Она не верила своим ушам. Человек, своим красноречьем потушивший до последней искры очаг войны, готовой вот-вот вспыхнуть между Зелёным Островом и Бриттанией, сумевший переупрямить саму королеву Бесс и вручить ей Хартию о вольности народов Ирландии — рядом с ней, простой феей, кажется, растерял все, приличествующие случаю, слова. Ему сейчас хотя бы поздороваться и объяснить причину… Впрочем, что там объяснять? Она и без того знает, что Генрих три недели не отпускал его от себя, потом послал в Лондон и успокоился, лишь получив от Бесс и от Палаты Лордов признание Хартии. Да об этом вся Франкия гудит!
А она-то, она! Тоже хороша: пялится на него снизу вверх, и до сих пор не соизволила подняться навстречу; да ведь не из-за гордыни же, как мог бы решить гость, а просто оттого, что растерялась! Она сделала движение, чтобы встать, но граф де Камилле сам опустился перед ней на ковёр.
Глянул в глаза. Улыбнулся.
— Прости, что начинаю не с того. Я виноват перед тобой. Мне нет прощения…
В великом смущении она протянула ему руки, загоревшие во время работы в саду, и, хоть и с ухоженными ноготками, но все в царапинах от сорняков, в следах от колючек. Залечить-то было недолго, да всё недосуг, а красоваться вроде бы не перед кем… Теперь при взгляде на собственные ручки ей стало неловко, но Филипп уже перехватил её ладони своими и жарко поцеловал.
«О каком прощении ты говоришь?» — хотелось ей закричать. «Ты не дал погибнуть моей родине. Ты помог целому народу стать свободным. Ты привёз мне самый дорогой подарок — землю предков, землю, ещё помнящую мою мать! Ты… ты подарил мне брата…» Но слова не шли с языка, в одночасье онемевшего.
— И всё же — позволь мне начать сначала, Ирис. Вдали от тебя я многое понял. А главное — осмелел настолько, чтобы признаться самому себе: я люблю тебя, Ирис О’Рейли. Король согласен на продление нашей помолвки до года. Но мне этот год не нужен, чтобы понять: если даже ты за это время встретишь кого-то ещё, я никогда тебя не за…
Она торопливо прикрыла его губы ладонью.
— Нехорошо, — начала шёпотом. И потом уже, крепнущим голосом: — Нехорошо, сударь Филипп, едва вернувшись, говорить со своей невестой о «ком-то ещё». Как вам не стыдно?
Расхрабрившись — у него-то хватило смелости перейти на «ты»! — поправилась:
— Как тебе не стыдно! Ты станешь виноват лишь тогда, если вздумаешь тотчас уехать по своим государственным делам. Или не тотчас, но надумаешь в ближайшее время. Иначе даже через год мы будем знать друг о друге не больше, чем в первый день знакомства.
— В тот день я увидел прелестную рыжую девочку, погнавшуюся за кошкой, — негромко рассмеялся Филипп. — Я тогда даже возмутился: никакого понятия о приличиях! И это — у девы, воспитанной в строгих правилах Сераля!
— А я… я ничего не подумала, просто тряслась от страха. Хорошо, что в тот вечер мне выпало остаться вместе с Августом… Ой! — Она вспыхнула от стыда. — Не слушай меня! Вот уж кому нет прощения!
— Да знаю я, чем вы занимались с Августом… -
Прикрыв глаза, Филипп бережно притянул её ладонь у своей щеке.
— Благословенны твои знания о массаже стоп и расслабляющих маслах, а также супружеская верность нашего друга Бомарше, над которой посмеивались мои товарищи, менее строгие в принципах… Нет, это хорошо, что ты досталась именно ему, это великолепно. Останься ты со мной — и я, конечно, повёл бы себя, как рыцарь-недотрога из баллад, который спал с возлюбленной, положив между ею и собой меч.
Пальцы Ирис под его пальцами дрогнули. Но не высвобождаясь, а нежно поглаживая колючую, обросшую к вечеру щетиной щёку. Никогда прежде ей не приходилось испытывать ничего подобного… Мужчины на Востоке обычно носили бороды или бородки, да и здешние не пренебрегали подобным украшением. Они, должно быть, не подозревали, как порой бывает приятно провести чувствительной ладонью по колючей щеке, по подбородку, почувствовать, да и заметить краем глаза, как дёргается от волнения кадык… Ох, насколько же этот мужчина был… её мужчиной…
— ты бы, конечно, так и сделал, — прошептала она. — Но ведь не Ильхам, которая слишком горда, чтобы… В общем, рано или поздно я бы его… стащила и спрятала. И года не прошло бы.
— Что стащила бы? — не понял Филипп.
— Твой дурацкий меч, — сердито ответила Ирис и попыталась выдернуть руку. Но не тут-то было. Плечи Филиппа затряслись от сдерживаемого смеха. Он осторожно поцеловал её ладонь и заговорщически прошептал:
— Тот неопытный ребёнок долго бы решался и раздумывал. Случись это сейчас — тебе помогали бы прятать этот дурацкий меч и твой Али, и старая Наннет с Мэг, что выглядывают из-за кустов и думают, будто их не видно, и уж, конечно, несравненный Кизил, о котором мне уже столько рассказали нового… Может, ну его, а?
— Кизила? — возмутилась Ирис.
— Меч. Тем более, что он воображаемый. Ирис, тебе не кажется, что мы говорим о каких-то глупостях, в то время как…
Он осторожно подтянул её к себе. И шея его, которую с самого начала жаждалось обвить руками, оказалась совсем рядом. Только вот что делать дальше — Ирис, конечно, знала, но всё никак не могла решиться.