Читаем Когда уходит Осень полностью

Каллум не спал. Он лежал, завернувшись в тоненькое гостиничное одеяльце, и никак не мог успокоиться, вспоминая случившуюся всего несколько часов назад беду, которую повлек за собой его злополучный концерт. Да-да, в каком-то смысле во всем виноват он. Ему уже двадцать четыре года, он взрослый человек, выступает перед публикой уже семь лет, но ни разу еще он не был столь потрясен результатом, который способна повлечь за собой его музыка.

Как только Сильви проникла в комнату, по воздуху прошла волна теплого ветерка, и волоски на руках Каллума встали дыбом. Он лежал на боку, спиной к ней, но некое странное чувство заставило его повернуться. Он увидел у окна мерцающую фигуру и сразу понял, что это она, та самая девушка, которая погибла нынче ночью: ее насмерть растоптала на концерте взбесившаяся толпа. Да-да, это ее душа в виде призрака явилась к нему. Его поразила ее красота, безмятежное выражение ее доброго лица. На глаза навернулись слезы, он быстро вскочил с кровати, и девушка вздрогнула.

— Это ты! — не удержавшись, вскрикнул он.

— Так значит, ты меня видишь? — удивленно спросила она.

Каллум рухнул на колени:

— Прости меня, прости. Во всем виноват я, один только я.

Он расплакался и в промежутках между всхлипываниями снова и снова умолял ее простить его.

Девушка задрожала, и ее прозрачная рука потянулась к его ночному столику.

— Обычно люди не могут меня видеть, — сказала она. — Я не думала, что ты…

Она была явно сконфужена и совсем не такая страшная. Каллум немного успокоился.

— Скажи, что ты простила меня, — попросил он. — Я знаю, ты должна идти дальше. Но не уходи, пока не простишь. Ты ведь за этим сюда пришла, тебя это здесь держит?

— За что я должна простить тебя?

Она была явно озадачена, и это глубоко опечалило его.

— И куда я должна идти? — продолжала спрашивать она.

— О господи! Ты что, даже не знаешь? Ты даже не знаешь, что ты умерла?

— Умерла? Каллум, ты ошибаешься, я не умерла! Я…

Но она не успела закончить, как он перебил ее:

— Можно узнать, как тебя зовут?

— Сильви, но…

— Сильви.

Он помолчал, словно привыкал к ее имени, и только потом смело шагнул к ней и сел на кровать.

— Вспомни, что было вечером на концерте. Вспомни, что там случилось. Там была драка, люди обезумели. И тебя затоптали в толпе.

— А я не знала, что кто-то погиб, — тихо сказала она.

Казалось, она смущена и даже напугана.

— Да, — ответил он, и его снова охватило чувство горя. — Кто-то погиб.

— Мне надо уходить, — сказала она, покачав головой. — Это совсем не… Мне надо уходить, прости меня. — И исчезла.


Утро выдалось влажное и холодное. Молли и Сильви проснулись в палатке почти одновременно, сели и уставились друг на друга.

— Сильви, тебе надо вернуться к нему, — будничным голосом сказала Молли. — Извиниться и объяснить все как есть.

— Ты что, с ума сошла? И не подумаю! — Сильви подняла руки над головой. — Да он возненавидит меня, он подумает, что я какая-нибудь безумная фанатка. Не-ет, ни в коем случае.

— Он знает, как тебя зовут. Ты же ему сказала. Он узнает, что ты совсем не та девушка, которая погибла, он захочет узнать, кто же, черт возьми, к нему приходил. Тебе не кажется, что он не заслуживает, чтоб его водили за нос?

Сильви в спальном мешке снова легла на спину и закрыла глаза. Конечно, Молли права. Но где-то в глубине сознания, совсем далеко, она надеялась, что когда-нибудь потом, когда она станет старше, они познакомятся с Каллумом по-настоящему. Может быть, знакомство даже продлится, возникнут какие-то отношения. Необязательно романтичные (хотя это было бы здорово), но они вполне могли бы стать хотя бы друзьями. А если сейчас она отправится к нему и признается, что заранее разработала план, пользуясь своими способностями проникнуть к нему в комнату, вторгнуться в его личное пространство, тогда уж точно не будет никаких шансов. Тогда прощай мечты, многие годы согревавшие ей душу.

Домой ехали молча. Обе глядели на дорогу, и каждая думала о своем. Сильви очень сейчас не хватало матери. Она знала, что бы та сказала ей. Просто было бы куда легче пережить все это, если б мать одобрила ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мона Лиза

Остров на краю света
Остров на краю света

На крошечном бретонском островке ничего не менялось вот уже больше ста лет.Поколение за поколением бедная деревушка Ле Салан и зажиточный городок Ла Уссиньер вели борьбу за единственный на острове пляж. Но теперь — все изменится.Вернувшись на родной остров после десятилетнего отсутствия, Мадо обнаруживает, что древнему дому ее семьи угрожают — приливные волны и махинации местного богача. Хуже того, вся деревня утратила волю и надежду на лучшее.Но Мадо, покрутившаяся в парижской круговерти, готова горы свернуть. Заручившись поддержкой — а постепенно более чем поддержкой — невесть как попавшего на остров чужака по имени Флинн, она пытается мобилизовать земляков на подвиги. Однако первые же ее успехи имеют неожиданные последствия: на свет всплывают, казалось бы, похороненные в далеком прошлом трагедии, а среди них — тайна, много десятилетий мучающая отца Мадо…Перевод с английского Татьяны Боровиковой.

Вера Андреевна Чиркова , Джоанн Харрис , Иван Савин

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Любовно-фантастические романы
Бархатные коготки
Бархатные коготки

Впервые на русском языке — дебютный роман автора «Тонкой работы», один из ярчайших дебютов в британской прозе рубежа веков.Нэнси живет в провинциальном английском городке, ее отец держит приморский устричный бар. Каждый вечер, переодевшись в выходное платье, она посещает мюзик-холл, где с бурлескным номером выступает Китти Батлер. Постепенно девушки сближаются, и когда новый импресарио предлагает Китти лондонский ангажемент, Нэнси следует за ней в столицу. Вскоре об их совместном номере говорит весь Лондон. Нэнси счастлива, еще не догадываясь, как близка разлука, на какое дно ей придется опуститься, чтобы найти себя, и какие хищники водятся в придонных водах…

Петтер Аддамс , Сара Уотерс , Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Полицейские детективы / Прочие Детективы

Похожие книги