Читаем Когда уйдешь полностью

– Как ты себя чувствуешь? Выглядишь немного болезненно.

– Хорошо, просто приснился кошмар.

Леля отодвинулся от него, прижавшись к мягкой спинке дивана. Она осмотрелась вокруг. Заглянула под мягкое мохнатое покрывало, которым была укрыта и к своему облегчению обнаружила, что одета. Он положил левую руку на ее щиколотку и сказал:

– Ты уснула сразу, как мы вошли, на пороге. Я перенес тебя в гостиную и проснулся рано утром, чтобы ты не паниковала и не искала меня, когда проснешься. А ты все спишь-спишь, соня.

– Извини… – протянула она, чувствуя себя виноватой.

– Не извиняйся, ты ничего не сделала. А мне было приятно смотреть на тебя…

Андрей нахмурил брови и посмотрел куда-то сквозь ее голову, во взгляде читалась удрученность.

– Что? – спросила она всегда напрягаясь, когда она так делает.

– Ничего, просто завтрак давно остыл. Ты голодная?

На удивление Леля не чувствовала голода и отрицательно покачала головой. Зато жажда была сильной, не даром во сне она искала воду.

– Хочешь я принесу тебе сок или чай?

– Лучше чай.

– Ну тогда пошли лучше вместе на кухню, сама выберешь какой тебе.

Девочка немного удивленно посмотрела на него – разве чай бывает разным? И схватившись за протянутую руку поднялась на ноги. Покрывало сползло с ее тела и его край коснулся пола, устеленного паласом, который с виду казался не менее мягким чем оно само. С виду и на ощупь… Леля почувствовала, как ее ступни слегка утонули в нем.

Они зашагали из большой светлой комнаты, которую она не успела до конца рассмотреть и вышли в продолговатый коридор, очень напомнивший ей коридор из квартиры Виолетты, только стены и потолок были другого цвета и стояла разная мебель.

– Обуй тапочки. – сказал Андрей, – Там на обувной полки возле двери.

Леля увидела свои розовые кроссовки на чем-то очень напоминавшем длинную плоскую тумбу из черного дереве и без дверей. На верхних полках лежало несколько пар тапочек. Она замешкалась.

– Какие из них?

– Блин, твоего размера, наверно, нет. Но можешь мои надеть. Будешь ползти, зато они удобные. Мама так говорит.

Леля посмотрела на его ноги – босые. Когда Андрей сказал надеть ей тапочки, то подумала, что у них дома не принято ходить без них. Сама она носила их лишь для того, чтобы не запустить занозу в деревянном полу, не наступить на какой-нибудь мусор, грязь или таракана. Но здесь, кроме соблюдения приличий она не видела в них никакого смысла.

– А ты почему босиком? – спросила она, обратив так же внимание, что и футболки на нем тоже нет.

– Я не люблю обувь. Вообще никакую. Она мешает мне думать. Вот.

– Мешает тебе думать?

– Да, это правда так.

– Хм…

– Чего ты опять «хммммм»?

– Ничего, а можно я тогда тоже буду ходить без тапочек?

– А, ну если тебе тоже так удобнее, то без проблем.

Она прошла следом за ним через квадратную арку вместо двери и первое, что бросилось ей в глаза был гигантский холодильник с двумя дверцами, как у Виолетты…

– А ты точно не хочешь есть? – спросил он – Вообще-то ничего страшного если еда остыла. Или хочешь можешь сама себе, что-нибудь посмотреть. Я кстати испек тебе вафли. Гляди.

На черной барной стойки возле миски с зелеными яблоками стояла тарелка со стопкой аппетитных квадратных вафель, политых шоколадным сиропом. Но вместо слюнообразования Леля почувствовала нежность к этому мальчику, который специально для нее проснулся рано утром и приготовил ей завтрак, однако ее пересилило другое чувство – неловкости за то, что она так долго спала и от того, что за ней впервые в жизни кто-то заботится.

– Спасибо, я правда пока не хочу есть.

– Ну ладно. Я на самом деле, когда проснусь тоже никогда сразу не ем.

Андрей открыл верхний ящик так же из черного дерева и начал копошится в нем, при этом брюки, в которые он был одет немного сползли с его спины. Леля помялась с ноги на ногу.

– Садись. – мягко сказал он не поворачиваясь к ней, – За стойку или за стол. Куда тебе удобно.

Леля прошла вперед и расположилась на мягком стуле за столом, стоявшим напротив окна. Она мельком заглянула наружу после чего ее лицо превратилось в каменное. Глаза застыли как два стеклянных шарика.

– Какой это этаж? – безучастно спросила она, а внутри себя кричала – черт возьми!!!

– Двадцать шестой. – просто ответил Андрей.

– Охринеть можно! – не выдержав вырвалось у нее.

Леля встала со стула и прильнула к окну. Город лежал как на ладони. Видно было парк и Чертово колесо. Улицы, проулки. Машины двигались по дороге словно игрушечные. Казалось еще чуть-чуть и они коснуться облаков.

– С ума можно сойти.

– Аха, тебе нравится?

– Ты еще спрашиваешь?! – трудно было сдерживать эмоции, да она и не пыталась – Это просто фантастика! Как ты тут живёшь?!

– Поначалу, у меня тоже были подобные эмоции, но со временем ко всему привыкаешь.

– Не представляю, как можно к этому привыкнуть!

– Ну поживешь тут, и сама увидишь.

Эти слова приятно кольнули ее в сердце. Леля почувствовала страстное желание наброситься на него и поцеловать в губы, но потом вспомнила, что еще не чистила зубы с утра и пересилила себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы