Читаем Когда зацветет абелия полностью

Для убедительности я указала рукой на дверь. Девушки обреченно опустили головы и безропотно вышли за дверь.

Слава богу! Теперь можно дать волю слезам. Я встала с постели и подошла к окну. Из-за пышных крон садовых деревьев вид из него был смазан, к тому же на улице стало смеркаться, но я точно знала, в какую сторону нужно смотреть.

Там, чуть южнее главных ворот, если пройти два квартала влево, расположен дом герцогини Гарибальди. А если спуститься из ее сада по скалистой тропинке вниз на песчаный берег, то можно увидеть дрейфующие корабли, капитаны которых только и ждут приказа к бою.

Выбора у нас не было. Начнется война. И мне как можно скорее нужно сообщить Альваро, что план «А» по мирному свержению Филиппа провалился, и нам нужно приступать к плану «Б».

Я села на пуф и сложила на подоконнике руки, на которые опустила голову. Веки слипались. Этой ночью побег мне точно противопоказан. Будет новый день и новые мысли. Я подумаю об этом завтра…

Стук в дверь разбудил меня. Я открыла глаза и увидела, что в саду уже горят факелы и масляные фонари. Наверное, я проспала несколько часов.

Стук повторился, на этот раз сильнее и настойчивее. С трудом распрямившись из-за неудобной позы, я встала и подошла к двери. Она не была заперта, и поэтому меня насторожил неизвестный ночной гость.

– Кто там? – спросила я.

– Это я, Тара! Сеньора Федерика, откройте! Скорее!

Я сразу же проснулась, дремоту как рукой сняло.

– Но здесь не заперто, входи!

Дверь открылась, и передо мной возникла знакомая фигурка бывшей рабыни. Она вошла внутрь, а затем посмотрела в коридор, чтобы убедиться, что ее никто не видел. К моему удивлению, старик камердинер вовсю храпел, сидя на полу и склонив голову набок, – наверное, его дряхлый организм не вынес такой нагрузки.

– Зачем ты пришла? – строго спросила я.

– Я кое-что принесла, – ответила девушка, доставая из глубокого декольте пачку писем.

– Что это?

– Не знаю, я не читала. Но судя по тому, что я подслушала, – бумаги очень ценны для короля.

Я выхватила у нее из рук письма и одно за другим начала просматривать их. Разум отказывался верить в то, что видели глаза. Как такое возможно? В моих руках были те самые письма, которые якобы были сожжены в камине малиновой гостиной.

– Где ты это взяла?

– После ужина я не пошла в подготовленную мне комнату, а тайно последовала за королем. Я выследила его. Эти письма он достал из-за пазухи своего камзола и положил в тайник в стене коридора на втором этаже.

– И что же ты подслушала?

– Запрятав бумаги в тайник, король осмотрелся вокруг и, не заметив меня, сказал: «Идиот Пилар, неужели ты думаешь, что я уничтожу единственную улику против тебя? Горели копии! Всего лишь копии». Потом он рассмеялся таким дьявольским смехом, что я испугалась и убежала.

– Ты правильно расслышала? Ничего не перепутала?

– Простите меня. – Девушка схватила меня за запястья и с мольбой посмотрела в мои глаза. – Надеюсь, это поможет вам!

– Поможет, даже не сомневайся, – с улыбкой ответила я, вмиг позабыв о ее предательстве.

Более того, мне вдруг захотелось прижать и расцеловать эту бестолковую девчонку, которая решила играть во взрослые игры и, конечно, проиграла – самой себе.

– Ты помирилась с матерью? – спросила я.

– Мама позволила мне поцеловать ее руку, – ответила Тара, расплывшись в такой счастливой улыбке, что в спальне на миг даже стало светлее.

– Значит, ты с нами?

– Я с вами, сеньора Федерика. Я со своей семьей. Слава Господу, он вернул меня на правильную дорогу!

Что ж! Судя по всему, план «Б» отменяется. Я расплылась в довольной улыбке, одобрительно похлопав девушку по плечу. После такого окончания дня хотелось верить в чудеса, и я поверила. Удача все еще была на нашей стороне – а разве это и не есть то самое настоящее чудо?

<p>Глава 37</p>

– Чего ждут все эти люди? Почему они не заходят внутрь? – спросила я, выглянув из окна королевской кареты, которая сквозь людскую толпу катила к главному входу во Дворец христианского правосудия, что расположился на центральной площади города.

– Внутри уже нет места, – ухмыльнулся Филипп, – поэтому подданные ждут здесь, чтобы увидеть хотя бы обвиняемых, когда тех привезут во Дворец.

– Но откуда их столько? Я не думала, что в Донатосе живет такое количество людей!

– Конечно, не все они местные. Мои глашатаи побывали в городах и селах Басконии. Люди захотели приехать в столицу, чтобы узнать об исходе дела из первых уст. И, конечно, поглазеть на казнь!

Король приподнял в довольной улыбке уголки губ и сощурил глаза. Судя по всему, Филипп был уверен в приговоре. Он явно был горд тем фактом, что собрал в Донатосе добрую четверть всех жителей государства. Наверное, ему казалось, что все эти люди прибыли сюда исключительно для того, чтобы выказать поддержку своему сюзерену. Но это было не так.

В разношерстной толпе растворилась целая армия повстанцев, верных Альваро. Под видом крестьян и горожан эти мужчины слились с людским потоком, не вызывая подозрений, но у каждого за пазухой было оружие, а в груди яростно билось сердце в ожидании условного сигнала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Руны любви

Похожие книги