли. Роберт это знал, и, где-то в глубине души, гордился своим наследником, любившим напоминать, что при жизни, что вел лорд Штормового Предела, этот титул скоро перейдет второму из детей Стеффона по причине кончины первенца в какой-нибудь драке в таверне.

— У вас двое младших братьев? — с интересом обратилась Лианна.

— Да, — расплылся тот в улыбке, — и один — тоже невообразимый зануда и борец за справедливость!

Весь стол, кроме Эддарда, залился смехом.

— Это вы точно подметили, милорд, — смахнула слезу Лианна, продолжая смеяться.

Роберту показалось, что от взгляда Неда холода было больше, чем от сугробов за стенами замка.

— А с чем этот пирог? — решил Роберт перевести тему.

— С грибами, — мрачно ответил Эддард.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн