Читаем Когда улыбается удача полностью

Через некоторое время боги заметили, что земля на холме Сопхет Бенг очень плодородна. И тогда они подумали: почему бы не возделать ее? Ведь так приятно заниматься посевом семян и сбором урожая! Итак, шестнадцать семей богов решили обрабатывать землю на холме Сопхет Бенг.

Но хотя эти семьи и возделывали землю, они не собирались жить на ней постоянно. И вот одному из богов не понравилось, что все они равны между собой. Он решил бросить вызов своему создателю и самому управлять своими собратьями. И стал ждать случая, чтобы осуществить свое честолюбивое желание.

Как-то однажды из шестнадцати семей, которые возделывали землю на холме, только семь спустились с неба. И пока они были заняты работой, честолюбец незаметно ускользнул и срубил высокое дерево.

Вот поэтому-то семь семей и остались жить на земле навсегда. И они, эти семь семей, получившие название Ки Хиннью Скум, что означает семь корней, и стали прародителями всех людей, живущих ныне в мире.

<p>НАГАЛЕНД</p><p>Точильщик ножей и рак<a l:href="#n_22" type="note">[22]</a></p>

очильщик дао затачивал его. Тихо подполз рак и укусил его в зад. Внезапный укус испугал точильщика, и он вздрогнул. При этом резком движении его дао отсек верхушку бамбука. Отсеченная верхушка отлетела. Летящий обломок проколол щеку дикой курицы. С испугу птица замахала крыльями, закудахтала от боли и оцарапала красного муравья. Перепуганный красный муравей быстро забегал и ужалил дикого кабана в брюхо. Кабан хрюкнул, рванулся с места и наскочил с треском на дикое банановое дерево, где в своем гнезде дремала летучая мышь. Летучая мышь потеряла равно весне, свалилась в ухо слона и. замахала там крыльями. А слон испугался, издал душераздирающий трубный звук, бросился бежать и растоптал лачугу бедной вдовы. Вдова пришла в ярость и сердито спросила:

— Эй, слон, какого черта ты сломал мою хибарку?

— Ох, прости меня, но летучая мышь замахала крыльями у меня в ухе, и я ужасно испугался, — ответил слон.

Вдова спросила у летучей мыши:

— Летучая мышь, почему ты влетела в ухо слона?

— Потому что, — ответила летучая мышь, — дикий кабан свалил банановое дерево, где я жила!

— Кабан, почему ты сделал это? — спросила вдова.

— Да потому что красный муравей ужалил меня, — ответил кабан.

— Красный муравей, почему ты ужалил дикого кабана? — спросила вдова.

— А почему дикая курица первая оцарапала меня? — тоже спросил красный муравей.

— Что ты скажешь на это, дикая курица? — спросила вдова.

— Верхушка бамбука ударила меня, проколола мне щеку и причинила боль, — ответила дикая курица.

— Верхушка бамбука, почему ты ранила и причинила боль дикой курице? — спросила вдова.

— Да потому что точильщик дао срубил меня и я отлетела, — ответила верхушка бамбука.

— А теперь скажи нам, точильщик дао, почему ты отсек верхушку бамбука? — со злостью спросила вдова.

— Ох, рак внезапно укусил меня в зад, я вздрогнул, не совладал с дао, и тот срезал верхушку бамбука, — ответил он. — Да ты лучше спроси рака, почему ои укусил меня, — посоветовал точильщик дао.

Вдова спросила об этом рака, но рак не знал, что ему ответить, и чесал макушку.

Тогда вдова стала выкрикивать угрозы, и рак начал пятиться назад.

— Мне все равно! Вы ничего не сможете мне сделать. А если бросите меня в пруд, то там я стану ужасного красного цвета и точильщик дао не наберется храбрости дотронуться до меня.

Говоря так, рак погрузился в пруд и исчез.

<p>СМЕНА КОЖИ</p>

В давние времени как люди, так и животные обычно меняли кожу. Но однажды животным пришло в голову, что этот обычай следует изменить.

Жаба и ящерица пришли к соглашению, что только два живых существа могут обладать способностью менять свою кожу и что это будут любые два вида животных, которые внезапно придут им на ум.

Первой произнесла ящерица:

— Змея сменит, ящерица заменит.

Жаба немедленно последовала ее примеру и провозгласила:

— Человек поменяет, жаба заменит.

Но, произнося эти слова, жаба оказалась медлительней ящерицы и потому-то и проиграла. Вот почему только змеи и ящерицы, постоянно меняют кожу, а человек этого сделать не может. Если бы человек мог менять свою кожу, то никогда бы не состарился, так как, старея, он мог бы менять кожу и снова быть молодым, подобно змее и ящерице.

<p>ПОЧЕМУ ТИГР С КОШКОЙ НЕ ДРУЖАТ</p>

Кошки и тигры, конечно, родня между собой. Кошку, как правило, называют тетушкой тигра. Только они не ладят и даже избегают друг друга.

Сначала кошка и тигр жили вместе. Тигр нанял кошку для выполнения разных домашних дел. Однажды зимней ночью тигр послал кошку добыть огня, чтобы погреться у очага.

Кошка пришла в какой-то дом и разговорилась с хозяином. Старик дал кошке кусок жареной рыбы, которая была очень вкусной. Кошка сказала, что она осталась бы в его доме, если бы он давал ей такую вкусную еду.

Тогда старый человек спросил ее, какую же работу она может выполнять. И как раз мимо бежала крыса — кошка прыгнула на нее и тут же убила. Старик очень обрадовался, и кошка осталась жить в его доме.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь красавиц
Семь красавиц

"Семь красавиц" - четвертая поэма Низами из его бессмертной "Пятерицы" - значительно отличается от других поэм. В нее, наряду с описанием жизни и подвигов древнеиранского царя Бахрама, включены сказочные новеллы, рассказанные семью женами Бахрама -семью царевнами из семи стран света, живущими в семи дворцах, каждый из которых имеет свой цвет, соответствующий определенному дню недели. Символика и фантастические элементы новелл переплетаются с описаниями реальной действительности. Как и в других поэмах, Низами в "Семи красавицах" проповедует идеалы справедливости и добра.Поэма была заказана Низами правителем Мераги Аладдином Курпа-Арсланом (1174-1208). В поэме Низами возвращается к проблеме ответственности правителя за своих подданных. Быть носителем верховной власти, утверждает поэт, не означает проводить приятно время. Неограниченные права даны государю одновременно с его обязанностями по отношению к стране и подданным. Эта идея нашла художественное воплощение в описании жизни и подвигов Бахрама - Гура, его пиров и охот, во вставных новеллах.

Низами Гянджеви , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги