Читаем Когда уйдешь полностью

Когда они вернулись в гостиную, Леля достала из сумки телефон и сделала вид, что пишет маме, на самом деле печатая текст в чат с Ангелиной, а потом просто стерла все и убрала телефон в сторону.

– Странно, что они тебе не звонят.

– Я написала, что тут плохая связь и вообще, что интернет тут так же плохо ловит и для этого приходится подниматься на сопку.

Лицо Андрея медленно расплылось в довольной улыбке.

– А ты сообразительная девочка, я тебе уже об этом говорил?

– Угу.

«А вот маме, действительно, надо бы позвонить, но так, чтобы он этого не слышал»

– А где твоя комната?

– Хочешь посмотреть, как я живу или убедиться, что я не прячу у себя самосад?

– И то и другое.

– Аха, ну ладно. Давай сначала я тебе покажу, что никаких грандиозных запасов у меня нет, да и вообще, я тебе говорил, что не курил уже давно, а потом устрою экскурсию по дому?

Комната Андрея оказалась совсем не такой, как она себе представляла. Полупустая с минимумом мебели и предметов. Посередине у стены большая двуспальная кровать, рядом два шкафа один из которых книжный, заставленный с первой полки по последнюю, напротив компьютерный стол, на котором покоится закрытый плоский ноутбук. Леля прошла прямо, чтобы выглянуть в окно и оценить вид. Его комната выходила на набережную и обзор с нее так же был шикарен. Везет же некоторым…

– Ну как тебе?

– Мило. – просто ответила Леля, в этот раз сумев сдержать свои эмоции.

– Игрушек, как видишь нет в шкафу.

– Зато куча книг.

– Аха, а ты внимательная.

– И ты все их прочитал?

– Большую часть. Какие-то в процессе чтения. Но к книгам я не прикасался довольно давно. Месяца два, наверное…

– В чем причина?

– Не знаю, Леля. Ты мне скажи.

Андрей подошел к ней и бережно положил руки на талию. Она опустила глаза, почему-то в этот раз стесняясь его взгляда. Трудно было сказать почему. Не оттого ли, что в этот раз он был без рубашки или причиной ее смущения был тот факт, что они находились в его комнате? А может потому что он увидел ее шрамы и о чем-то догадался? Или все вместе взятое?

Он поднял ее лицо на себя, взяв за подбородок. Пара шоколадно-карих глаз встретилась с парой гигантских зеленых. Леля подняла руки и положила на его голую грудь, из которой в тот же момент вышел тяжелый вздох, очень похожий на стон.

– Скажи мне, Леля, что с тобой не так?

Ее глаза округлились, и она резко опустила их назад.

«Он догадался? Каким-то образом узнал, что я ему все наврала?»

– Как ты это делаешь, – продолжал он, – что я не могу перестать думать о тебе.

У нее отлегло от сердца, и она прижалась к нему ближе. Андрей взял локон ее волос и поднес к лицу.

– Хочу, чтобы ты всегда была рядом.

Как и всегда от его слов у нее закружилась голова.

– Я тебе уже говорила, – начала Леля, думая о том, что никого и никогда не любила и не сможет полюбить так же сильно как его, – что такое сильное чувство не может быть не взаимным…

– Я знаю-знаю, просто мне не верится, что ты здесь и что ты со мной…

«Я чувствую тоже самое, но только когда его нет рядом. Не верится, что он существует. Но сказать об этом я ему не могу…»

– Даже не знаю, что мне сделать, чтобы избавиться от этого чувства, – продолжал он, – точнее знаю, но нужно подождать еще год.

– Ты о чем?

– Выйдешь за меня?

– ЧТО?

Он отстранил ее от себя и серьезно посмотрел в глаза.

– Я не шучу, Леля. Понимаю, что еще рано об этом говорить. Но я не могу избавиться от мысли жениться на тебе, сделать тебя своей женой, понимаешь? Забрать тебя навсегда.

– Ты псих, Андриевский…

Она отшатнулась, не веря своим ушам и сделала шаг назад. Он схватил ее за запястья одной рукой, а второй приподнял лицо.

– Ты права, Леля. Я псих. И если ты не ответишь, я сойду с ума.

Проходит минута-другая. Они молчат. Андрей ждет, что она что-нибудь скажет и был готов на любую реакцию – на резкий отказ, но обещания подумать, на объяснения, что ей очень жаль, но еще слишком рано и даже на согласие, но только не на то, что произошло дальше.

Она смотрела на него своими огромными грустными глазами цвета зеленого яблока и ему казалось, что она вот-вот расплачется. Впрочем, Андрей уже понял, что это ее привычное состояние, но после вчерашнего ее слезы не стали бы для него сюрпризом. Пухлые губки задрожали, ему захотелось покрыть их поцелуями и прижать к себе, а после попросить прощение за свою несдержанность, но вот они ползут вверх, а не вниз и Леля разрывается безудержным истерическим смехом, которым он вскоре заражается и начинает смеяться вместе с ней. От смеха Леля начинает задыхаться. Когда он отпустил ее, она толкнула его слегка в плече, как бы говоря «вот это ты пошутил, от души». Андрей делает тоже самое только сильнее и Леля падает на его кровать. Смех не перестает вырываться из ее груди. Андрей укладывается следом за ней, и они хохочут несколько минут, тупо уставившись в потолок.

– Что это сейчас было? – спрашивает он спустя какое-то время, когда их, наконец, отпустило.

– Не знаю, но я очень давно так не смеялась.

– Честно говоря, я тоже.

– У тебя очень мягкая кровать. – говорит она и они снова смеются.

– Слушай, Леля, у меня такое чувство, что мы с тобой обкурились.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы