Читаем Когда звонит колокол (ЛП) полностью

Что бы это ни было, Малфой требовал к себе внимания, даже когда молчал. Гермиону нервировало то, как он излагал план на ночь, но остальная часть группы, казалось, была полностью во власти его притяжения. Даже сейчас они следовали за ним, как будто к его спине была привязана веревка, которая тянула их за собой в любом направлении. Он подошел ближе к другому концу улицы, и вся группа потянулась за ним хвостом. Он резко повернул налево, и остальные повернули за ним. Две девушки и юноша засмеялись над чем-то, и Малфой заставил их замолчать одним поворотом капюшона.

Это отталкивало ее. Безмозглые овцы, следующие за предполагаемым массовым убийцей, как будто он и есть тот свет, который приведет их прямиком к прекрасному будущему. Он мог бы создать из них собственную армию, если бы захотел, и единственная причина, по которой эта мысль ее не пугала, была уверенность в том, что на их стороне были люди с независимым умом, которые при необходимости могли объединиться в еще более сильную армию, и в тоже время по-отдельности оставались хорошими и способными бойцами.

Малфой остановился через дорогу от дома, и она была рада, что он помнит подробности. Группа погрузилась в глубокую беспокойную тишину, которая прервалась быстрым дыханием, ускоренными шагами и потоком возбужденного бормотания, когда Малфой дал рукой отмашку.

Гермиона неслась вперед с остальной группой, но делала это недостаточно быстро, чтобы держаться позади них. Они пролезали в дом через разбитые окна, и половина из них успела оказаться внутри, прежде чем входная дверь была снесена с петель. Повсюду мелькали тени и темные формы, слышался звон стекла, треск дерева и пластика.

Ей снились подобные кошмары: она оставалась одна, окруженная в темноте ночи страшными, быстрыми тенями и разрушением, а затем слышался смех — низкий, хриплый, набирающий силу. Воспоминания о кошмарах просачивались сквозь щели в коробках, в которые она пыталась их засунуть и спрятать, напоминая ей, что смех всегда приходил следом.

Гермиона схватила что-то тяжелое и металлическое с кофейного столика, что едва могла разглядеть, и швырнула в экран телевизора. Группа считала, что проникла в дом чистокровного волшебника, который начал бизнес по распространению магически измененных маггловских предметов в волшебном мире. Это часть большого плана, сказал Малфой, и они не сомневались в этом.

Комнату наполнил странный запах гари, а затем она увидела свет от заклинания, пронесшийся по стене, которое выжигало слова на краске и дереве. Она развернулась, пробегая через столовую и кухню. Шаги преследовали ее, приближаясь и приближаясь, пока она не свернула в коридор, чтобы убежать от них. Они вычислили меня, они убьют меня, задушат меня сзади, проклянут в спину, вырвут мои ноги, повалят на землю, задавят меня, сломают кости, разобьют череп, я не могу умереть здесь.

Гермиона врезалась в стену с болезненно колотящимся сердцем и обернулась с вытянутой палочкой. Пространство было наполнено людьми, которые разбегались по комнатам, разбивая вещи о пол и срывая портреты со стен. В коридоре осталось всего лишь два человека, выжигающих на краске угрозы. Она сделала вдох, достаточно глубокий, чтобы ее тело могло расширить легкие до предела, а затем резко выпустила воздух, словно нанесла удар.

Гермиона подпрыгнула от звука шагов над головой и посмотрела вверх, хотя ничего не могла разглядеть ни в темноте, ни сквозь потолок. Однако она не знала, насколько прочными были перекрытия в доме, который Министерство сочло нужным разрушить, поэтому побежала вперед. Выбраться, выбраться. Ей нужно было выбраться туда, где имелись кислород, пространство и свет. Стекло резко хрустнуло под ее кроссовками, и ей пришлось уворачиваться от членов группы, заставляя себя сопротивляться инстинкту проклясть врагов. Ее шаги по кухне звучали как удары барабана, когда она наступала на металл сковородок и остатки керамики — бам, бам, плинкплинк, крч, бамбум — а потом она чуть не завалилась на спину, когда поскользнулась на ножке стола в столовой — дом был разнесен на куски. Когда Гермиона замедлила бег, то увидела, как группа фигур в капюшонах доламывала стену в гостиной.

— …попасть не в те, — услышала Гермиона слова Малфоя, когда проскользнула к упавшему журнальному столу. — Остальные дома могут принадлежать чистокровным или полукровкам. Аппарируйте обратно на базу, когда закончите здесь.

Как только он произнес последнее слово, члены группы с грохотом стали спускаться по лестнице, которую она раньше не замечала, а те, кто были в гостиной, повернулись к двери, которую до этого загораживал Малфой. Гермиона подняла на него взгляд и обнаружила, что тот смотрит на нее в ответ. В его глазах читалось знание, и это заставило ее попытаться придать себе равнодушный вид, вытирая с лица пот. Но затем масса людей заслонила слабый лунный свет, и Малфой растворился во тьме.

17 июня, 22:38

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дедушка П
Дедушка П

Душа бодрого и довольно циничного старика, который умер от старости, перерождается в ином мире в юном теле карлика-волшебника. Герой немного знаком с современной для 21 века техникой, но не слышал о Гарри Поттере и мире магии. Он намеревается прожить новую жизнь, получив от молодости максимум, но в возрасте одиннадцати лет вдруг выясняется, что он маг и обязан отучиться в Хогвартсе. Герой толкает студентам самогон, прикалывается над окружающими и пытается разбогатеть…Примечания автора: В задницу хороводы вокруг Поттера! Это рассказ о дедушке П, который не лишён чувства юмора и не особо заботится о сохранении морального и физического здоровья чужих детей… Зато он жаден до денег, как чистокровный гоблин. Иногда в тексте встречаются переделанные отрывки песен. Они вставлены не для того, чтобы увеличить текст, а в качестве пародии на некоторых авторов фанфиков, которые любят вставлять простыни стихов и песен… Тут будут упомянуты секс (без подробного описания), групповой секс, наркотики, алкоголь, шутки про карликов и прочие непотребства… Обложка к книге за авторством читателя под ником Ящер из Пустоши.Поддержать автора: Если кто-то желает отблагодарить автора и подкинуть копеечку на пиво, вот ссылка на:1) Яндекс кошелёк: https://money.yandex.ru/to/4100134672832882) WebMoney: R421890270592

noslnosl , noslnosl noslnosl noslnosl , Владимир Алексеевич Абрамов

Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Альтернативная история / Фэнтези / Юмористическая фантастика